Az Ember, 1953 (28. évfolyam, 1-48. szám)
1953-04-11 / 15. szám
6-ik olda. AZ EMBER APRIL 11, 1953 benne a páncélos lovagra meg a babért kináló angyalra, amit Bu<a negyvenkilences elesett védőjenek emlékére emeltek az osztrákok. Gyermek- és süldőkoromat végigkíséri a Hentzi-szobor ellen való tüntetések és bomba-robbantások izgalma. “ÉRDEKES HAZAFIAS NYÜZSGÉS” A NEMZETI SZÍNHÁZBAN Részletesen, még a Dunsorhoz kapcsolódó Belvárossal foglalkozik csak Baedekerünk. Furcsa nevű utcák tömkelegének közepette van a Hac ^ni-utcában a Nemzeti Kaszinó, attwak a közönség számára is nyitja lévő “Marschall”vendéglöjét igen ajánlja, francia konyhájával. Természetesen a Kugler-cukrászdáról sem feledkezik meg, nagyon Ízlett néki ott, a Gerbeaud elődjénél, a fagylalt. A Kerepesi-ut sarkán végül elérkezik a Nemzeti Színházhoz. Azt irja, oda csak magyarok járnak és magyarul játszanak, de érdemes egyszer elmenni, mert ott “érdekes hazafias nyüzsgést’’ figyelhet meg az ember, mely sürü “Éljen-Ruf"-okban nyilvánul. De ha jól akarja magát érezni a turista, menjen el Budán a Horvátkertbe — Lánchíd két krajcár vám, Alagút még két krajcár — ott német bohózatokat játszanak, és igen eredeti az, hogy a díszlet egyik hátfala nyitott kilátás a Gellérthegyre. Tehát szabadtéri jux-szinház. Felsorolja a Nemzeti Szinház hely árait: meglepően drága. Páholy 7 és 8 forint, karosszék 2 és fél forint, zártszék 2 forint, és az állóhely is egy forintba fáj. Ámde, kedd, csütörtök és szombaton operaelőadások vannak, felemelt árakkal. Az opera azonban elsőrendűen kitűnő, és érdekes, hogy az opera-előadások közönségének, már akkor kedvence volt Wagner. Már most próbáljuk meg ezt a i világot benépesíteni, képzeletünk ' dummy- jaival. Magyarországnak textil-ipara akkor alig volt, a városi lakosság importált szövetekből öltözködött, úgy ahogy az akkori fotográfiákon látjuk, az üveglemezü “ambrotyp”-en, majd később az ónlemezü fényképeken. Nagy divatban voltak akkor a külömböző mintájú “máj- i színű” nadrágszövetek és a ma- j gasan gombolt, gyakran beszegett kabátok. A nadrág akkor cső-nadrág volt, csak jóval később jött divatba Edward walesi herceg diktátumára a vasalt nadrág. Énnekem leesett az állam, amikor apámat először láttam megjelenni vasalt nadrágban. De lecsitultam, mert pár nap múlva, apám testes ember lévén és nem gavallér, a vasalás simán kimúlt a nadrágból. És mi volt az, amikor kiteregették apám ingét, hogy vegye föl; fényesre keményített széles ingmell, magas kemény gallér rajta és két kemény, kerek malomkő manzsetta. Egyszerű emberek, munkásemberek jobban jártak ,azok puha inget hordtak, lehajtott gallérral. Az akkurátusabbak azonban ezek közül is, Jaeger-trikóban jártak, ahhoz keményített ingmellet vettek föl, rajta magos gallérral és külön kerek manzsettákat, amiket néha valami gummi - madzaggal erősisitettek a Jaeger-inghez. A női divatot akkoriból, azt jól tudjuk, az szemünk előtt van. Ez a hetvenes évekbeli női ruha aztán, egyszerű népnél, egészen szépen alakult át valami rékli-szerü blúzzá és fodros, szinte parasztos szoknyává. A darázs-derék azonban parancs volt. Emlékszem, amikor édesanyám elment hazulról, a szobalány meg a nevelő kisaszszony járult be hozzá és azok kétfelől húzták — ej uchnem — a fűző zsinórját, mig a megfelelő