Az Ember, 1952 (27. évfolyam, 2-49. szám)
1952-05-24 / 22. szám
1 g-.k Cldul n May 24, 1952 ‘Nem hinném, hogy van boldogabb ember nálam.. — Beszélgetés a jubiláló Király Ernővel — Néhány napja New Yorkban tartózkodik Király Ernő, a régi, rjemesvere ü operettek legnagyobo élő művésze, a najdani legendás bonviván. aki pontosan ötven évvel ezelőtt lépett a szinipályára. A jubiláns művész hosszú évek óta Los Angelesben él és ott rendezték meg nagyszámú barátai és tisztelői ez év február 9-én azt a felejthetetlen jubileumi estet, amelyen újra felcsendüllek Király Ernő ajkán a régi-régi dalok és operett részletek a “Bob herceg”böl, az “Aranyvirág”-ból, a “Vig özvegy”-ből, a “Mágnás Miská“ból . . . A Westend Avenue egyik intim kotelhalljában be zélgetünk most a messzesuhant időkről. — Nem lehet kertelni és szépíteni a dolgokat — mondja szép rengő Király-hangon — öreg fiú vagyok már. 1902-ben kezdtem el a dolgot. Ennek kerek ötven esztendeje. akárhogyan is számítom! Mesélni kezdi: — Szidi mama hires sziniiskolájába iratkoztam be. Tudja a mai generáció, ki volt Szidi mama? Ő volt a nagy és az utolérhetetlen, ő volt a legjobb színésznevelő, a legangyalibb ember, Rákosi Szidi. Pedagógus és pszichiáter veit egyszemélyién. Beiratkoztam és másnap az apám kitagadott, óriási családi botrányok voltak . . . Abban az időben a konzervatív felfogás még megengedhetetlennek tartotta a jobb családból való lánynak és fiúnak szinipályára menni. De én kitartottam a tervem mellett: színész akartam lenni minden áron. Mint szininövendék, a régi Né;;színházban statisztáltam, első fellépésem a “Bob herceg”-ben történt. Tudják, ki volt a kenyeres paj:ásom ebben az időben, akivel együtt léptem a világot jelentő deszkákra? Mály Gercsi.... —. Azután? — Azután-a viz-:gaelőadást megnézie Beöthy László és azonnal leszerzódtetett bonvivánnak a Király Színházba. Délelőtt aláírtam a szerződést és délután már arra kértem Beöthyt, hogy engedjen ki a szerződésből, mert Szabadkára szeretnék elszerződni Pesti Iliász Lajos társulatához. Beöthy rámnézett és azt mondta, hogy meg vagyok örülve. Én megmagyaráztam, hogy a Király Színházban csak másodbenvivan lehetek, mert ott volt akkor még Róthőnyi Ákos, aki a közönség elsőszámú kegyeltjeként tündökölt az operett egén, viszont Szabadkán én leszek a császár . . . Beöthy okos ember volt és így felelt: “Nem a császárságért engedlek el, de azért, mert vidéken valóban sokat tanulhatsz. De egy feltételem van. Két év múlva visszajössz hozzáml’' így tör ént és lementem Szabadkára, onnan pedig egy év múlva Janovics Jenőhöz Kolozsvárra. Amikor lejárt a két év, sürgönyt kaptam Beöthy töl: azonnal jelentkezzem a Király Színházban. — Ekkor történt a híres bemutatkozás a “Vig özvegyiben? — De úgy ám! Nevezetes esemény volt az, mert addig Daniló szerepét- a nagy Ráthonyi Ákos játszotta és nekem is Daniló szerepében kellett fellépnem. “Biztos bukás—mondták a jóakaróim — ha eszed van, ne ebben a szerepben mutatkozz be! Dehát én nem tartozom az ijedős fajtájuak közé. Óriási sikerem volt! A lapok ünnepeltek, egyszerre befutottam. Azután már ment minden szinte magától, mintha olajozott csapágyakon gurult volna előre a karrierem. Egyik nagy siker a másik után következett Lehár, Jacoby, Kálmán Imre, Szirmay Albert, Strauss, Fall' és sok más nagy szerző operettjeiben. Ez volt az operett fénykora Budapesten és boidog vagyok, hogy | némi részem volt ebben a csodálatos virágzásban. Közben sokat vendégszerepeltem Becsben is és ekkor már a magyar és a külföldi gramofónlemezgyárak ontani ke id .ék a hanglemezeimet. Az amerikai Columbia hanglemezgyár is le szerződtetett és így jöttem ki először 1921-ben az Egyesült Államokba, majd ezután minden két-három évben újra és újra, hogy mindig egy csomó lemezt felvegyenek tőlem. — A magyar dalnak és magyar operettzenének ez vol; a legnagyobb exportja .... — ügy van. Missziót véltem teljesíteni azzal, hogy a bűbájos / magyar o érették szebbnél-szebb dalait minél nagyobb mennyiségben ismertessem meg a külfölddel, főleg Amerikával. Most fájó időponthoz érkeztünk. Szelíden, harag és szenvedély nélkül mondja: —• A zu! áii hirtelen vége lett a pesti tündöklésnek . . . 