Atomerőmű, 2005 (28. évfolyam, 1-12. szám)

2005-07-01 / 7. szám

2005. július ATOMERŐMŰ 3. oldal Betanuló csoportok Dimitrovgrádban Egyre közelebb kerülünk az 1. ak­nában lévő tisztítótartály és a ben­ne lévő sérült üzemanyagkötegek eltávolítási munkálatainak elkezdé­séhez. Egyre több szerszámot és eszközt készítenek el Dimitrov­grádban, ezért megkez­dődhetett a magyar szak­emberek felkészítése az elhárítási munkákra. Az első betanuló cso­porttal Eck József (képün­kön) projektvezető is kint volt. Őt kérdeztem a júni­usi dimitrovgrádi útról az iránt érdeklődve, hogyan illeszkedik ez az út az el­hárításra kötött szerződéshez?- Az orosz féllel kötött szerződés­ben szerepel, hogy a magyar fél szak­embereket fog küldeni az orosz part­nerhez, amikor ők elérnek egy ké­szültségi szintet az eszközök és szer­számok legyártása terén. Dimitrov­grádban elkészítették a tartály és a platform makettjét, ezért a magyar szakemberek kiutaztak a dimitrovgrá­di Atomreaktorok Kutatóintézetébe, hogy elméleti és gyakorlati ismerete­ket szerezzenek az elkészült eszközök és szerszámok kezelésével-használa­­tával kapcsolatban. Az oktatási folyamat a szerszámok elkészítéséhez lett igazítva. Az egyez­tetett oktatási programban két csopor­tot különböztettünk meg, az első cso­port az eltávolítás műszakvezetőinek, biztonsági mérnökeinek és műszaki tolmácsainak a csoportja volt. Ezek a kollégák az irányítási és ellenőrzési feladatokat fogják ellátni a PA Rt. ré­széről az eltávolítási munka során. Itt emelném ki a műszaki tolmácsok sze­repét, mert azt érzékeltük, hogy az orosz és magyar műszaki terminológia több mindenben eltér, gondoljunk csak arra, hogy mi itt Pakson milyen mű­szaki zsargonnyelvet használunk egy­más között, és ők ezzel ugyanígy van­nak. Azért tartottuk fontosnak a tolmá­csok bevonását az oktatási folyamatba, hogy egységesen értelmezzünk bizo­nyos kifejezéseket. A vezetői csoporton kí­vül van két karbantartói csoport, amelyekben a KÁIG szakemberei vesz­nek részt, köztük reaktor­karbantartó műszakveze­tők és vezetőszerelők, va­lamint előkészítő műszaki­ak. Ők egy kicsit más te­matikájú oktatást kapnak, náluk inkább a szerszámok megisme­résére, kezelésére, működtetésére és használatára, esetleges javítására he­lyeztük a hangsúlyt.- Milyen volt az első, vezetői cso­port továbbképzése?-Az első három napban a leendő ve­zetők kellően mély elméleti oktatásban részesültek az orosz és a magyar fél ál­tal kidolgozott tematika szerint. A kö­vetkező két napban az orosz fél bemu­tatta az elkészített szerszámokat és azok működését. Itt lehetőség nyílt ar­ra, hogy kollégáink saját kezűleg hajt­sanak végre műveleteket az imitátorka­­zettákon. Ennek elég nagy sikere volt, egyes kollégákat úgy kellett elrángatni a makettől, hogy mások is gyakorol­hassanak. Természetesen ez inaktív környezetben történt, amikor minden megfogható, kiemelhető és szabadon mozgatható. Egyébként pontosan ez a célja ennek az oktatásnak és a makett­nek, hogy úgymond veszélytelen kör­nyezetben lehessen az eszközökkel is­merkedni. Az orosz fél pedig ugyan­ezen a maketten és szerszámokkal fog­ja a saját szakembereit is kiképezni és gyakoroltatni a munkavégzéshez. Emellett bemutatták azokat a nagyobb berendezéseket, amelyeket az eltávolí­tás alatt fognak használni. Megismer­hettük a különböző vágóeszközöket, pneumatikus fűrészgépeket, vízszivat­tyú berendezést, amelyekkel az apró törmelékeket fogják összegyűjteni.- Milyen lesz a karbantartó sze­mélyzet oktatása?