Atomerőmű, 2001 (24. évfolyam, 1-12. szám)

2001-07-01 / 7. szám

4. oldal ATOMERŐMŰ 2001. július Tengerentúli tapasztalatok Június eleién a Paksi Atomerőmű Rt., a Radioaktív Hulladékokat Ke­zelő Kht. és a témában érintett települések képviselőiből álló küldött­ség tett hivatalos látogatást Kanadában és az USA-ban. A hosszú program első állomása a Pinawaban található Földalatti Kutató Laboratórium volt. Ezen a helyszínen kutatják azt a gránitmezőt (kanadai pajzs), amely az ország jelentős ré­szén, homogén formában fellelhető. Az eddig beszerzett és a későbbiek­ben nyerhető adatok és eredmények alapján döntenek majd az elhasznált üzemanyag elhelyezésének végleges helyszínéről. A remek előadások so­rán többször hangsúlyozták, hogy az itt nyert eredmények egyszerűen ki­terjeszthetők a gránitmező bármely pontjára, így a végleges tároló - elvi­leg — bárhol megépíthető. Kiemelték továbbá, hogy a kutatási helyszínt nem fogják tárolásra használni. Kana­da - a sok reaktor és a kis méretű üzemanyag miatt - több millió el­használt fűtőelemmel rendelkezik. Ezeket 5-6 évig vizes medencékben, majd föld feletti, levegővel hűtött át­meneti száraz tárolókban helyezik el. Ezek hatalmas beton szerkezetek, amelyek kellő biztonsággal elszigete­lik a sugárzó anyagot a környezettől. Előadóink ismertették a kutatások jo­gi, hatósági és lakossági kapcso­latrendszerét is, kiemelve a közmeg­hallgatások szerepét és a visszacsato­lások figyelembe vételét. Érdekesség, hogy a kutatási helyszínt nem „foglal­ta le” az állam, hanem 2011-ig az AECL bérli Manitoba tartománytól. A helyi elfogadottság pozitív, ugyanis a bázis munkalehetőséget biztosít az itt élőknek. Az elméleti felkészítés után került sor a felszíni létesít­mények (magminta-elemző, hitelesí­tő, geológiai és informatikai laborató­riumok) megtekintésére. Ezt követő­en látogatást tett a küldöttség a fúrá­sok helyszínén, ahol a különböző szinteken más-más irányú vizsgála­tok folynak. A -240 m szint elsősor­ban a nuklidvándorlási, töredezettségi kutatások helyszíne; míg a -420 m szinten a bányászati módszerekkel végzett kőzetkiemelés stabilitását, a tömítési jellemzőket vizsgálják a leg­modernebb eszközökkel. A hazánk és Kanada között fennálló több éves szakmai együttműködés újabb jelen­tős állomása volt ez a látogatás. Saj­nálatos tény, hogy a pécsi uránbánya 1997-es bezárása után kanadai part­nerünknek is ki kellett vonulnia a bá­nya mellett fellelhető bodai agyagkő vizsgálatát célzó programból. A körút második állomása a Pickering Atomerőmű volt. A nyolc blokkal rendelkező telephely első négy egységét 1971 és 1973, az újabb blokkokat 1982 és 1985 között he­lyezték üzembe. A CANDU blokkok mindegyike 540 MW teljesítményű. Tudomással bírtunk arról, hogy az el­ső kiépítés négy blokkját 1997-ben (üzemeltetés-szervezési okok miatt) átmenetileg leállították. A négy újabb blokkon szerzett tapasztalatokkal fel­vértezve várhatóan 2003-ban kerül sor az első négy egység újbóli indítására. Mindezeket az erőmű látogató köz­pontjában tartott előadás során az erő­mű vezetése is megerősítette. Átfogó ismereteket kaptunk a radioaktív hul­ladékok kezeléséről és a lakossági kapcsolatokról is. A társadalmi elfoga­dottság jó, az információcsere nyílt és folyamatos. Kissé túldramatizált biz­tonsági ellenőrzések után tettünk láto­gatást a telephely hulladékkezelő léte­sítményében, ahol alkalmunk volt ta­nulmányozni az elhasznált üzem­anyag száraz tároló konténerbe törté­nő kerülését, majd azok átmeneti táro­lását. A projekt első fázisa 1995-től működik, kapacitása 700 konténer, amelyek mindegyike 384 db köteget tartalmaz. A második fázis várhatóan 2007-ben kezdi meg működését, ka­pacitása 800 konténer lesz. A vizes tárolóban kerülnek az acél-beton-acél szerkezetű konténerbe a fűtőelemek, majd abban részben víztelenítik azo­kat. Ezt követi a műhelybe való át­szállítás. Itt a fedél felhegesztése után vákuumos