Amerikai Magyar Értesítő, 1983 (19. évfolyam, 1-12. szám)
1983-02-01 / 2. szám
HAJDÚ GYŐZŐ elvtárs felszólalása az Országos Pártkonferencián 10, oldal_____________________________Amerikai Magyar Értesítő______________________1983.» február Igen tisztelt Nicolae Ceau?escu elvtársi Igen tisztelt Elena Ceau$eseu elvtársnői Tisztelt elvtársak és elvtársnők! Boldogok lehetünk, mi, közös hazánk, Románia Írói — az országé, mely Eminescunak oly drága volt —, románok, magyarok, németek és más nemzetiségűek, amiért felemelt fejjel és' nyugodt lelkiismerettel azt mondhatjuk: a mai Romániában a szocialista hazájuknak és a kommunista pártnak szívvel és lélekkel elkötelezett millió és millió ember olvassa könyveinket. Hazánkban edd igeié még soha nem volt az igaz és szép, a humanista és forradalmi szónak olyan társadalmi visszhangja, mint ma; soha az irodalomnak nem volt akkora tekintélye, mint ma. Ugyancsak tiszta lelkiismerettel és hazafias büszkeséggel hozzátehetjük a következő megfellebbezhetetlen igazságot: soha még nem örvendett a magyar nemzetiségű író Romániában, ki hűséges. a szocializmus ügyéhez, akkora tiszteletnek, megbecsülésnek és szeretetnek, mint ma. Soha nem jelent meg Romániában annyi magas szinvonalú. annyi olvasóval rendelkező, itthon és külföldön egyaránt megbecsült irodalmi és művelődési folyóirat, mint ma: — a napilapok és a hetilapok mellett — a Korunk. Utunk. Napsugár, Dolgozó Nő Kolozsvár-Napocán, az Igaz Szó és Üj Élet Marosvásárhelyen, a Hét és a Művelődés Bukarestben. Mindezt egyetlen forradalmi erőnknek, erős pártunknak, a Román Kommunista Pártnak, de mfndenekfölött bátor, forradalmi vezetőnknek, Nicolae Ceausescu elvtársnalc köszönhetjük, aki az igazság, a demokrácia, a szabadság, a nemzeti függetlenség, az egyenjogúság, a baráti testvériség fogalmainak új, eredeti tartalmakat adott, annak a nagy politikai személyiségnek, aki a haza felhőtlen ege alatt felszabadult, méltó létet teremtett az ország minden fiinak. Engedje meg. igen tisztelt Nicolae Ceausescu elvtárs. hogy a konferencia tribünjéről megköszönjem Önnek, az egész romániai magyarság nevében, azt az őszinte emberséget, igaz román hazafiságot és következetes internacionalizmust, amellyel fáradhatatlanul őrködik a román nép és a romániai együttélő nemzetiségek teljes egyenjogúságon épülő megbonthatatlan testvéri-* 6égén és egységén, úgy védelmezvén e testvériséget és egységet, mint a legdrágább kincset. Szívből megköszönjük önnek, hogy mint kommunista harcos, Gohasem fáradt el küzdelmet vívni — több mint 50 ' esztendeje, kommunista ifjúságától kezdve — az aljasság, az emberiség veszélyes rákfenéje, a nacionalizmus, sovinizmus, rasszizmus sötét és embertelen erői, a fasiszta jellegű előítéletek ellen. Köszönjük önnek, hogy mint nagy román hazafi, szívünkbe és lelkűnkbe véste azt a világos gondolatot, amelyet így fogalmazott meg: „Árva az a nép. mely nem Ismeri és nem tiszteli történelmét". ön - volt az, aki megszabadított bennünket az árvaság kiúttalan sötétségébe, a nemzeti nihilizmus, a dogmatiz- mus és a szektásság sötét 'örvényeiből. és fényes horizontok alatt, egy. történelmileg rövid 1- dőszakon belül elvezetett odáig, hogy a hazánkban élő nemzetiségek, a román néppel együtt, erős testvériségben és egységben saját haladásukért munkálkodhassanak. Áldja meg önt a sors keze mindezért, és még sok elévülhetetlen tettéért. Mert az ön forradalmi felfogásának köszönhetően, az ön kommunista hitétől lelkesedést nyerve, elmondhatjuk, hogy nincs 6zentebb és nemesebb kötelessége egy kommunista hazafias írónak, mint szolgálnia a pártot, a népet és a szocializmus ügyét, és nem létezhet ennél lgazabb, drágább, felemelóbb cél egyetlen romániai magyar kommunista, egyetlen hazai magyar író számára sem. Mély megindulással és megalapozott hazafias büszkeséggel hallgatva pártunk főtitkárának nagyszerű Jelentését a konferencián. amellyel teljes mértékben