Baltimore-i Értesítő, 1978 (14. évfolyam, 1-12. szám)

1978-02-01 / 2. szám

b. oldal értesítő 1978. február hó Tallózás a magyar lapokban MAGYAR HÍRADÓ (Becs). *A római magyar zarándokházat vezető kalo­csai iskolanővérek főnöknője Mária Antónia nő vér lett Torontóból. *A hagyományos téli cserkésztábor "Szent Jakab-falván" újra lezajlott s összehozta a magyar fiatalságot a világ úgyszólván minden tájáról. A magyar zászló újra ott lengett a Junemann-pansió előtti téren, Déltirolban. * Brezsnyev rövid TV-szereplés után ismét eltűnt, moszkvai jelentések szerint újból meg­betegedett és további kórházi ápolásra szorul. Egy terv szerint rövidesen egyetlen nyel­ven, a latinon fogják kiállitani az európai országok útleveleit. * A német kormány megegyezett a románokkal, hogy — megfelelő ellenszolgáltatás fejében - hozzájárulnak évente 10 ezer német származású román állampolgár kivándorlásához. Elsősorban a bánáti svábokról van szó az egyezményben,de a szászok is kaphatnak kivándorlási útlevelet. i Darmstatdban, 1977. december 24.-én 71 é- ves korában elhunyt Dr. Edmund Veesenmayer, a kinek neve meglehetősen rosszul hangzott Ma­gyarországon a hitleri időkben. Ő volt az a náci diplomata, akit Hitler "Gauleiterként" (hivatalosan nagykövetként) küldött a német Gestapo és páncélosok által megszállt Magyar- országra. Szerepe fontos volt: szemmel kellett tartania Horthyt és megkellett akadályozni a magyarok kiugrását. Az emlékezetes október 15.i puccs után 6 volt az, aki igyekezett men­teni Hitlerék számára a menthetőt. Veesen- mayert a háború után biróság elé állították, ahol először 25 majd 10 évi fegyházra Ítélték. Büntetésének letöltése előtt, 1951“ben szabadult mint jómagaviseletü rab. Életének hátralevő részében behatóan foglalkozott a ma­gyarországi eseményekkel. * Január derekán München egyik szanatóriumá­ban elhunyt Dr. Ádám György, aki az európai magyar katolikus papság főlelkésze volt. Ré­gebb idő óta betegeskedett, állapota január elejével rosszabbra fordult, es be kellett szállítani egy szanatóriumba, ahol néhány nap­ra rá meghalt. Szülei mellé a bécsi Zentral friedhofban temették január 26.-án általános részvét mellett. A gyászmisét a Stephans Dóm­ban Dr. László István burgenlandi püspök mon­dotta. Utolsó kívánsága az volt, hogy virág és koszorú helyett a Burg Kastl-i magyar gim názium javára adakozzanak a gyászolók. *********** MAGYAR HOLNAP (New York). Tóth Csanád László...csak szerény minőség ben - tolmácsként - vett részt Vance külügymi­niszter "crew" jában a Szent Korona átadási ceremóniáján. Pedig hősünk különben nem ilyen szerény ugyanis Takács Józseffel együtt ők a főnökei a "VOICE" "magyar" osztályának, amely állást kizárólag azért kapták meg, mert “eredményes" és aljas rágalomhadjáratot folytattak (természetesen főnökeik megbízásá­ból) az Október 23 Mozgalom szabadságharcos vezetői ellen. Ezek a bérmunkások feltétlen urai a "VOICE" magyar osztályának, de közben maguk is szolgák. Mert miképpen lehetne megér­teni máskülönben, hogy Tóth Csanád, akinek ap­ját Tóth Lászlót agyonverték a “hatóságok" a Mindszenty ügyben, ő pedig hajbókol ugyanezen "hatóságok" előtt. Mert a Koronát átvevő Apró Antal csekapribék volt a Mindszenty per ide­jén és az ma is, tehát az eben még a guba sem cerélődött. De Tóth Csanád, ez az ambiciózus fiatalember már nem törődik apja emlékével és Mindszenty bíboros állásfoglalását is semmibe veszi (aki legélesebben ellenezte a Szent Ko­rona kommunista kézre való juttatását) csak a karrier a fontos számára a "VOICE" nál, mert, ha nem igy lenne felháborodottan utasította volna vissza ebben az ügyben még a tolmács "kitüntető" szerepét is. Tóth László egykori rabtársunk, teste ismeretlen helyen nyugszik (Legyen neki könnyű a drága magyar föld), el korcsosult fia pedig tort ül a gyilkos kommu­nistákkal. Szégyen reá, ki apja emlékét képes sárba taposni. * (A szerkesztő megjegyzése: A MAGYAR HOL­NAP azt Írja Tóth Csanádról, hogy a V<?ice of America-nál dolgozik. A KATOLIKUS VASARNAP- ban pedig azt olvastuk, hogy egyetemi tanár. A mi értesülésünk szerint a State Department (a külügyminisztérium) alkalmazottja. Szoros barátság fűzi Takács Józsefhez es Bán Tamáshoz (ez utóbbi is a '’Voice" alkalmazott­ja). Mindhárman szoros barátságban, kapcso latban vannak Gereben Istvánnal és Györik Józsefnével. Rendszeres ünnepi szónokok vagy előadó-műsorvezetők GI és Gy-né szabadsághar­cos emlékünnepélyein. Rendszerint jólérte - sült kaliforniai tudósítónk szerint: Tóth Csanád bejelentette Gerebennek és Pogánynak, hogy őt jelölték tolmácsnak s kérte vélemé­nyüket. GI és Kutyuló Andris nem tiltakoztak sőt azt mondották, hogy "inkább az ő emberük legyen a tolmács", minthogy átengedjék más nak ezt a "megtisztelő" szerepet. Dr. Pogány dörgedelmes cikkeket irt a Szent Korona vé­delmében. GI szónoklatot tartott s a kulisz- szák mögött azon mesterkedtek, hogy az”ő em- berük"legyen a tolmács. Ezt hívják ám kétszí­nűségnek! ... Vájjon Tóth Csanád — két tolmácsolás köz­ben - elment-e a rákoskeresztúri rabtemetőbe és az elszántott rabsirok felett (édesapja ismeretlen sírja felett) elmondott—e egy imát a kommunisták bötönében agyonvert édes­apja lelkiüdvéért?.. Tóth László emlékét (mi volt rabtársai) örökké megőrizzük szivünkben. De fia Tóth Csanád nevét sem felejtjük el.) *********** A Kereszt és Kard Mozgalom, a hagyományos lövész karácsonyi ünnepélyt 1977. dec. 10-én tartotta a passaici református templom tanács­termében. Vasvári Zoltán elnök, rövid gyertya- gyújtó beszéde után Lothringer József mondot­ta az ünnepi beszédet. A lővészapródok és kis­lány lövészek szavaló kórusa, Blum Antalné^ "Magyarok karácsonya" cimü versét adták elő. Ady karácsonyi versét Horváth Mártonné szaval­ta el. Vasvári Zoltán, az ünnepség alatt Nagy Jutkát rajvezetővé léptette elő. A Himnusz el- éneklésével ért véget az ünnepség, mely után még sokáig együtt maradt vendégeket kávéval és finom magyar süteménnyel látták vendégül a lövészek.

Next

/
Thumbnails
Contents