szárítás következik, majd héliummal való feltöltéssel ellenőrzik a tömörséget. A manipulációs csonkot is lezárva végleg elszigetelik a külvi­lágtól az üzemagyagot. Utolsó ellen­őrzések, festés, a NAÜ biztonsági esz­közeinek elhelyezése után kerül át egy speciális szállítóeszköz segítségével a konténer az átmeneti tárolóépületbe, ahol a remanens hőtől kellemes a klí­ma. Nem feledve a beléptetéskor a biztonságiaknál tapasztalt zűrzavart, kis szorongással készültünk a te­lephely elhagyására. Várakozásaink igazolást nyertek, mivel a négy sugár­kapuból csak egy működött. Ezen az egy berendezésen osztoztunk az erő­mű ellenőrzött zónájából érkező dol­gozókkal, ráadásul a már túljutott tár­sainkat nem engedték ki az épület elé, így sikeresen eltorlaszoltuk a dozimé­tereket tároló rekeszeket a helybéliek elől. A szakmai élmény viszont első­rangú volt. Harmadik állomásunk a Calvert Cliffs Atomerőmű volt. A telephelyen kettő, egyenként 880 MW teljesítmé­nyű nyomottvizes blokk üzemel, amelyek 1975-ben illetve 1977-ben kerültek üzembe. Választásunkat az motiválta, hogy az USA-ban elsőként ezek a blokkok kaptak engedélyt az élettartam meghosszabbítására. Az eredeti üzemeltetési engedélyek 2014-ben és 2016-ban jártak volna le (40 év múltán), de az NRC 2000. márciusában az engedélyeket 2034- ig, illetve 2036-ig hosszabbította meg további 20 évvel. Az erőmű látogató központjában már vártak bennünket. Először ismereteket szereztünk az erőmű általános üzemeltetési kérdé­seiről és a kiégett üzemanyaggal kap­csolatos tevékenységekről. Ezután in­formációkat kaptunk az erőműnek a térségben betöltött munkaadói és vil­­lamosenergia-ellátási szerepéről. Egy újabb előadó az élettartam-hosszabbí­tás műszaki, gazdasági és hatósági ol­dalát mutatta be. Szavaiból azt vettük ki, hogy egyáltalán nem volt és nem lesz bonyolult a hatósággal való együttműködés, néhány év alatt ren­deződik az engedélyeztetés. A műsza­ki kérdések megoldására külön prog­ram intézkedik, a várható költségek az erőmű jelenlegi értékének néhány százalékát teszik majd ki. A majdani kivitelező és az erőmű közötti megál­lapodás nem tette lehetővé konkrét adatok megismerését, de elmondható, hogy egyáltalán nincsenek aggályaik a program sikerével kapcsolatban. A delegáció minden tagja sikeres­nek és hasznosnak ítélte a látogatást. Az atomerőmű környékén élőket kép­viselő önkormányzati vezetők meg­nyugtató információkkal térhettek ha­za és adhatták tovább azokat a lakos­ságnak. Varga József Solferinoban jártak Az olaszországi Solferinoban rendezték azt a nagy nemzetközi vöröskeresztes vetélkedőt, ahol az atomerőmű tűzoltóságának csapata is versenyzett és 4. helyezést ért el. A solferinoi csatához kötődik a Vöröskereszt, a háborús sérülteteket ellátó elsősegélynyújtó szervezet megalakulása, és erre az eseményre emlékeztek a nemzetközi találkozóval és versennyel. Hogy miként jutottak el erre a neves vetélkedőre, és milyen élményekkel tértek vissza, arról Farkas József csapatkapitánnyal és Paksi Ferenc­cel beszélgetünk.- Milyen események előzték meg a kijutást? Farkas József: - Részt vettünk a felmenő rendszerben rendezett első­segélynyújtó versenyeken, és az ott elért jó helyezéseink adták meg a le­hetőséget az olaszországi úthoz. Az elmúlt években is sikeresen szerepel­tünk ezeken a versenyeken, és min­dig megszereztük a 2. vagy 3. helyet. A területi és megyei megmérettetésen túljutva, országos szinten kellett első helyet elérnünk. Ezt teljesítettük, és így továbbjutottunk a nemzetközi versenyre, ami június 20. és 24. kö­zött zajlott Olaszországban. A ren­dezvény központi színhelye Solferino volt, itt tartották az ünnepi esemé­nyeket, megemlékezéseket és a szí­nes programokat, de a vetélkedőt a közeli Kastigliane városkában bo­nyolították le.