Az Ember, 1952 (27. évfolyam, 2-49. szám)

1952-06-07 / 24. szám

june 7, 1952 A2 EMBER 7-ik <xd<$ NEWYORKI NOTESZ A Nemzeti Bizottmány végre­hajtóbizottmánya egy teljes évi szünetelés után hétfőn ülést tar­tott! Az egyetlen tárgysorozati pont a magyarországi deportálá­sok ügye volt, amely miatt a Bi­zottmány most ünnepélyes tilta­kozást ad ki és juttat el a szabad világ vezető tényezőihez. Az ülé­sen Varga Béla elnöklésével Nagy Ferenc, Peyer Károly, Pfeiffer Zoltán, Barankovics István, Közi- Horváth József és Bakách - Bes­­senyey György vett részt, tehát Eckhardt Tibor és Fábián Béla nem jelent meg. Fábián elmara­dása indokolt a hosszú hetek óta tartó beetgsége miatt, de annál indokolatlanabb Eckhardt elma­radása! Akkor, amikor a végre­hajtóbizottság demokratikus tag­jai dicséretes példát mutattak arról, hogy nagy nemzeti ügyek­ben nem pártszempontok szerint járnak el és nem tekintve az át­hidalhatatlan ellentétekre haj­landók voltak a fontos tárgysoro­zati pont letárgyalására megje­lenni az ülésen, Eckhardt kimu­­tata igazi lényét: a demokratikus vezetők elleni gyűlölködés vezeti minden cselekedetében! A szeren­csétlen deportáltak ügyében ösz­­szehivott egyetlen ülésre sem volt hajlandó vállalni a Treuga Dei-t; a demokrácia elleni konok elfogultság és ellenségeskedés még a deportáltakért való kiállá­sánál is erősebb benne . . . Kisbarnaki Farkas Ferenc, a hazaáruló, esküszegő tábornok 30-napos amerikai vizumának meghosszabbítását kérte a ható­ságoktól, de a kérést elutasítot­ták. A hatósági elutasítás méla záróakkordjával ért véget a rövid amerikai tartózkodás és a dicste­len emlékű tábornok már el is utazott, vissza Németországba, ahol sokkal kellemesebb számára a légkör, mint Amerikában . . . • Charles R. Howell, New Jersey demokratapárti képviselője nem­rég nagy beszédet mondott a kongresszusban Kossuth amerikai látogatásának százéves jubileu­mával kapscolatban. Most a ma­gyar ügyek iránt őszinte érdeklő­dést tanusitó képviselő számos newyorki és washingtoni magyar­nak megküldte beszédének külön lenyomatát. Bizonyos, hogy az amerikai magyarság őszinte há­lával könyveli el Rep. Charles R. Howell kongresszusi felszólalását s általában a magyar ügyek irán­ti lelkes érdeklődését. Egy szélsőjobboldalra elkalan­dozott áruló szociáldemokrata, névszerint Erős Ferenc Brüsszel­ben “Fáklya” cimen bizonytalan időközönként megjelenő lapot ad ki. A legutóbbi számban Erős nyilvánvaló zavarkeltési szándék­kal leközöl egy Peyer-levelet, a­­melyet több mint két évvel ezelőtt irt Peyer Károly Erős Ferencnek és amelyben — az Erős-féle mos­tani [közlés szerint — súlyos tá­madás van Sulyok Dezső ellen. Nem vitás, hogy az emigrációban nem példa nélkül álló durva le­velii amisitjisról van ezúttal is szó. A demokratikus összefogás ellen­felei minden eszközt felhasznál­nak arra, hogy megkíséreljenek éket verni a demokratikus politi­kusok közé; a szociáldemokráciá­nak ez a kis hitvány árulója, ez a brüsszeli Erős is ezt a sportot űzi ezzel a levélhamisitásával és az egész kormozó “Fájúyá” - javai együtt . . . A "Bridgeport Post,” Connecti­cut állam legjobban elterjedt na­pilapja nemrég terjedelmes cikk­ben emlékezett meg Molnár Fe­rencről, egyben megemlíti, hogy a bridgeporti egyetem színtársula­ta telt házak előtt óriási sikerrel játszotta el Molnár “Liliom”-át. • A newyorki magyarság “Az Em­ber” legutóbbi számából értesült Király Ernőnek, a nagyszerű bon­­vivánnak ötvenéves színészi ju­bileumáról. A Los Angelesben már megrendezett jubileumi est után New Yorkban is sor kerül a félévszázados határállomás meg­ünneplésére: az ősz folyamán Ki­rály Ernő igen nagyszámú new­­yorki tisztelői és barátai megren- j dezik az itteni jubiláris estet, a­­melyen minden számottevő ma­gyar művész ott lesz az est sze­replői között. Mondanunk sem kell, hogy “Az