Amerikai Magyar Értesítő, 1984 (20. évfolyam, 1-12. szám)
1984-12-01 / 12. szám
12.oldal Amerikai Magyar Értesítő tése részletezi, hogy a hajó személyzete meg volt győződve arról, hogy "the boxes contained the wings and engine of a 'flying saucer” , vagyis a ládák egy "repülő csészealj" motorját és szárnydarabjait tartalmazzák. F780005-0372 •" ! £* j {* ....... ••• • ......... * • . MEMORANDUM POR IKK KILES. SubJ«ctt Klondike! Trip fro« He« Tork to Fort Knox The relics errired In New fork aboard the S.S. Gen oral Orealjr at '« 9rOO A.M. on Saturday, March 21, 1953. They were transported to Fort Knox, Kentucky by US Army convoy and deposited in the US Bullion Depository at litOO KJf. on Monday, March 23, 1953* A wooden box containing the robe, an iron chest 'containing the other relics, and a State De par to ant pouch were put aboard the freely In Breaerhaven by Mr. Samuel Reber. They were placed In the custody of LW Commander Philip W. Howl eon, the Master of the Greely and stored under guard in a secured compartment on the boat deck. No one on board knew the nature of the shipment, hut It was referred to as the "thing" by the. ship's personnel, who guessed that the boxes contained the wings end engine of a "flying saucer". Az Interkontinentális Hálózat az okmányok birtokában azonnal azonosította a híresztelés valódiságát. 1952-ben a norvégiai Spitzbergákon egy galaktikus űrhajó (UFO) zuhant le. Az amerikai, angol és skandináv titkos szolgálat minden lehetőt elkövetett, hogy a lezuhanást a legnagyobb titokban tartsa. 1952. júliusában a "Berliner Volksblatt" leleplező cikket közölt a lezuhanásról és a heves tiltakozások az annak idején UFO láztól égő Európában nagy port kavartak fel. így ma már nem kétséges, hogy a német sajtó hírforrása Bremerhavenból származott, ahol képtelenség volt teljes titokban tartani, hogy az űrhajó roncsait a Greely csapatszállító hajó fedélzetére hajózták be. E titkos okmányból határozott biztonsággal arra is következtethetünk, hogy az SS GREELY talán nem is egyszer a spitzbergáki UFO roncsait szállította nagy titokban az Egyesült Államokba, ~ olyannyira, hogy a hajó személyzete már tudni vélte azt is, hogy a rakomány az űrhajó szárnyát és motorját tartalmazza. (Icufon Archives).-KKM HANGJAA MAGYAR FORRADALOM ÜNNEPE BUENOS AIRESBEN Az argentin fővárosban élő magyarok október 28-án emlékeztek 1956-ra. Az ünnepséget a Zrinyi Ifjúsági kör rendezte a Hungária Egyesület dísztermében s azon Stirling György, lapunk főmunkatársa, mondta az ünnepi beszédet. A szépszámú közönség - mely két nappal előbb, október 26-án már irodalmi est keretében ismerkedett meg a Washingtonból érkezett vendéggel - példamutató egységben tett hitet Ötvenhat eszméi mellett. Stirling György volt az ünnepi szónok az MHBK argentínai főcsoportjának a Szent László Kollégiumban október 27-én tartott októberi megemlékezésen is. Értekezlet a State Departmentben A budapesti születésű Salgó Miklós amerikai nagykövet kerek egy esztendeje képviseli az Egyesült Államok kormányát Magyarországon. I983. novemberében kapta meg nagyköveti kinevezését Reagan elnöktől a Fehér Házban s azóta - néhány futó látogatástól eltekintve - most elsőizben töltött hosszabb időt Washingtonban. S a pár nap alatt módját ejtette, hogy találkozzék az amerikai magyarság képviselőivel . A State Departmentben november l6-án délelőttre tűzték ki az értekezletet, melyre az egyik nagy földszinti előadóteremben került sor. A tágas terem széksoraiban a meghívottak - magyar egyesületi vezetők és a sajtó képviselői, mintegy ötvenen -, az előadói emelvényen Nicolas Salgo nagykövet, a külügyminisztérium három, magyar, ill. középeurópai ügyekkel foglalkozó tisztviselőjének társaságában. A bevezetőszavak után a nagykövet e- melkedett szólásra és rövid, de tartalmas előadásban ismertette diplomáciai szolgálatának első éve alatt Budapesten szerzett tapasztalatait. Beszélt a két ország közti kapcsolatok javulásáról és arról a kialakult meggyőződésről, hogy a magyar politika egyensúlyozni igyekszik kelet és nyugat között. Szerződéses kötelezettségei Moszkvához láncolják, de a gazdasági létfenntartásához nélkülözhetetlen dollárkölcsönök miatt egyre inkább nyugattól válik függővé. Ezután a résztvevők kérdéseket tettek föl a nagykövetnek, aki azokat rendre megválaszolta. A felszólalók közül többen is említették az erdélyi magyarság szenvedéseit és konkrét példákkal bizonyították a Ceausescu-rendszer embertelenségeit. A nagykövet figyelmesen meghallgatta a mondottakat, de őszinte sajnálattal kifejtette: hatásköre nem terjed ki arra, hogy a kisebbségi sorban élő magyarok sérelmeivel foglalkozzék. A mindkét fél számára hasznos értekezlet szívélyes légkörben zárult. Ezek a nagyköveti beszámolók évről-évre rutinszerűen ismétlődnek az amerikai külügyminisztériumban - Bergold nagykövet idejében vált szokássá az értekezletek összehívása egyszer egy évben -, de a mostani különbözött az eddigiektől: az Egyesült Államok történetében ez az első eset, hogy a washingtoni kormányt ma- gyarszármazásu diplomata képviseli Magyarországon, ami reményt nyújt arra, hogy népünk gondjait jobban megérti,mint elődei és szolgálata közben kicsit a magyarság érdekeit is szem előtt tartja. S ez nagyonis ránkfér, mert a magyar ügynek eddig nem sok szószólója akadt a State Departmentben, vagy az amerikai diplomáciai testületben. stirlig György 198Á. december