1934-et irtuk már, a levegő hónapról-hónapra mérgezettebbé vált, a mélyből siket indulatok törtek a felszínre. Megéreztem és megértettem, hogy mennem kell. Hirtelen döntöttem, azonnal útlevelet kértem és kijöttem Amerikába, mest már véglegesen. Azóta nem voltam otthon . . . 194Í-ben amerikai állampolgár lettem. Volt itt saját társulatom, bejártam vele többször is a magyarlakta városokat. 1938 óta élek Los Angelesben, ahol néha-néha fellépek, legtöbbnyire jótékcnycélu előadásokon. — Mi az ötven év mérlegé? — Nem hinném, hogy van boltkgabb ember nálam. Végtelen hála, végtelen megelégedettség lakozik a szivemben. Vannak jóharátaim, tökéletesen harmonikus boldogságban élek a feleségemmel: tehetséges, okos lányom és gyönyörű unokám van, jó az egészségem, mit akarhatok még? Az élet csodálatosan szép és felemelően nagyszerű. Utálom a savanyú, morgós vénembereket, akik tele vannak panasszal . . . Feláll és ujy távozik,- karcsún-, fiatalosan, mintha maximum huszonötévas jubileumát ünnepelné .. . (k.j.) apróságot, a kis Tokár Priscillál és Kohutich Lorettát, akik kedvesen és ügyesen töltötték be a szerepeiket. Mindent összefoglalva: szép, kedves, emlékezetes magyar előadás volt a “Szulamit,” melynek szinrehezataláért a szinházkedvelö közönség csal: hálás lehet Sárossy Mihálynak! Kondoray György versei: ELMEGYEK Elmegyek már l-ten hírével, dalaimmal, minden igémmel. De nem fogod tszre se venni, olyan halkan fogok elmenni. Bucsutlan és zokszavak nélkül, nem viszek magammal semmit reményül. Csak tört szivet, mely gyászba öltözött, hogy siratod legyek annyi sok között. A csókod bére . . . Sok átok rajtam s dőre álom, De a csókodat büszkén várom. Nem adok érte semmit, Semmim nincsen, Csak a szivemet. Kell-e, kell-e? Nincs más kincsem. Csákodnak vérző szív a bére, Meg két borús szem csillagfénye; Amiben benne révül Drága éned. És néhány zengő akkord még hozzá . . . Ha megérted! S megkapod még a szomorúságom De ne félj tőle: az csak álom, Csókjaidtól heggedve Elvész szépen, Mikor gazdagok leszünk mi együtt a Szegénységben. Magyar regénykiadó társaság alakúit Nógrádi Béla kollégánk, a clevelandi “Szabadság” kiváió munkatársa szerkesztésében és Fisher E. János üzletvezető közreműködésével uj vállalat indult meg Cleveland, Ohio-ban. Kis magyar regényeket adnak ki, melyekből az első már meg is jelent. A regínyek 5-ször 7 inch nagyságban, 64 oldalon, ízléses kiállításban jelennek meg és egy teljesen befejezett munka ára 30 cent. Havonta egy-egy kiadvány jelenik meg és az évi előfizetés ára S3.00. Cim: Rainbow Publishing Co., Main Post Office, Box No. 6058, Cleveland 13, Ohio. Magyarok a TOPPDSFiELD MANOR-ban Restaursniben (1528 Second Avenue) GYPSY COUNTESS JULIA és RÁKOSSY TIBOR énekelnek CSÜTÖRTÖK, PÉNTEK. SZOMBAT és VASÁRNAP este ------- és: GIZELLA, a KIVÁLÓ KONYHA!! női primásü! ZETTL LACI tulajdonos : -Telefon: RE 4-9£Te DECORATION DAY WEEK END A NYÁRI SZEZÓN MEGNYITÓJA |J Töltse vakációját a Cat skill hegyek legszebb magyar nyaraló helyén: SH NEW ARLINGTON HOTEL SUGÁRÉK hires hoteljában FLEISCHMANNS, N. Y. Tel. Fleischmanns 244 A legjobb magyar konyha—Teljesen UJ kristálytiszta uszoda—Magyar zene és entertainment! Special Decoration Day week-end árak: I 3 TELJES NAP $25.00 Fürdőszobával -$30.00 I N. Y. City information:CYpress 8-G771 2,300 láb magasságban fekszik íainesfalls, N. Y. felett, a Cats:il -hegyek legmagasabb déli oldalán ez a vadregényes szép.nyaaióhely: Toppesfield Manor. Ta. aiyi első sikeres szezónj a után bizonya a ebben az évben is a közönség kedvence lesz. A konyha már tavaly kitűnő volt és az idén még jobb lesz, mert az állam egyik leghíresebb főszakácsát és cukrászát sikerült megszerezniük. A hely klímája 20 fokkal alacsonyabb, mint a városoké: állandó száraz levegője s két mélyvizü forrása következtében mindenki lamar pihenést és gyógyulást talál ebben a nyaralóban. Külön épületben