karcsúság eléretett. De ezen felül még, az alsószoknyára került hátul egy lószőrrel tömött zsák, a cul de Paris. Hát igy éltünk akkor Budapesten. AMI NINCS BENNE A BAEDEKERBEN Ezt azonban azzal kezdem, ami benne van. Buda számos remek fürdőit felsorolva, elmondja, hogy van ott egy török időkből teljes régi formájában megmaradt fürdő, a Rudas. Ezt akkor szegényfürdőnek hagyták. Másfél krajcárért el lehetett benne tölteni j akár az egész napot. És azt irja I Baedeker, télen, hidegben, fér- I fiák, nk közösen ott töltik az idejüket, mert ott meleg van, otthon meg nincs pénzük fűtésre. Ama dús országban, ahol a Kárpátokban “kimeríthetetlen fa-gazdagság” állna a lakosság rendelkezésére. Az olcsó melegedésnek ez a módja igen el lehetett terjedve, mert a Császár-fürdőben is volt egy ilyen népfürdő, mégpedig a pincében, ott is napokat töltöttek télen a törzsvendégek, de ott már az öt krajcárba került, nem másfélbe, ugylátszik a szegénység egy magasabb osztálya számára. És én emlékszem, jó harminc néhány év múltán, fiatal ujságiró koromban, riportot csináltunk azokról a nyomorgókról, akik télidőben a meleg vizek Dunába folyó csatornájában aludtak, hogy meg ne vegye őket az isten hidege. Baedekerben nincs benne, de Kőrösy statisztikájában benne áll, hogy 1873-ban 43.4 volt a halálozás Budapesten ezrenként. Ez az arányszám, igaz, aztán gyorsan javult, de abban az időben a tömegek teljes elhanyagoltsága, meg a kizsákmányolás csakugyan förtelmes lehetett. Amikor később a nehézipar kiépült, bizonyos acél- és vasiparokban két sichtát dolgoztak az üzem teljes folyamatban tartásával, 12-12 órás munkaidővel. De még a század végén is, emlékszem, a 10-órás munkaidő meglehetősen általános volt. És Budapest abban az időben, amiről Baedekerünk szól, egy dzsungel volt, melyben a rendőrség együtt dolgozott az alvilággal, különösen a példátlanul elharapózott és balkánian olcsó prostitúció dolgában. Az a mondás, amit más, tréfásan ironikus értelemben adtak öreg emberek szájába, hogy: ja, a hetvenes években még jól lehetett nőzni, — az, a rendőrség jóvoltából mindenképen igaz volt. A rendőrfőnök a bécsi udvar közvetlen bizalmi embere volt mindig, mert még mindig féltek a magyarok lázadásától és bár a császár ugyan igyekezett vigyázni, hogy a közpénzeket el ne sinkófálják, a ren-A MAGYAR KÖNYVPIAC SZENZÁCIÓJA: emlékkönyv, halmi József negyvenéves újságírói jubileumára “HATIKVA” kiadása (Buenos Aires) * Halmi József, a világviszony latban is ismert magyar-zsidó ujságiró 60-ik születésnapjára és újságírói hivatásának 40 éves 'íordulójára páratlanul érdekes, értékes és tartalmas könyv jelenik meg legközelebb. A szabad világ magyar íróinak és újságíróinak reprezentánsai Írtak ebbe az irodalmi alkotásba. Jegyeztesse már most elő ezt a könyvet “Az EMBER” kiadóhivatalában: 320 E. 79 St., New York 21, N.Y. A gólyához TOMPA MIHÁLY UTÁN SZABADON Megenyhült a lég, zsidul a határ S nyakunkon ülsz még mindig — jómadár! Az ócska Pártot még igazgatod, Hogy ott kikölthess tervet, vagy hatot. Csak vissza-vissza, meg ne csaljanak: Kominform, Kujonmintang s száz vacak! Csak vissza-vissza, nincs itt kikelet! Kelet van itt csak: faggyá dermedett. Ne menj a rétre, temető van ott! Ne menj a tóhoz, vértől áradott! Toronytetőkön nézvén nyughelyei, Az ÁVO-nál