- Részükre egynapos elméleti okta­tást terveztünk, mert nekik inkább a dolgok praktikus részét kell megfog­ni, de azért ismerniük kell, hogy miért történik mindez. A következő négy napban a szerszámokkal való ismer­kedés, azok kezelésének bizonyos mértékű elsajátítása, és tapasztalat­­szerzés a cél, hogy a magyar fél ja­vaslatai alapján az orosz fél esetleg Vákuumos törmelékfelszívás gyakolása még módosíthasson a szerszámokon. Mert abban biztos vagyok, hogy a mi­einknek is lesznek javaslataik, mint ahogyan a vezetői képzésben részt­­vetteknek is volt. Ezeket a javaslato­kat az orosz fél elfogadta, és meg­vizsgálja a módosítás lehetőségeit.- Volt-e szabad programotok?- Természetesen volt, az egyik nap délutánján elmentünk Uljanovszkba, Lenin szülővárosába, megnéztük az Uljanov család házát, amely köré egy múzeumegyüttest építettek. Dimitrov­­grádból hazafelé jövet a repülőtérről bementünk Moszkvába, és sétáltunk a Vörös téren. Ez a séta nagy élmény volt azok számára, akik hosszú éve­kig Moszkvában tanultak. Zömük 20- 25 éve nem járt a Vörös téren, és nagy élmény volt látniuk a teret körbefogó sörsátrakat, amely régen elképzelhe­tetlen volt.- Mi a benyomásod az első turnusról?- Mindenképpen fontos és helyes volt a kitűzött cél, amely szerintem teljesült. Elsődleges célunk az volt, Emelőplatform a tisztítótartály fölött hogy megmutassuk a kollégáknak: a helyreállítási projektben folyó mun­kának már vannak jelentős eredmé­nyei. Ugyanakkor ezek a kollégák fognak kapcsolatba kerülni a munka­végzés során az orosz féllel, ezért a a jövendő együttműködés szempontjá­ból is szükséges volt a találkozó. A harmadik célunk pedig az volt, hogy ezeket a kollégákat - most elsősor­ban a vezetői képzésben résztvevőkre gondolok - a közeljövőben bevonjuk a projekt munkájába, mivel hamarosan el kell végeznünk a tényleges munkavég­zésre vonatkozó dokumentumok egyez­tetését az orosz féllel. Az orosz partner megírta a különböző kezelési, üzembe helyezési, javítási és egyéb utasításokat. Ezeket az utasításokat nekünk értelmez­ni és egyeztetni kell az orosz féllel. Ne­künk viszont az átfogóbb jellegű utasítá­sokat kell megírni, amely munkában számítunk a leendő műszakvezetőkre és biztonsági mérnökökre. Úgy gondolom, a kitűzött hármas célt sikerült elérni. Ez az egy hét arra is rámutatott, hogy akik majd velünk fognak dolgozni, azoknak egyre több információt kell átadnunk. Ennek az lesz a módja, hogy megnyitjuk ezen kollégák előtt az elektronikus könyv­tárunkat, illetve a fontosabb informá­ciókat már nekik is megküldjük, mi­vel ettől kezdődően már őket is a pro­jekt tagjainak tekintjük.- Köszönöm az információkat, sok sikert a további munkához! -béri-CEGGYURU-kitüntetés A Humánpolitikai Főosztály közleménye A részvénytársaság vezetése 1992 óta minden évben CÉGGYŰRŰ-kitün­­tetés adományozásával is elismerte a kiemelkedően jó munkát végző mun­kavállalók tevékenységét, a részvény­­társasághoz tartozás érzésének erősíté­sét. 1992 óta évente 20 munkatársunk, azaz már 260-an lehetnek boldog tu­lajdonosai ennek az elismerésnek. A részvénytársaság vezetése az eddigi hagyományoknak megfelelő­en 2005. évben is elismeri a kiemel­kedően jó munkát végző munkavál­lalók tevékenységét, az rt.