nagyobbacska gyerekek szüleikkel együtt nyaralhatnak. A gyerekek saját játszótereiken -ölt": a napot felügyelet mellett is éjjel night patrol vigyáz rájuk. Newyorkiak telefonon iWA 8- 3802» 10-1 és 6-9 órák között felvilágosítást kaphatnak és szobát rezerválhatnak. Ugyancsak levélben icim: Toppesfield Manor, Hainesfalls, N.Y.) vagy telefonon (Tannersville 245) minden felvilágosítást megad a nyaralóhely. Vendégeket házíól-házig limousine-al szállítjuk, vagy a Greyhound Adirondack-autobuszokkal j j Hainesfalls-ig, onnan a szálloda | kocsija ingyen szállítja a Manor- I ; ig. Decoration Day-kor ünnepélyes megnyitás. (H,) vámmentes csomagküldés : meg van engedve A legnagyobb és legmelegebb elismeréssel adózhatunk SaroSsj Mihálynak és társulatának a “Szulamit” igazán elsőrendű keretek között bemutatott, ki ünc előadásáért. Amerikai - magyai | szemszögből nézve megállapithatíjuk, hogy Sáressyék egy minder tekintetben nivós, szép előadással lepték meg a közönséget. A díszletek és jelmezek díszesek és korhüek voltak és a teljes színház: zenekart Semsey László a tőimeg zokott hozzáértéssel vezényelte. A hangszerelés pedig Arányi Kornél művészi szakavatottsását dicséri. Ha a közönség csak sejtené, hogy milyen emberfeletti költséges előkészítő munkát igényel egy ilyenfajta színdarab szinrehozatala, talán nagyobb mértékben támogatta volna Sái-ossy Mihály törekvéseit . . . különösen a színházat kedvelő közönségnek az a része, melyet nemcsak kulturális, hanem szivbeli kapcsolatok is fűznek a "Szulamit'' témájához és szerzőihez! ■i Annyit leszögezhetünk., hogy Sárossyék minden tekintetben beváltották ígéreteiket és a "Szulamit” előadása igazi és emlékezetes színházi esemény volt. j Herskovits Béla, az Ocean Parkway Jewish Center főkántora ! utolérhetetlen művészettel énekelte el a “Kol Nidré”-t, majd saját szerzeményét. Melegen ünnepelték. A gyönyörű hangú Wahlberg Gyula philadelphiai kántor hozzáértő művészi érzéssel interpretálta a főpap szerepét. • Várkonyi Viktor tartalmas prólógja csak emelte az amúgy is magasnivóju előadás színvonalát. Cingitang szerepében Berth Lawrence tűnt fel nemcsak exotikus táncával, hanem elsőrendű színészi képességével is. Serly Etus érdeme volt a koreográfia és kedves tánccsoportja— mint mindig—úgy ez alkalommal is kiérdemelte a közönség zajos Is hálás elismerését. Kapin Aranka, aki csitri kislány korától a magyar közönség szeme élőit serdült nagylánnyá, beigazolta mostani szereplésével mindazok véleményét, akik szép jövőt jósoltak neki a táncművészet terén. Rátérve a többi főszereplőre, elsősorban Korkor Mariskát, a közönség ismert kedvencét kell , felemlítenünk, aki kristálytiszta koloraturájával, fi-.z'a és érthető kiejtésével igazán minden tekintetben pompás művészeti teljesítménnyel szolgált. Forró tapsokat, kapott. Dr. Szántó István • “Absolon” nehéz, nagy énektudást igényelő szerepében tanujeiét adta annak, hogy nagyszerű énekes és elsőrendű színész. Ábrahám és Beliázar kettős szerepében Sárossy Mihály bizonyította be ismét sokoldalúságát. Mint igazgató és mint művész minden elismerést megérdemel. Abigail szerepében Verő Erzsi tette énekével és művészi , táncával tökéletesebbé az együttest. Eszter és Sára kettős szerepében Mórocz Gabi rikatta és nevettette meg a publikumot. Monach szerepében Rónay Lajos, a régi kipróbált színész, míg Avidono, az egyik kérő szerepében Vékony Antal, a magyar közönség régi és kedvelt ismerőse ismét bebizonyította színészi készségét. Jeremiást, a második kérőt Diószeghy Kálmán alakította, kinek ez volt első komoly szerepe itteni szín adón. Érdekessé teszi fellépését az, hogy évekkel ezelőtt a magyarországi színpadon többizben szerepelt ebben a darabban. Végül fel kell említenünk a két , Magyarországi rokonai háromszor, esetleg négyszer annyi értéket kapnak ilymódon, mintha pénzt küldene. European Exclmnge Co. HARTMANN GUSZTÁV, TULAJDONOS, A KISS EMIL BANK volt vezérigazgatója 156« FIRST A VE. a 81 és 82-ik utcák között NEW YORK. N. Y. Telefon: RH 4-7152 “SZULAMIT”: őszinte nagy szkzr!