Az Ember, 1957 (32. évfolyam, 22-48. szám)

1957-12-07 / 48. szám

w ar~& /r -9* -ar m v ~w ^ .... i ! U^e/t __ <l ■Js&Aütä Dr. F. S. Tel Aviv: Sajnálattal közöljük, hogy tudósítását NEM w>~s!hetjük. Greguss Zoltán lili­­isi ügyét mi vittük először ^^nosságra, hogy megbélye- 1Ezúk a Kádár-banda \Izraelbe 'küldött ‘kultur’-ügynökét, aki fel­csalt szállodájába egy 12 éves kis­lányt és megerőszakolt. Ön e sze­rencsétlen.gyerek ügyét tálalja fel, előtérbe állitja az áldozatot. Mi pedig talán legközelebbi számunk­ban közöljük az erről szóló izraeli és pesti információnkat, amely megmutatja: miként változtatták át Kádárék “POLITIKAI” üggyé Greguss közönséges bűncselekmé­nyét. If j. S. I.-né, Cl.’land: Ne ül­jenek fel a híresztelésnek, mert: NEM IGAZ, — tetszik érteni?, — nem igaz, hogy bármilyen eljárás készül a fehérkártyások, a “paro­­lee”-sok kiutasítására. A nyilas és kommunista bűntetteseket tolon­­colják ki, akik HAZUG, valótlan adatokat szolgáltattak az ameri­kai hatóságoknak. Tessék elolvas­ni az amerikai törvényhozók nyi­latkozatait lapunkban. A mai szá­munkban éppen Proxmire szená­­otr közli, hogy: a jövő kongresz­­szusi ciklusban napirendre tűzeti az ügyet, hogy véglegesen rendez­ve lekerüljön ez az izgalmat okozó kérdés a napirendről. Tessék meg­tanulni: az USA-ban nincs titkos tor közli, hogy: a jövő kongresz­­van félnivalójuk! Ezt szíveskedjék közölni dr. M.-ékkel is, akiket szí­vesen köszöntünk önökkel együtt. S. Miklós, Alist. Mass.: Köszön­jük hozzászólását, amely oly szel­lemes, hogy szívesen leközöltük volna, de mi a vitát már lezártuk. A cipőüzletbe történt betöréssel kapcsolatban különben egy helyre­igazítást kaptunk. Mrs. Jakubovits, a cégtulajdonos ugyanis közölte: tévesen irtuk, hogy az összes el­rablóit cipőt visszahozták; mind­össze 3 pár került vissza, a legja­vából. Ez csak fokozza a tulajdo­nos nagylelkűségét, aki ennek da­cára utat engedett a betöréses lo­pás elkövetőinek, abban a remény­ben, hogy többé nem vetemednek hasonló cselekményekre. Sajnál­juk, hogy teljes terjedelmében nem közölhetjük le az ön viharos tiltakozását és megvetését az ilyen cselekményeket elkövető magyar menekültekkel szemben, bármily fiatalkorúak legyenek is. Bárcsak ne kelljen többé ilyen események­ről beszámolni! Köszönet és üdv. B.I. oki. mérn. 79 St. A vers meg­hatóan szép, de az eseménnyel kapcsolatban mi már közöltünk verset is és igy dátumszerűen is elkésett. Kérjük, hogy szívesked­jék B. S. umak is elküldeni üd­vözletünket Izraelbe. Szív. üdv. agQO.Qgflg LICHTMAN’S HOME MADES PASTRIES and STRUDELS ÓHAZAI módra készült <r'’-rász - sütemények, minden­­ír -étesek, torták, kuglófok, • “Danish”- és kávésütemények. Lakodalmakra, bankettekre és piknikekre, keresztelőkre, bar­­mitzvókra HÁZHOZ szállítunk telefón-rendelésre New York egész területén és vidékre ii. 561 Amsterdam Avenue New York 24, N. Y. a West 87th Street sarkán Telefon: TRafalgar 3-2373 WAWAV A W AVAVAVAWA V AVAWAVAVAWA^AVAVAVAVAVAVAN£ főszerkesztő- DR KLÁR ZOLTÁN THE HAN HUNGARIAN WEEKLY • Szerkesztőség és Kiadóhivatal: 100 WEST 80th STREET, NEW YORK 24, N. Y. Phone: SUsquchanna 7-7771 — Évi előfizetés 10 dollár, egyes szám 20c. VOL. XXXI — No. 48 DECEMBER 7, 1957 ==^== . Irta: BERKOVITS ANDOR A komor Londonról — A trónörökösről — A hihetetlen