-hez tarto­zás érzésének erősítését. A CÉGGYŰRÜ-kitüntetésre ja­vaslatot tehetnek:- a munkahelyi kollektívák- a vezetők- a szakszervezetek- az üzemi tanács- bárki a részvénytársaság munkavál­lalói közül. A javaslattétel szempontjai:- tartósan kiemelkedő teljesítmény- példamutató magatartás, jó emberi és munkatársi kapcsolatok- az atomerőmű iránti elkötelezettség a társaság hazai és nemzetközi el­ismerése érdekében végzett tevé­kenység-legalább 10 éves atomerőműves munkaviszony-javaslatot lehet tenni minden munka­­vállalóra, aki a javaslatok leadási ha­táridejéig a társaságnál főállású mun­kaviszonyt tölt be (aki jogi állomány­ban van, aki a felmentési idejét tölti). A személyre szóló javaslatokat 2005. augusztus 19-ig zárt borítékban a Humánpolitikai Főosztály titkár­ságra kell eljuttatni. A borítékon kér­jük feltüntetni: „CÉGGYŰRŰ” A beérkezett személyi javaslatok alapján a Kuratórium 17 gyűrű tu­lajdonosára tesz javaslatot, a további 3 gyűrű odaítéléséről a vezérigaz­gató személyesen dönt. A kitüntetések átadására a 2005. október 23-a tiszteletére rendezen­dő ünnepségen kerül sor. Dr. Varga-Sabján László törzskari és humán igazgató „ Engem meggyőztek a látottak és tapasztaltak” Sima Ferenc biztonsági mérnök is az első csoporttal volt Dimitrovgrád­ban. Kiváncsi voltam milyen élmé­nyekkel tért haza, és hogyan véle­kedik az elhárítási munkák előké­születeiről.- Önként jelentkeztél a csapatba, vagy felkértek?- Mind a kettő. Tulajdon­képpen az eddigi munkám okán kerültem a csapatba, mert a BIG-en, a mi osztá­lyunkon én foglalkozom az 1. számú aknával kapcsola­tos engedélyezési ügyekkel, a különböző beadványok vé­leményezésével. Egyébként magamtól is vállaltam volna, mert nagyon érdekel a téma, szakmailag nagyon érdekes helyzet, olyan rendkívüli dolog, amely­ből nem szabad kimaradni annak, akit érdekelnek a szakmai kihívások.- Milyen benyomást szereztél Dimit­rovgrádban?- Az a kellemes meglepetés ért, hogy a kinti előadók nagyon felkészül­tek voltak, nagyon összefogott volt az anyag, amit előadtak. Látszott, hogy Halad a PBMR-projekt A Dél-Affikában építendő üzem­­anyaggyártó telephely megvalósításá­hoz nyert 20 millió USD-s szerződést a PBMR Társaság. (A rövidítés a ka­vicságyas moduláris reaktort fedi, technikai paramétereiről és speciális töltetéről már volt szó a lap hasábja­in.) A pénz a tervezési, a telephely-be­szerzési, az építési és a hidegindítási költségek fedezésére szolgál. A meg­valósítás helyszíne a Pretoriától nem messze található Pelindaba lesz. A létesítményről szóló szerződést az Uhde vehette kézhez, amely cég a né­met Thyssenkrupp Engineering dél-af­rikai divíziója. A létesítmény kezdeti kapacitása 270 ezer darab üzemanyag­golyó lesz. A telephelyet kiszolgáló közművek tervezése és létesítése is ré­sze a szerződésnek az egész rendszer 2007 januáijára valósul meg. A munka egészét négy nagy fázisra osztották: 1. alaptervezés, üzemzava­ri és üzemeltetési vizsgálatok, bezá­rást követő intézkedések; 2. részletes tervezés, beszerzési kérdések a beren­dezésekre, építési és szállítási tevé­kenység, csővezetékek és elektromos rendszerek az építés indítása, vízveze­tékrendszerek; 3. a termelő létesítmény telephelyi megvalósítása, felszín alatti rendszerek megépítése, üzembe helye­zést megelőző tevékenységek hidegin­dítás, teszt-teljesítményüzem, a sze­mélyzet képzése és a rendszer átadása; 4. a melegindítás támogatása. Időközben kiválasztásra került a PBMR-hez szelepeket szállító cég (Velan Valves). A kezdeti megrendelés az alábbi berendezésekre szól: fonto­sabb üzemi szabályozószelepek lefúva­tó szelepek és a héliumos tesztelő üzem visszacsapó szelepei. Ez az üzem a PBMR demonstrációs reaktor berende­zéseinek ellenőrzésére szolgál majd. -Varga József- Forrás: Nuclear Engineering International, 2005. június kimondottan a tudásuk átadására ké­szültek. Nem valahonnan elővett, régi, leporolt anyagot kaptunk, hanem ki­mondottan a mi számunkra készített előadások voltak. Lényegre törőek meggyőzőek és jól átgondoltak. A gya­korlati bemutató pedig rendkívül érdekes volt. Mű­ködés közben próbálhattuk ki a szerszámokat az erre a célra elkészített 1. akna és tisztítótartály makettjén és a kiszolgáló pódiumon. — Inaktív környezetben próbáltátok, mennyivel lesz nehezebb éles helyzet­ben a munka?