Baltimore-i Értesítő, 1975 (11. évfolyam, 1-12. szám)

1975-05-01 / 5. szám

ERTESITO BALTIMORE! / ..Hűséget fogadunk a zászló elölt, mely jelezte nekünk, hogy a nép forradalmi egységéből a nemzet újjászületett Ebben a hű­ségben, hitvallásunk alapján, gondolkozni és védeni fogjuk a magyarság szellemét." f ff TAMASI ÁRON 1975 május Baltimore-i Magyar Egyesület tagtájékoztatója Megjelenik havonta SZEREDAS JENŐ NEVER MIND Nehéz megkülönböztetni mikor lépjük át a politika és a filozófia határát, mikor vagyunk alko­tók és mikor vagyunk kritikusok, de egy biztos, hogy az ember egyik legnagyobb emberi adottsága, hogy van távlati érzéke, úgy térben és időben. Ez a távlati érzék adja ember voltunkat és embervoltunk adja azt, hogy gondolatainkat rend­szerbe is tudjuk foglalni. A proletáriátus egyik hiányossága, mely nem pótolhatatlan ugyan, de kényelmi állapotot biztosit, az indulatok alapjára épült lét. Ez az, mely a jelen történelmünk­ben idéz elő tragikus fordulatokat és milliók szenvedésének forráspontjává válik. Tegnap elnéztem a T.V. közvetítését, amikor az "Oskar"-okat ontották a ma már divatossá vált "giccs arisztokrata világ" fényűzésében. Tragikus rövidlátás, vagy ha nem az: akkor közönséges bűnözésnek voltam tanúja. Az egyik ilyen szoborral megajándékozott, frakkba bujtatott, ifjú ti­tán, megzavarva az egész légkört, mely anélkül is gyenge lábon állt, az előkelősködő bazári fény­űzés komolyságában, felolvasott egy táviratot az Észak-vietnámi "elnöktől", melyben Dél-Vietnam felszabadításának közeli megvalósulását biztosítja és köszönetét fejezi ki az amerikai népnek, azért a segítségért, melyben a "felszabadítókat" részesiti és részesítette. Ez hátbadöfése az amerikai adófizető népnek, annak a népnek, kiknek fiai életüket, egészségü­ket adták egy olyan valamiért, melyben ezek az ifjú, bozontos hajú frakkos Oskar-szoborral meg­áldott ünneprontók, még ezt is büntetlenül megengedhetik maguknak, hogy a szabadságot sárral mocskolják be.. Ilyen körülményeket nem biztosit az a rendszer, melynek érdekében dolgoznak és melyért egy anélkül is silány, de silányságában is, milliók figyelmét lekötő műsort megzavarnak. Mi, akik abból a gyehennából menekültünk ki, tudjuk, mit vonna maga után egy ilyen nyilatkozat, melynek sulyosbitó körülményét is mérlegelni kellene, hiszen nem egy kis csoport előtt tették, hanem a T.V. adásainak közvetítésén át, minden csapszékbe és minden hálószobába bepermetezték. Itt meg kell állni egy lélegzetvételnyi időre, mert nem lehet napirendre térni az itteni szo­kások szerint e dolog felett. "Never mind" holnap úgy is elfelejti az átlag amerikai. Igen itt a lényege ennek a holnapi elfelejtésnek, mert ezek az ifjak a holnapot rothasztják meg és előfu- tárjai egy olyan holnapnak, mely a "never mind" közönbösségének végét jelenti. Nem tudom, hogy jelen pillanatban a kritikus beszél belőlem, vagy a megsebzett idealista? Ideálokért élek és ez tölti be életem lényegét. Ideálok melyekben a szépség és ezen keresztül egy egyetemes harmónia adja azt a belső megnyugvást, melyet a hétköznapok világában elvesztettünk. Egy elvesztett utat szeretnék visszaszerezni és ezt az utat féltem, amikor feljajdulok egy ilyen bűncselekmény tanú­jaként. Tudom, hogy sok a jelenlegi életben az, amit javitani kell és ezt a javitást ember és ember viszonya sehogy sem akarja korrigálni. Látom a profit mohóságára épitett szabad gazdasági élet bűneit, de lehet-e egy krisztustalan felfogásért, milliók életét tenni munkatáborokba és le­het-e egy olyan rendszert támogatni, ahol a szabad gondolat, a filozófiai és vallási hit is ha­lálos bűnnek számit?

Next

/
Thumbnails
Contents