egyetértek, eszembe jutottak egy nagy kommunista írónk szaval: „A párt és a kormány minden iehetőt megadott nekünk, és csak egyetlen jogunkat vette el — azt, hogy rosszul írjunk." Szó ami szó. ezek ugyancsak igaz szavak. Valóban így ‘van: pártunk ‘ és személyesen Nicolae Ceausescu elvtárs elvette tólünk, bármilyen nemzetiségű íróktól, aat a „jogot", hogy rosszul írjunk. Lám, miben áll hazánk íróinak, románoknak, magyaroknak, németeknek, más nemzetl- 6égüeknek a jogfosztottsága! Egyes nyugati imperialista körök és rádióállomások rágalmazván és tudatosan eltorzítván a hazái valóságot, azt állítják rólunk, romániai Írókról, hogy nem szabadon, hanem a párt felszólítására alkotunk. Válaszként engedjék meg, hogy kijelentsem: mi, romániai Írók — románok, magyarok, németek és más nemzetiségűek — valóban pártunk és Nicolae Ceausescu elvtárs korparancsait követjük, csakhogy — erről feledkeznek meg ellenségeink — szívünk a pártért dobog. Utolsó dobbanásáig dicsőséges pártunkért, a népért, a hazáért, szeretett vezetőnkért, Nicolae Ceausescu elvtársért. Mint gyermek az anyaölben, úgy emeljük mi is — a közös haza különböző nyelvű fial — tekintetünket a hazára, arra a hazára, amelyben a testvéri román néppel együtt, egyetlen a- karattal sorakozunk fél a szabadság, a, függetlenség, a békevágyunk vitéz zászlóvivője, Nicolae Ceausescu elvtárs körül. Ó, szerelmetes édesanyánk, 6, szeretett hazánk; ó, boldogság, béke: érted élünk, érted írunk és dolgozunk, neked kívánjuk, Emi- nescu szavaival, áldott haza, „édes Románia“, hogy „fiaid testvériségben éljenek", és azért, hogy ama „nagy múlthoz méltó nagy jövő" beteljesedjék, hadd kívánjunk alkotó erőt, egészsé-* get és sok-sok, szüntelen győzelmekben bővelkedő esztendőt annak az államférfinak és nagy román forradalmárnak, aki soraink élén állva, a történelemben eddig nem Ismert mértékben oly tiszta utat teremtett lélektől lélekig, embertől emberig, romántól magyarig és magyartól románig. Éljen mindnyájunk boldogságára a mai Románia kommunista hőse, Nicolae Ceausescu elvtárs. 1982. XII. 21. ☆ Erdélyből küldték hozzám ezt a cikket, mely a marosvásárhelyi "Igaz Szó" cimü lapban jelent meg. Ilyen aljasan lelkendező, talpnyaló hitványsággal még a Rá- kosi-féle személyi kultusz legvadabb dühöngése idején sem lehetett találkozni. Hajdú Győző_ elvtárs és felesége Ádám Erzsébet ("BÖBE elvtársnő") az amerikai és kanadai "haladó szellemű" haza dolgozó az "otthonnal való kapcsolatokat" szövögető társutasok, lenini "hasznos idióták" dédelgetett kedvencei és pártfogolt jai. Jól ismerem őti Marosvásárhelyen egy iskolában jártunk, osztálytársak voltunk. "Családi alapon" sem idegen előttem. Hajdú Győző gátlásnélküli, aljas törtető. Annak idején figyelmeztettem az itteni emigrációt e jellemtelen, minden gazságra képes egyénnek veszedelmes voltára, de az érdekében fellépő, az őt támogató kulturfajankók mindent tulharsogó dicshimnuszai között hangom pusztába kiál- tónak szava maradt. 1978-ban a mücheni Nemzetőr és a torontói KANADAI MAGYARSÁG közölte Ceau- cescuhoz intézett bizalmas jelentését, melyből kétségtelenül kiderült, hogy Hajdú Győző és felesége, Ádám Erzsébet a Securitate (az oláh ÁVO - a Ceaucescu Gestapo) ügynökei. Nem magyarok, akik "ahogy lehet alapon" próbálják népünket szolgálni. Ennek ellenére "pártfogói" még a múlt évben is lehetővé tették,hogy Ádám Erzsébet több magyarlakta városban előadást tartson. Felháborító és végtelenül undoritó, hogy a "pártfogók" vezető szerepet kívánnak betölteni a magyar közéletben! Nem gondolják ezek az emberek, hogy e- lőbb-utóbb számot kell adniok gyalázatos bomlasztó üzelmeikről? SZEGEDI DÉNES ☆ ☆☆ Ha Floridában jár keresse fel Daytona Beach-en a magyar szállodát, ahol - közel a tengerhez -, kényelmes szobák és lakások állnak rendelkezésére. Felvilágosításért, szobafoglalásért forduljon az alábbi cimre: Magyar Szálloda, P.O. Box 822, Daytona Beach, FL 32015