bécsi konjunktúráról — Roboz Zsuzsi sikeréről — Becker Bébyről és a pesti Kohnról, aki nem meri fia lázát orosz hőmérővel mérni . . . Megnehezült az idő itt is ... A bankkrizis, a pénz-szüke, a politi­kai s külpolitikai problémák — az élet minden vonalán érezhetők. Az elkövetkezendő hónapok, esetleg évek, előrevetik árnyékukat. A dol­gozó ember, aki eddig feltétlen biz­tonságban érezte magát, fél az el­következendő nehéz időktől . . . A mosoly eltűnt az emberek arcáról. Aggódó arcok mindenfelé . . . Mi itt nem dolgoztuk agyon ma­gunkat; úgy látszik az az idő jön, amikor, — hogy úgy magyarosan mondjam, — meg kell fogni a ka­pa nyelét, ami nem is olyan nehéz, csak éppen—MEG KELL SZOKNI. Nem féltem az angolokat. Olyan IDEGEI, mint az angolnak, na­gyon kevés embernek van! Ezt a krízist is le fogják gyűrni, csak idő kérdése . . . A királyi család élete is megvál­tozott. Az általános vélemény az, hogy ennek PHILIP herceg az el­­inditója. 30 év előtt még elgondol­ni NEM lehetett volna, hogy a trónörökös nilvános iskolában ül, — együtt tanul a többi közön­séges halandóval! Ma az angol vi­lágbirodalom trónörököse vaságyon alszik, régi fapadban ül és a szü­letésnapi tortáját tanulás közben eszi meg a többi fiúval. A szülei nem mennek el meglá­togatni, mert az iskola szabályai ezt TILTJÁK! A régi Victoria-beli főnemesek, lordok, hercegek — ma ugyancsak forgolódhatnak kopor­®--------------------------------------------­sójukban . . . * Hiteles pesti story: KODÁLY Zoltán valami közle­kedési hibát követett el. Átment az úttesten, amikor pirosat muta­tott a közlekedési lámpa. A rendőr megállítja és közli, hogy 10 forint büntetésre Ítéli. — Jó! — feleli Kodály. — Nem sok ez magának?—kér­di a rendőr. — Mi maga? — Muzsikus! — feleli a maestro. — És mit keres? — Nem tudom! — feleli Kodály. —Talán havi 20-25,000 forintot .. A rendőr ránéz az öregurra: — Bolond maga! — feleli és to­vábbengedi Kodályt a birság meg­fizetése nélkül. * Kodály különben ma 76 éves. A felesége, — néhai SÁNDOR Pál orsz. gyűl. képviselő húga, — 92 éves! Kodály 23 éves korában is­merkedett meg vele. Kodályné komoly beteg, állan­dóan kórházban fekszik. Kodály, — akinek Galyatetőn villája, Bu­dapesten remek lakása van,—évek óta a kórházban, vaságyon alszik a felesége mellett . . . ★ Bécsben élő barátom van itt lá­togatóban. Meséli, hogy milyen hihetetlen konjunktúra van Bécs­ben! Barátom született osztrák, Bécsben születet, ott élt át végig mindent, tehát ISMERI Bécset. Meséli, hogy mily óriási a luxus. Hatalmas amerikai Cadillac autók, angol, német és francia kocsik — vadonatújak. Rengeteg a magyar mindenfelé, akik—a jó Isten tud­ja hogyan: munkával, vagy mun­ka nélkül, —de REMEKÜL élnek és ami már szinte bántó: az asz­­szonyaik feltűnően elegánsak — a legjobban öltözöttek! Tudja Isten, én nem örültem a bécsi menekült magyar nők ilyen­fajta “sikereinek” , . .! ★ Hónapokkal ezelőtt Írtam RO­BOZ Zsuzsiról, ROBOZ Imre, a Vigszinház votl igazgatójának leá­nyáról. Zsuzsi, — aki ANTIGONI tanítványa volt és első dijat nyert a Londoni Akadémia kiállításán— mint “társaságbeli” végleg beér­kezett Londonban. Párisi útja előtt, — ahova Antigoni meg­bízásából ment, hogy nagy meste­rének első amerikai kiállításának anyagában segédkezzen, — estélyt adott a stúdiójában. Aki