- Mekkora részvétel, milyen han­gulat jellemezte a versenyt? Paksi Ferenc: - Végig nagyon jó, baráti légkör és vöröskeresztes szel­lemiség hatotta át a négy napot. Az alaphangulatot már a fogadás, az el­helyezés megadta. Tábori körülmé­nyek között éltünk. A szervezők cél­ja ugyanis az volt, hogy bemutassák, mire képes a Vöröskereszt szerveze­te háborús körülmények között. Sát­rakban szállásoltak el, a tisztálkodást fiirdőkocsi biztosította, az étkezésről pedig tábori konyha gondoskodott. Farkas J.: - Legtöbben Európá­ból jöttek, de érkeztek a tengeren túl­ról is. Érdekes, hogy a szocialista blokkból csak Magyarország volt je­len. Némelyik ország két csapatot is kiállított. Összesen 15 csapat indult. A versenyzőkkel és érdeklődőkkel együtt a rendezvénynek kb. 5000 fő résztvevője volt. Magyarországról ötvenötén mentünk. Paksról tizen­egyen indultunk útnak, öten a ver­senyzők, a többiek a delegáció tag­jaként. Elkísért bennünket felkészí­tőnk, Agócs András, a Városi Mentő­­állomás mentőtisztje, és Ferencziné Vesztergomi Klára, a Városi Vörös­­kereszt vezetője is.- Milyen kategóriában indult a csapat? Farkas J.: — A versenyt három kategóriában zajlott, mi a felnőtt, a 18 évestől 30 éves korig terjedő ka­tegóriában indultunk. Társam, Pak­si Ferenc 27 éves, én magam 30 éves vagyok. Éppen a kinti tartóz­kodás alatt, június 22-én töltöttem be a 30. életévemet. Bár próbáltam titkolni, kollégáim mégis tudomást szereztek róla és felköszöntöttek, így születésnapot is tartottunk Solferinoban.- Milyen versenyfeladatokat kel­lett elvégezni? Paksi F.: - Nagyon összetett fel­adatokat kaptunk. Volt például víz­ből való mentés, mentőautóvezetés ügyességi pályán, speciális mentés csőből, komplex újraélesztés, a Vö­röskereszt történetével kapcsolatos tesztkérdés és nem maradt ki néhány játékos vetélkedő sem.- Melyik feladat bizonyult a leg­nehezebbnek? Farkas J.: — A csőből történő mentés volt a legösszetettebb, legbo­nyolultabb, de nekünk remekül sike­rült. Egyedül csak mi értünk el ebben maximális pontszámot. Az idegen nyelvű kirakós játékkal, a puzzleval viszont pontot vesztettünk. Itt két emblémát kellett kirakni, és erre sok időnk elment. Az írásos tesztfelada­tok is megnehezítették helyzetünket, mert idegen nyelven készítették őket. A verseny reggeltől estig tar­tott, és végig pergő, lendületes volt.- Jutott idő pihenésre? Paksi F.: - Napközben semmi­képp, de este már igen. A rendezők kikapcsolódásra, szórakozásra is adtak lehetőséget. Solferino a Garda tó déli partján fekszik, kedves han­gulatú város. Számos nagy élmény­ben volt részünk, a Gardland vi­dámparktól kezdve az Aqua-parkig. A zárónapon fáklyás felvonulást rendeztek a csata emlékére, azon az úton, ahol hajdan a sérülteket szállí­tották. Felemelő élmény volt, ahogy a közel 5000 ember egy hét km hosszú, egysávos úton haladt fák­lyával a kezében.- Az eredményhirdetést hogyan fogadtátok? Farkas J.: - Vegyes érzelmekkel, mert a negyedik helyen végeztünk. Fi­gyelemmel a sok külföldi csapatra, ez igen szép eredmény, de nem sok hiány­zott a jobb helyezéshez. Mindig az élmezőnyben álltunk, és mert az idegen nyelvű puzzleval pontot vesztettünk, hátrább csúsztunk. Nagyon kevés elég lett volna a harmadik helyhez, és az el­ső hely sem állt távol tőlünk, mert mi­nimális volt az eltérés az első négy he­lyezés között. Elismerésül egy nagyon szép serleget és oklevelet kaptunk.- Kik voltak a csapat tagjai? Paksi F.: - Farkas József - aki egy­ben a csapatkapitány szerepét is ellátta Adóiján Zsolt, Fehér Roland, Papp Szilárd és magam, Paksi Ferenc. Felké­szítőnk, Agócs András végig mellet­tünk volt és figyelemmel kísért ben­nünket. Nagyon sok buzdítást kaptunk tőle és az egész kísérődelegációtól. Ne­künk volt a leglelkesebb szurkolótábo­runk. Ezúton köszönjük, hogy velünk éreztek. A csapat nevében köszönjük továbbá a Vöröskeresztnek és minden támogatónak a segítséget, hogy ott le­hettünk Solferinoban és bemutathattuk tudásunkat ezen a nemes vetélkedőn.- Gratulálok! További sok sikert kívánok! Lovásziné Anna

Next

/
Thumbnails
Contents