- Én azt gondolom, az elején talán kissé zavaró lesz az a tudat, hogy radio­aktív sugárzási viszonyok között kell a munkát végezni, de biztos vagyok ben­ne, hogy később ezt megszokják. A do­zimetriai viszonyok a számítások sze­rint olyanok lesznek, amely lehetővé te­szi a nyugodt munkavégzést. Tehát nem fogja az embereket zavarni ez a körülmény. Az eszközök kezelésében egyre nagyobb gyakorlatot szerezve, egyre könnyebben és jobban fog menni a munka. Most még egy kicsit ügyetle­nül fogtuk a szerszámokat, de az orosz kollégák elmondták: aki 2-3 napot el­tölt a szerszámok használatával, az úgy belejön, hogy nagyon ügyesen tud ma­nipulálni a szerszámokkal.- Jól érzékelem, hogy inkább csak pszichés dolog fogja kezdetben nehe­zíteni a munkát?- Igen, kezdetben ez előfordulhat, bár akik az orosz féltől idejönnek, azoknak ez már nem lesz új, és nem fogja őket különösebben zavarni. A viszonyok a megépített és imitált kör­nyezetben nagyon hasonlóak a mi környezetünkhöz. Jól be lehet gyako­rolni a hely szűkösségéből adódó ne­hézségek feloldását. Úgy érzékeltem, minden olyan várható feladat és ne­hézség begyakorolható a dimitrovgrá­di üzemben, amilyen Pakson várható. Arról nem is szólva, hogy nálunk az 1. blokkon, inaktív körülmények között ugyanaz lesz megépítve, ott is lesz gyakorlás, minden ki lesz próbálva.- Érződik, nem az idő a fontos, ha­nem az eltávolítás biztonsága.- Természetesen az idő is számít, de látszik, alapvetően az a fontos, hogy mi­nél jobban és biztonságosabban menjen a kipakolás. Azt kell, hogy mondjam: meggyőző volt, amit az oroszok produ­káltak. Látszik, hogy nagyon jól kigon­dolt és kifejlesztett eszközeik vannak. Úgy tűnik, minden eshetőségre fel van­nak készülve, minden formátumú darab kiszedésére találtak megoldást. Minket meggyőztek. Én közismert vagyok a kétkedő és szkeptikus hoz­záállásomról, de engem is meggyőz­tek. Úgy jöttem haza, hogy megnyu­godtam: a kipakolás különösebb gond nélkül meg fog történni.- Milyen volt a vendéglátás és a város?- A vendéglátók vendégszereteté­vel maximálisan meg voltunk eléged­ve. A szálloda, ahol elhelyeztek min­ket, a vendéglátó cég saját szállodája volt, és bizony a 60-as, 70-es évek színvonalát nyújtotta. Csak néhány szoba van felújítva, azok viszont lu­xus színvonalon, de azokba a többi­ekkel együtt én sem kerültem be. A vizesblokk különösen borzolta a ke­délyeket. Ez az egy panaszom volt. Egyébként érdekes és tanulságos volt egy fiatal városban tölteni egy he­tet, ahol - Pakstól eltérően - nem hi­ányzik az ifjú korosztály, nagyon sok a fiatal, rengeteg kismama tologatta a babakocsit. A városkép tele van embe­rekkel, az ottani korfa teljesen más, mint Pakson. Ha torz is a korfa, akkor a fiatalok javára torz. Ez érdekes él­mény volt számomra, és különös han­gulatot nyújtott. Pedig Dimitrovgrád 307 éves város - akkor volt a városi ünnepség -, ám lakóit tekintve fiatal, ott megmaradnak a fiatalok, nem szív­ja el őket a főváros, és szinte tapintha­tó az optimizmusuk. -béri-

Next

/
Thumbnails
Contents