London­ban “számit”, az mind ott volt . . . Milford de Haven, a királyi csa­lád tagja (akinek nevét egyidőben sokat emlegették Bartók Évával kapcsolatban . . . ) Paul Gethi, az amerikai olajmágnás, John Chur­chill, a festő és hasonló nevek. A falakon a következő felírás volt: “THINK BIG!” A lapok tele vol­tak Zsuzsi estélyével. A “Think Big!” volt a nagy siker. Értheti az ember igy is . . . — úgy is ... ! Azóta Zsuzsiról nem írnak más­kép, mint “Think Big Zsuzsi”. Zsuzsi, néhai KORDA Sándor titkára, tehetséges. Sőt, nagyon tehetséges festő és ahogy mi szok­tuk mondani a “FÉSZEK”-hen: NEM ELVESZETT GYEREK! Én, aki itt élek és ismerem a dörgést, itt mondom, hogy: NEM AZ! ★ BECKER BÉBY, a régi Pest leghíresebb “disznője”, ma Mad­ridban él férjével, HEINRICH An­tallal. Béby kolozsvári lány volt. Kevés szellemesebb, okosabb nője volt az akkori Pestnek, mint Béby. Hallatlan sikerei voltak, mint nő. Több pénzt költött el évenként, mint fizetése volt az akkori ma­gyar miniszterelnöknek — teljes kabinetjével együtt! Béby ma már túl van a fiatal­ságán, de ugylátszik a szellemes­sége és humora még ma is a régi! Egyik öreg barátnője megkér­dezte tőle: — Mondd Béby, mi volt sikered titka a férfiaknál? — Most akarod talán vénséged­­re megtanulni? — válaszolt Béby. — Már késő . . . ! Ha van is MI­VEL lekopiroznod a receptet, nincs már KIVEL . . . ! ★ Végezetül a legújabb pesti vicc: Kohn beteg. Láza van. A kisfiá­nak is. Bemegy a patikába és hő­mérőt kér. — Milyen hőmérőjük van? — kérdi Kóhn. — Nincs más, csakis orosz. — Orosz? Nem jó! — feleli a vásárló, — NEM KELÉ! — Miért? — kérdi a patikus. — Két okból: nem praktikus és ezenkívül veszélyes . . . ! — Miért nem praktikus? — Nézze kérem . . . EZT NEM LEHET — LERÁZNI. . .! — Na és miért veszélyes — kér­dezősködik tovább a patikus. — Nézze ... az én egyéves kis­macskám is lázas ... és ha vélet­lenül meglátja az orvosunk, aki PÁRTTAG, hogy a fiamkámnál HOVA dugom be az OROSZ hő­mérőt . . . hát engem dugnak be néhány évre a sittibe . . . ! MAX WELLNERT aki osztrák állampolgár és 1956 október 26-án hagyta el Magyar­­országot (tolmács volt Bécsben, I. Hohenstaufengasse 10, IV. 9 alatt és legutóbb Salzburgból adott életjelt) FELESÉGE KERESI aki közben Londonból Sao Paulo­­ba költözött. Cim: Helene Wellner, c./o. Mrs. Hedy; Alameda-Barao de Limeira 937. Apt. 62, Sao Paulo Brasil importált HERZ-féle Csabai Kolbász! Importált, friss, karácsonyi szaloncukorka Herz Szalámi, Budapesti Libamáj, Znájmi Ugorka, Prágai Sonka, Prágai Tormás Virsli, Kárlsbádi Tortalap, Fűszerek, Csokoládék, Dekás Mérlegek Szakácskönyvek és Szótárak, Magyar Hanglemezek és még SOKEZER MÁS IMPORTÁLT CIKK raktáron! 50 drb. külömbözö MAGYAR REGÉNY csak $5.00 Kérjen ingyenes ÁRJEGYZÉKET! Vidékre pontosan szállítok! KREBSZ DEZSŐ, Jaffo 106/9 Tel Aviv, Israel keresi rokonait: Krebsz Ferencet, aki Beregszászon született és Klein Lászlót, aki Abaujszántón született és valószínűleg New Yorkban él. Paprikás Weiss Importer 1504 SECOND AVENUE Dept. “Em7 A 78-79 Street között NEW YORK 21, N. Y. Telefon: BUtterfield 8-6117 Csinosan bútorozott SZOBA KIADÓ fürdőszoba használattal, egyedülálló hölgynek, a Broadway—112 West utcában. Érdeklődés: UN 5-3999 telefónszámon. (Matrimony) HÁZASSÁG

Next

/
Thumbnails
Contents