Ember” szivvel­­lélek.kel rendelkezésére áll a ju­bileumi est rendezőinek! • Egyik olvasónk beküldte a “Cso­daszarvas” néven most megala­kult newyorki könyv.idadóvállalat prospektusát, amelyben VVass Al­bert “Miért?” cimü uj regényét hirdetik és mindjárt egy részletet is közölnek a rövidesen megjele­nő könyvből. Végigolvastuk a kö­zölt részleteket és a következő mondatokat találtuk benne: . , mert nem csupán azok nem voltak keresztények, akik Yaltá­­ban és Teheránban eladtak ben­nünket a pogánynak és akik ma­gukat is eladták ugyanakkor és mindenkit el fognak adni, ha sor kerül rá . . “Pista bácsiék egye­dül őrizték a Kárpátokon Ma­gyarországot és a mögötte levő Európát, olyan egyedül, amilyer^ egyedül csak az lehet, akit magá­ra hagy a világ . . . mögöttük egy nagyképü és gőgös Európa állt, aki barbárnak nevezi azt, aki har­col érte és eszébe se jut, hogy ke­zét nyújtsa annak, aki ebben a harcban elesik . . “őket nem csak cserben hagyta a Nyugat, de nyiltan ellenük is fordult és go­nosztevőnek bélyegezte őket, mert harcolni mertek a pogányság el­len és védeni próbálták otthonu­kat.” A pársoros mutatóban eny­­nyi hazug propaganda-szólamot találtunk; mi minden lehet ma­gában a könyvben! Igazi Wass Albert-féle hangszerelés ez: Ame­rika gyalázása, a Nyugat gyalá­­zása és a hitleri háborúban való becstelen részvétel egekig - ma­­gasztalása. “Miért?” — mondja a regény cime és mi is ezt kérdez­zük: miért? Miért ez a hiú eről­ködés, a történelmi igazságokkal való oktalan szélmalomharc, mi­­revaló ez a makacs irodalmi pros­titúció? S a miért-hez egy másik kérdést is hozzátehetünk, a med­­dig-et; meddig követheti el ez a gróf Wass Albert ezt az irodalmi hamiskártyázást? Az uj könyvki­adó, a nagyon jellemző elnevezé­sű, imrédy-izü és szagu “Csoda­­szarvas” vállalat pedig szerintünk sokkal helyesebben tenné, ha va­lóban irodalmi értékeket jelen­tetne meg, a magyar szellem örökbecsű alkotásait és nem ilyen fércmunkákat! is közlését köszönve vagyok teljes tisztelettel: Eröss Gyula, volt orsz. gyűl. képviselő, hírlapíró.” Eröss Gyula fenti sorainak kész­séggel adunk helyet. • A Free Europe Committee re­­search-osztálya teljes terjedelmé­ben kiadta Rákosi Mátyás emlé­kezetes cikkét, amely a “Társa­dalmi Szemle” cimü kommunista I ideológiai folyóiratban jelent meg és amely ma már #az egész nyuga­ti világsajtó érdeklődésének hom­lokterében áll. Rákosi cikke lep­lezetlen őszinteséggel, sőt szinte kérkedő cinizmussal beszámol a kommunista hatalom-átvétel esz­közeiről és módszereiről Magyar­­országon és valósággal recept­­könyvét adja a kommunista tak­tikának, függetlenül Magyaror­szágtól, tehát bármely országra alkalmazhatóan. A Free Europe Committee research- osztálya jó munkát végzett a cikk angolnyel­­vü kiadásával egyfelől azért, mert ez a cikk a legtökéletesebb propa­ganda a kommunizmus ellen, másfelől azért, mert sok homá­lyosan látott, vagy rosszindulatu­­lag elferdített tény kerül igy a történelmi igazságnak megfelelő megvilágításba az 1945-47-es de­mokratikus kísérlet szereplőivel kapcsolatban. A research-osztály j kiadványa elé egyébként Fábry Pál irt bevezető tanulmányt. • A newyorki sajtó rendkívül el­ismerő kritikákkal fogadta Rubió Imrének, a kivételes tehetségű szerzőnek "Sunday Breakfast” ci­mü darabját, amelyet a múlt hé­ten mutatott be a newyorki elő­kelő Coronet Theatre. A kritikák kiemelik a darab abszolút szin­­padszerüségét, a kitűnő dialógu­sokat, a feszültséggel párosult szellemes fordulatokat s mind­ezek alapján tartós sikert jósol­nak. A darabra és az előadásra a magunk részéről még visszaté­rünk, de addig is ezzel a néhány sorral adózunk a magyar tehet­ség elismerésreméltó külföldi je­lentkezésének. • Eheti budapesti viccünk: Rákosi, Gerő és az egyik állam­titkár beszélgetnek arról, hogy újra elharapózott a cimkórság. Az államtitkár