lebukhatsz, úgy lehet. Házamról jobb, ha elhurcolkodol! De melyiken tudsz fészket rakni, hol Kétségbeesést ne hallanál alól S nem félhetnél a Párt villáimtól? Csak vissza-vissza, Moszkva mocska vár! Te boldogabb vagy, mint mi: jómadár. Neked két hazát adott végzeted, Nekünk csak egy volt — az is megveszett . Repülj, ’sz ki leszel rúgva! . . . s valahol A bujdosókkal, ha találkozol, Mondd meg nekik, hogy pusztulunk-veszünk S mint oldott kéve, széthull nemzetünk. Sokra sir, sokra vak börtön borul. Kik élünk, járunk busán, szótlanul. Van, aki felkel s örülvén megyen Uj hont keresni túl a tengeren. A menyasszony meddőségért eped. A muszka csürhét megsinylette, meg . . . A vének lelke örömmel telik, Hogy nem kell élni már sok ideig. Testvér s apa itt mindent már elad, Követvén a bus deportáltakat ... S aki távol sir ma e nemzeten, Annál van a holnapi győzelem. BORDÁS SÁNDOR dörfőnökök általában ezt az ö különleges bizalmi helyzetüket szemérmetlen panamákra használták fel. Csak arra ügyeltek, hogy a gazdagokat és hatalmasokat jól kiszolgálják. Hatalmas népek számára nem volt törvény, korlát Budapesten. Az egész világ finom férfinépsége lejárt Budapestre lumpolni; úgy jártak oda mint egy füledten kellemes bordélyba, ahol balkáni könnyű lehetőségek voltak, de nyugati, európai atmoszférában. Edward walesi herceg, az angol trónörökös többször volt a Nemzeti Kaszinó ,venllége, amikor pompás vacsora utolsó fogásaként, ezüsttálcán szolgálták fel számára a néki kijáró meztelen széplányt. ÉRDEMES, — NEM ÉRDEMES Az alföldi és egyéb magyar vidéki városokat nagyon nem ajánlja Baedeker. Különösen Szegedet pocskondiázza le. És tán, az ő szempontjából, nem egészen igazságtalanul. Azt mondja, zsupfedeles házakból áll ez a Szeged, utcáin porfelhő, eső után még sártenger. Bizony, nem lehetett nagy kunszt valóra váltani a j mondást az árvíz után, hogy Sze-} ged szebb lesz mint volt. A lomha! iszapos szőke Tiszának, meg a halászcsárdáknak varázsát pedig, hogy érezhette volna ez a sült német! Egy azonban érdekes. Ennek a poros behemót falunak már akkor, 1873-ban 70,000 lakosa volt; ma sem igen lehet több 100,000- nél. És különös általában, hogy ha az ember bizonyos történelmi karakterű városok leírását olvassa, mint például Pozsony akkori képét,—bizony, bár ha ki is épültek, megtollasodtak, de zamat, látnivaló dolgában a régiek maradtak. Legfeljebb, ha például Pozsonyból akkor, nagy kerülővel, lóvonat vitt Nagyszombat felé. A tátrai kirándulásokat nevezetes turista-kötelességnek nyilvánítja. De Schmecks-be, ebbe a kis luk faluba, éppen hogy kukkantsunk be. Ebből a Schmecksböl épült fel azonban a gyönyörű Tátrafüred. De minthogy az akkor még nyomom falu volt, azt ajánlja, Bártfát vegyük központnak, onnan induljunk kirándulásokra. Nagyon érdekes, amit az Aldunáról mond. Leirja a Kazán-szorost, a Vaskaput, ami akkor még a szabályozásnak csak feléig jutott el, úgy hogy alacsony vízállással át kell szállni egy kisebb hajóra. 