Amerikai Magyar Értesítő, 1987 (23. évfolyam, 1-12. szám)

1987-11-01 / 11. szám

1987. november Amerikai Magyar Értesítő 3.oldal szerződési kötelezettségek alá. Az orosz ötszáz év óta elszigetelt, titokzatos, bizalmatlan, rideg, gyanakvó. Hogy Gor­bacsov ezt napok alatt az ellenkezőre változtassa, alig hihető. Ha mégis, egy uj világ veszi kezdetét. Mi akik a "Szabad Nép" reggeli köte­lező félórákból megtanultuk, hogy nem­csak az (volt?) valótlan ami abban irva volt, de az ellenkezője is, kérdezzük: s most mi "lesz" igaz, mit higyjünk? És...ezekután, mit mondjunk vagy ta­nácsoljunk amerikai barátainknak? Higy- jenek az "Uj Szabad Pravdának"? TE PESTI SRÁC Te pesti srác! Te napköziben nevelkedett apró kamasz. Te, kinek élte mindössze Vagy tözenöt sivár tavasz. Te, kibe már az ábécével Tömték az ideológiát: A szovjet tankok vad tüzében Zengted a szabadság dalát. A tankok acél záporában Nem remegett gyenge kezed. Bátran markoltad meg a géppisztolyt És szórtad rájuk a tüzet. Kicsiny szived tán összerezzent, De lábad bátran szaladt. Kezedből nyugodt biztos utón Repült a benzines palack. Te pesti srác! Te hősök hőse! Ontottad drága véredet S majd a kivivott szent szabadságban Megkapod érte béredet. Te kicsiny pajtás, esküszünk, Hogy kivivjuk e drága bért, Mert nem lehet, hogy kicsiny szived Hiába ontott annyi vért. Te pesti srác! Te napköziben nevelkedett apró kamasz. Te, kinek élte mindössze Vagy tizenöt sivár tavasz. Te, ki a drága életed Hazádért úgy adtad oda... Amig magyar él a földön Nem feledhetünk el soha. (Ismeretlen szabadságharcos verse 1956-ból) STIRLING GYÖRGY: Kétkulacsos emigránsok Mióta tizenhét évvel ezelőtt a Jó­isten szabad földre segitett, szüntele­nül foglalkoztat egy rejtélyes kérdés: hogyan lehetséges az, hogy vannak emig­ránsok, akik jóformán nyugatra érkezé­sük percétől kezdve hazadolgoznak? Ki­jutnak a szabad világba, ott "megjátsz- szák" a politikai menekültet (különben ugye nem kerülnének kvótára és nem kap­hatnának letelepedési engedélyt), az­tán ahogy egy kicsit megmelegednek, már­is hozzálátnak a hídépítéshez. Meglepő gyorsan elkezdenek hazajárni - más kö­zönséges menekült még nem is álmodhatik magyarországi beutazó vizűmről, amikor ők már könnyen hozzájutnak - és amikor vissza-visszatérnek nyugat-európai, ka­nadai vagy amerikai támaszpontjukra,nem fogynak ki a hazai viszonyok dicséreté­ből. Ez rendszerint az első lépés. A követ­kező általában az, hogy kezdenek részt- venni hazai hivatalos rendezvényeken, konfereciákon _ anyanyelvin például - és fényképeztetik magukat ITT is, OTT is. A látogatást persze viszonozni il­lik s érkeznek hozzájuk is látogatók hazulról, akiket ők hivnak meg, hogy e- lőadásokat rendezzenek számukra. Közben persze az emigráns sajtóban is tevéke­nyek és buzgón becsmérlik a "jobboldali" emigrációt, hogy ezzel is jó pontokat szerezzenek Kádáréknál. Addig s addig, amig el nem érik, amit akarnak; hogy otthon is tudomást vegyenek róluk és elismerjék hidépitő munkásságukat. Nagyjából ez a menetrend mindegyikük­nél. Könnyű őket figyelni, hiszen nin­csenek sokan. Egy-kettő minden földré­szen. De ezeknek annál nagyobb a hang­juk; úgy tesznek, mintha sokan lennének, mintha nagy táboruk lenne. Alapjában véve önmagukkal meghasonlott, szánal­mas figurák, akik maguk sem tudják, mit is akarnak. Mert ha tudnák, logikusan cseleked­nének. Mi a logikus? Eljövök a kommuniz­musból, mert torkig vagyok vele s a sza­bad földön igyekszem ebbéli véleménye­met kifejteni. Annak érdekében, hogy a szabad világ megismerje a valóságot, megismerje a kommunizmus igazi arcát. Mert aki a vasfüggöny mögül nyugatra jön az tanú. És a tanúnak kötelessége elmondani az igazságot. Csakis az igaz- ságpt! És itt jön a kérdés, amire nem talá­lok magyarázatot; ezek elhúzták a csi­kót a kommunizmusból és utána úgy tesz­nek, mintha majd meghasadna a szivük, amiért búcsút mondtak otthon a kapufél­

Next

/
Thumbnails
Contents