Baltimore-i Értesítő, 1978 (14. évfolyam, 1-12. szám)
1978-02-01 / 2. szám
b. oldal értesítő 1978. február hó Tallózás a magyar lapokban MAGYAR HÍRADÓ (Becs). *A római magyar zarándokházat vezető kalocsai iskolanővérek főnöknője Mária Antónia nő vér lett Torontóból. *A hagyományos téli cserkésztábor "Szent Jakab-falván" újra lezajlott s összehozta a magyar fiatalságot a világ úgyszólván minden tájáról. A magyar zászló újra ott lengett a Junemann-pansió előtti téren, Déltirolban. * Brezsnyev rövid TV-szereplés után ismét eltűnt, moszkvai jelentések szerint újból megbetegedett és további kórházi ápolásra szorul. Egy terv szerint rövidesen egyetlen nyelven, a latinon fogják kiállitani az európai országok útleveleit. * A német kormány megegyezett a románokkal, hogy — megfelelő ellenszolgáltatás fejében - hozzájárulnak évente 10 ezer német származású román állampolgár kivándorlásához. Elsősorban a bánáti svábokról van szó az egyezményben,de a szászok is kaphatnak kivándorlási útlevelet. i Darmstatdban, 1977. december 24.-én 71 é- ves korában elhunyt Dr. Edmund Veesenmayer, a kinek neve meglehetősen rosszul hangzott Magyarországon a hitleri időkben. Ő volt az a náci diplomata, akit Hitler "Gauleiterként" (hivatalosan nagykövetként) küldött a német Gestapo és páncélosok által megszállt Magyar- országra. Szerepe fontos volt: szemmel kellett tartania Horthyt és megkellett akadályozni a magyarok kiugrását. Az emlékezetes október 15.i puccs után 6 volt az, aki igyekezett menteni Hitlerék számára a menthetőt. Veesen- mayert a háború után biróság elé állították, ahol először 25 majd 10 évi fegyházra Ítélték. Büntetésének letöltése előtt, 1951“ben szabadult mint jómagaviseletü rab. Életének hátralevő részében behatóan foglalkozott a magyarországi eseményekkel. * Január derekán München egyik szanatóriumában elhunyt Dr. Ádám György, aki az európai magyar katolikus papság főlelkésze volt. Régebb idő óta betegeskedett, állapota január elejével rosszabbra fordult, es be kellett szállítani egy szanatóriumba, ahol néhány napra rá meghalt. Szülei mellé a bécsi Zentral friedhofban temették január 26.-án általános részvét mellett. A gyászmisét a Stephans Dómban Dr. László István burgenlandi püspök mondotta. Utolsó kívánsága az volt, hogy virág és koszorú helyett a Burg Kastl-i magyar gim názium javára adakozzanak a gyászolók. *********** MAGYAR HOLNAP (New York). Tóth Csanád László...csak szerény minőség ben - tolmácsként - vett részt Vance külügyminiszter "crew" jában a Szent Korona átadási ceremóniáján. Pedig hősünk különben nem ilyen szerény ugyanis Takács Józseffel együtt ők a főnökei a "VOICE" "magyar" osztályának, amely állást kizárólag azért kapták meg, mert “eredményes" és aljas rágalomhadjáratot folytattak (természetesen főnökeik megbízásából) az Október 23 Mozgalom szabadságharcos vezetői ellen. Ezek a bérmunkások feltétlen urai a "VOICE" magyar osztályának, de közben maguk is szolgák. Mert miképpen lehetne megérteni máskülönben, hogy Tóth Csanád, akinek apját Tóth Lászlót agyonverték a “hatóságok" a Mindszenty ügyben, ő pedig hajbókol ugyanezen "hatóságok" előtt. Mert a Koronát átvevő Apró Antal csekapribék volt a Mindszenty per idején és az ma is, tehát az eben még a guba sem cerélődött. De Tóth Csanád, ez az ambiciózus fiatalember már nem törődik apja emlékével és Mindszenty bíboros állásfoglalását is semmibe veszi (aki legélesebben ellenezte a Szent Korona kommunista kézre való juttatását) csak a karrier a fontos számára a "VOICE" nál, mert, ha nem igy lenne felháborodottan utasította volna vissza ebben az ügyben még a tolmács "kitüntető" szerepét is. Tóth László egykori rabtársunk, teste ismeretlen helyen nyugszik (Legyen neki könnyű a drága magyar föld), el korcsosult fia pedig tort ül a gyilkos kommunistákkal. Szégyen reá, ki apja emlékét képes sárba taposni. * (A szerkesztő megjegyzése: A MAGYAR HOLNAP azt Írja Tóth Csanádról, hogy a V<?ice of America-nál dolgozik. A KATOLIKUS VASARNAP- ban pedig azt olvastuk, hogy egyetemi tanár. A mi értesülésünk szerint a State Department (a külügyminisztérium) alkalmazottja. Szoros barátság fűzi Takács Józsefhez es Bán Tamáshoz (ez utóbbi is a '’Voice" alkalmazottja). Mindhárman szoros barátságban, kapcso latban vannak Gereben Istvánnal és Györik Józsefnével. Rendszeres ünnepi szónokok vagy előadó-műsorvezetők GI és Gy-né szabadságharcos emlékünnepélyein. Rendszerint jólérte - sült kaliforniai tudósítónk szerint: Tóth Csanád bejelentette Gerebennek és Pogánynak, hogy őt jelölték tolmácsnak s kérte véleményüket. GI és Kutyuló Andris nem tiltakoztak sőt azt mondották, hogy "inkább az ő emberük legyen a tolmács", minthogy átengedjék más nak ezt a "megtisztelő" szerepet. Dr. Pogány dörgedelmes cikkeket irt a Szent Korona védelmében. GI szónoklatot tartott s a kulisz- szák mögött azon mesterkedtek, hogy az”ő em- berük"legyen a tolmács. Ezt hívják ám kétszínűségnek! ... Vájjon Tóth Csanád — két tolmácsolás közben - elment-e a rákoskeresztúri rabtemetőbe és az elszántott rabsirok felett (édesapja ismeretlen sírja felett) elmondott—e egy imát a kommunisták bötönében agyonvert édesapja lelkiüdvéért?.. Tóth László emlékét (mi volt rabtársai) örökké megőrizzük szivünkben. De fia Tóth Csanád nevét sem felejtjük el.) *********** A Kereszt és Kard Mozgalom, a hagyományos lövész karácsonyi ünnepélyt 1977. dec. 10-én tartotta a passaici református templom tanácstermében. Vasvári Zoltán elnök, rövid gyertya- gyújtó beszéde után Lothringer József mondotta az ünnepi beszédet. A lővészapródok és kislány lövészek szavaló kórusa, Blum Antalné^ "Magyarok karácsonya" cimü versét adták elő. Ady karácsonyi versét Horváth Mártonné szavalta el. Vasvári Zoltán, az ünnepség alatt Nagy Jutkát rajvezetővé léptette elő. A Himnusz el- éneklésével ért véget az ünnepség, mely után még sokáig együtt maradt vendégeket kávéval és finom magyar süteménnyel látták vendégül a lövészek.