1873-ban bizony az utazgatás nem volt fenékig amerikai kényelem. Budapesten egyébként jegyet lehetett váltani, és egyenesen leruccanni Konstantinápoly - ba. Dunai hajón, aztán darabon vasúton, majd tengeren. Az egész, három napi ellátással (bor nélkül), első osztályon 108 forint 50 J krajcárba került. Csakhogy azt I ezüst forintosokban kellett fizetni, osztrák papir az fiatal. Péterváradnál kezdődik á bánáti katonai határőrvidék. Itt mindenki katonának születik és csak félig ember, félig granicsárezredekbe tartozik, mindössze a városi lakosságnak van bizonyos szabadabb lehetősége. A Duna balpartján sorakoznak a “cerdák”-ok, kis erődítések, félóra járásra egymástól. Mindenikben 4- 6 granicsár szolgál egy altiszt alatt. Nyolc naponként váltják őket, akkor mehetnek földet túrni. Ezek a cerdákok vonulnak a Duna partján, egészen az oláh határig. Itt azonban rajtacsiptem Baedekert. Meg sem emliti Orsovát és annak gyöngyét, az orsovai kaviárt. Pedig emlékszem, hogy hozta időnként haza édesapám egy Hatvani - utcai csemegeüzletből azt a káviárt, kezdetleges nagy kerek fadobozban, akkorában, hogy azt egy átlagos kis család hetekig is eszegethette, és két forintba került. Életemben ily nagyszemü, hamvasan szürkésfekete káviárt nem ettem, mint az orsovai volt. Káviár! . . . Ébredjünk ebből az álom-Budapestböl. A Magyar Zsidók Világszövetsége hírei ÁPRILIS 25-1 TÁRSASVACSORÁNK Master of Ceremonies tisztségét barátságból dr. Frank Kingdon, a nagyhírű rádiókommentátor és ujságiró vállalta. A dr. Hoffman Jakab, dr. Jung Leó rabbik és Mr. Jacques Kreisler diszelnökeink tiszteletére rendezendő társasvacsora meghívói kimentek s kérjük az érdeklődőket, vacsora jegyeiket mielőbb rezerválni szíveskedjenek. Ugyancsak arra kérjük hölgybizottságunk tagjait, hogy az Emlékalbum számára gyűjtött hirdetéseket legkésőbb április 10-ig központi irodánkba (World Fed. of Hur.g. Jews, 317 E. 79 St.) beküldeni szíveskedjenek. Vacsorajegyek telefonon is megrendelhetők: BU 8-8213. ARGENTÍNAI TAGOZATUNK diszelnöke, Nadler Lajos feleségével együtt többhetes szabadságát tölti az Egyesült Államokban. Az argentínai tagozat képviseletében Nadler Lajosék résztvesznek az április 25-i társasvacsorán. ELNÖKSÉGÜNK ÜLÉSE április hó 9-én, most csütörtökön este pontban 8 órakor lesz a 317 East 79 S't. alatti központi irodánkban. NŐBIZOTTSÁGUNK sikerült gyűlést tartott Mrs. Violet Speed lakásán április 7-én. kedden este, amelyen a társasvacsorára eladott jegyekről és az Emlékalbum számára szerzett üdvözlésekről számoltak be. Ezúton is közöljük, hogy az Emlékalbum számára legkésőbb április 15-ig fogadunk el közleményeket. A M A G Y A R SZÁRMAZÁSÚ ZSIDÓK VILÁG SZÖVETSÉGE amerikai tagozatának irodája szívesen vállalja Izráelben élő rokonok, barátok felkutatását, címeik beszerzését. Ugyancsak adott esetekben azok szociális helyzetének kivizsgálását s az erről beszerzett információk közlését. Szívesen szolgál tanáccsal, felvilágosítással gyógyszerek, ruhák, szerszámok, gépek, élemiszerek elküldésének lehetőségéről. Minden közérdekű ügyben interveniál a Világszövetség izráeli tagozata, a II.O.H. központi titkársága utján. Mindez díjmentesen történik és semmiféle költséget nem számítunk. Forduljon bizalommal központi irodánkhoz: 317 E. 79 St„ telefon: BÜ 8-8213. 0RAN BELÜL kiutaljuk rendelését VÁMMENTESEN A MAGYAR KORMÁNY engedélyével MAGYARORSZÁCBAN budapesti raktárunkból KÁVÉ ,TEA, KAKAÓ NYLONHARISNYA es ÖSSZES EGYÉB VÁMMENTES MAGYARORSZÁGI SZERETETADOMÁNY nálunk megrendelhető Árieavzékkel készseaael szolaálunk GLÓBUS! TRADING C0RP. íl BROADWAY, NEW YORK 6J Tei. BOwling Green 9-4184 !j