meg is jegyzi, hogy újabban a feleségét sok helyen “méltóságos asszonyának szólít­ják. Gerő megerősíti az államtitkár szavait: — Ez ,igaz, mert az én felesége­met is mind többen szólítják “ke­gyelmes asszony'’-nak. Mire Rákosi is elmondja a ma­ga érvét: — Ez mind semmi! Ha én meg­jelenek valahol a feleségemmel, mindenki ezt mondja: “Te jó Isten! . . • Az “Amerikai Magyar Hang” cimü hivatalos nyilaskeresztes el­­meizzadvány legutóbbi száma j foglalkozik velünk is a Farkas­ügyben irt cikkeinkkal kapcsolat­ban, persze habzó szájjal védel­mezve a hazaáruló, esküszegő, vérbiró fasiszta tábornokot. Ezen­nel kijelentjük, hogy sem ez al­kalommal, sem a jövőben semmi­nemű választ nem adunk ennek a huzugeimü lapnak. Hogy miért hazugeimü? Mert sem nem ame­rikai, sem nem magyar és még csak nem is hang . . . Walter Winchell, a nagynevű amerikai újságíró a következő so­rokat írja a “Darvas and Julia” nevű magyar artistapár newyorki fellépésével kapcsolatban: “Dar­vas és Julia az elmúlt évtizedek legizgalmasabb táncprodukcióját mutatják be esténkint.” A dicsé­rő jelzők halmazát kapja a többi newyorki világlapban is a nagy­szerű magyar táncospár és be­mutatkozásuk óta valósággal ost­rom alatt áll esténként a “Latim Quarter” revüjének bejárata. “A Nemzeti Bizottmány, mint politikai szervezet” cimen Ács Er­nő tollából rövidebb lélegzetű ta­nulmány jelent meg a napokban. A füzet elméleti síkon foglalkozik | a Bizottmány szervezeti felépitésé- I vei és működési területeivel, he­lyenként homályos fejtegetések­kel pótolva a gyakorlati mondani­valókat. A jószándéku füzet a szerző saját kiadásában jelent meg. Egy ötvenéves ember jubileumi zárszámadása Csak akkor volt mosolyom Ha boldogan élt közelemben Ember, állat vagy gyerek. Segítettem és izgatott Midőn népek szenvedtek. Anyámhoz kötött a vér és érzelem, Apámhoz a példa és fegyelem, Hazámhoz ön^mitás, tévtanok tömé, Testvérhez az elrohant ifjúság, Istenhez a halandóság, a világ zöme. Anyát, Apát, Testvért ember ölte! Rabszolgák lettek, szabadság és az állat! Gyermekeimnek korgó gyomruk fáj! Hazámnak se szine se ize! Elfoglalt Istenem az Atomnál jár már! Hiénák között tengetem életem, Kiket a féreg fal majd mint engemet; Sok cécó, sok ígéret, hazug üres szó! Otthonhoz nem jut a földöfiíutó, Caritas nem szív hanem állami adó. Demokráciát gargalizál a Világ, Démon-rációt osztogat a felebarát. Farizeus szolga és uri-tolvaj része A tudás és becsülettől elvont falat. A szellem, a jó, az igaz, misztikus agy réme! Életem munkája megszolgált eredmény Náci- és lenin-inasok prédája lett. Megmaradt egészség, életem itt vesztem Hol a gonoszság is a felhőkig ér! Hol álarcos náci-lenin további pribék! Pénzeket gyűjtenek adomány-gengszterek, i Hamis szerződéssel csalnak népeket, ! Uj otthont, munkát, szabadságot kereső Mondjál le minderről fáradt üldözött, Nem révbejutásod, csak fizetésük a fő: Fájdalmad, sóhajod álszentek árulják! Ez portéka, ez üzlet, ez álarcos létük! Nyomoroddal meg a sárba tanácsolnak, Hasznavehetetlen, unasztó őrültté leszel! Nekik uj áldozat, uj áru kell, uj D.P. ügy! Mennyi szövetség, hány sok egyesület! Hol ravasz titkár és elnök vezetnek Csomó, szamár, naiv embersereget. Ajtaix előtt rothadnak kegyelmes Ígéretek Miket e szinekurások a földönfutóra köpködnek! Nem 50, hanem 500 évet éltem • Mert D.P. lettem Tehát most már igazán befejezhetem! A kővetkező helyreigazító nyi­latkozat érkezett lapunkhoz: “Igen tisztelt Szerkesztő Ur, ké­rem a lap legközelebbi számában annak megállapítását, hogy nem vagyok munkatársa a Lázár Mik­lós és Székely Izsó által szerkesz­tett bridgeporti újságnak. Sora-FAMOTJS OFEN AIR AMPHITHEATRE TWO POPULAR ORCHESTRAS tÁe ojf ‘The rtcíikotulacÁA 9 HOLE GOLF COURSE ON PREMISES ampionship nis Courts Handball Courts SCAROON HOTEL on SCHROON

Next

/
Thumbnails
Contents