Amerikai Magyar Újság, 1999 (35. évfolyam, 1-12. szám)

1999-04-01 / 4. szám

8 AMERIKAI MAGYAR ÚJSÁG 1999. április „...Mindig jöhet egy pillanat mikor a féltés átszakad és harangozni kezdenek, kik minden imát elfeledtek a hosszú éjszakák alatt". (Kannás Alajos) Megdöbbentő írást kap­tunk Angliában élő kiváló pályatársunktól, amely a Demokrata című lapban jelent meg, „Himnusz, Haza, Honlap" címmel és 1999. január 21 -én hangzott el az Országos Széchényi Társaságban „A Magyar Kultúra Napja ” alkalmából rendezett találkozón. Az előadást Török András, az MSZP-SZDSZ párt volt helyettes kultuszminiszteri államtitkára tartotta, aki Kölcsey Ferenc Himnuszát, nemzeti imádságunkat ele­mezte évezredünk utolsó éveinek megfelelő szellem­ben. Mondanivalója, mely múltunk és nemzei kul­túránk megtagadása olyan döbbenetes, hogy valóban meg kell kongatnunk a vészharangot, mint mottóm­ban idéztem és felébreszteni a magyar milliók, — első­sorban a fiatalság — tilta­kozását az ilyen merénylet ellen. Arról van szó, hogy a nagytekintélyű előadó né­zete szerint Kölcsey Ferenc 1823-ban írt „Himnusz a magyar nép zivataros szá­zadaiból" című nemzeti imádságunk, amit Erkel Ferenc 1844-ben zenésített meg, ebben a „digitális korban, a jelenlegi módon csak ideig-óráig tartható fenn". Ennek oka, hogy az Úristen megszánta a ma­gyarságot és azt lehet mon­dani, hogy soha ilyen ked­vező helyzetben nem volt az utóbbi évszázadok idején saját sorsa meghatározásá­ban. (Idézet.) „Ha a Him­nuszt, mint érdekes gon­dolatgyűjteményt kul­turálisan érdekes versnél nagyobb rangban kívánjuk őrizni, akkor igazodnunk kell a mai fiatalság ízlésé­hez és vágyaihoz... A Him­nusz pillanatnyilag nem múzeumi darab, de úton van afelé". Nem csodálkozha­tunk Török András, a nyil­vánvalóan ismert szakember véleményén sem, hiszen aki az MSZP-SZDSZ kormány magasrangú tisztviselője volt, az feltétlenül az Ameri­kában uralkodó, demok­ráciának gúnyolt üzlet ki­szolgálója, vagy megszál­lottja. Jöjjön hát inkább a „rock-himnusz”, hogy a „diszkók söpredéke ” még rángatózni is tudjon rá, mikor záróra előtt üvöltözik. A változás különösen egy­szerű lesz, hiszen Taszáron, ami a „világ vezető hatal­mának ” hídfője, vagy talán inkább gyarmata, ott van­nak a felsőbbrendű em­berek, akik minden tanítást megadnak az amerikai kultúra fejlesztésére. Való­színűleg ez az oka, hogy Somogybán a lányok már csak „ amerikaiul ” akarnak beszélni. Mindez nagy segítséget fog nyújtani a „demokrati­kus köztársaság ” megszilár­dításához, hiszen soha nem lehet elfelejteni a dicsőséges heteket, amikor szülőha­zánk, az ezer éves királyság Károlyi Mihály, Kun Béla, Rákosi Mátyás, Kádár Já­nos, vagy a „ parlamentáris demokrácia ” első, dicső két kormányának kizsákmá- nyoltja és köztársaság volt, amihez Kossuth adta a példát 1849-ben. Fel hát, jöjjön azi új, „digitális Himnusz, hadd felejtse el a magyar nép ezeréves történelmi múltját. Ezért ajánlotta a fentebb említett kiváló előadó, hogy a millenniumra sürgősen írják ki az új himnusz pá­lyázatát. Ugyanakkor meg­említette a Kossuth-díjjal kitüntetett és más kiválósá­gok (30) neveit, kik hal­hatatlan költészetükkel korszerűvé teszik, főleg pedig mindennemű nemzeti jellegtől megtisztítják ezt a nyilvánvalóan hazafias költészetet a nagy siker reményében. Tervét alapo­san megfontolva javasolta a pályázók névsorát. Többek között három olyan kiváló­ságot, akik közül egyik költő az egész világra kiter­jedő szövetség vezetője, talán a Rákosihoz írt ódája megjutalmazásaként, a másik Prohászka Ottokár szobrának húzta nyakára a kötelet, hogy a bolsevisták ledönthessék, a harmadik pedig 1943-ban megírta a közismert dicsőítését, ami csak 1945-ben jelent meg: „A teremtés letelt, ma reg­gel ótaJés minden nap újra a himnusz alatt/e gyesül Szovjet Európa ”! Fölös­legesnek látom, hogy foly­tassam a névsort, mert újabban valamennyien „de­mokraták ”, akik közül kizárólag Kányádi nevén csodálkozom. Amit írtam nem annyira megbotránkozás, mint in­kább nagy szomorúság, hogy ide jutottunk. Éppen ezért ismertetem néhány szóval a „korszerűtlen”, múzeumban őrzendő him­nuszt, ezt az egészen idáig szentnek tartott nemzeti imádságunkat, ezt a remek­művet, mely nem digitális, tehát anakronisztikus. Azért teszem ezt, mert ha az oláhok oláhoskodnak, ha a tótok szlovákoskodnak és minden hazugságot ránk kiabálnak, akkor ha odahaza nem teszi meg senki, az

Next

/
Thumbnails
Contents