Amerikai Magyar Szó, 2007. január-április (105. évfolyam, 282-291. szám)
2007-04-18 / 290. szám
2007. ÁPRILIS 18. KULTÚRA _____ __________________MAGYAR SZÓ —A HÍD 17 ■ Váci utca Pestszentlőrincen KÉK-FEHÉR ÉLETSZERETET A magyarfővár,osban huszonkét éve nem csak a Vád utca kirakataiban hívogatnak a szép kerámiák, hanem Pestszentlőrincen is. Görögné Tóth Agnes 1985-ben alapította meg kerámia, pontosabban porcelánfestő és ajándékkészítő műhelyét, amely igazi művészeti, tehát kísérletező műhely is. Egyedi és kis szénás különleges kerámia tárgyakat alkotnak mintázásokkal ékesítve. Termékeiket a nyersanyagtól a legprecízebb részletekig egyedileg készítik el. A tervező szándék kiterjed az otthonok minden pontjára, hiszen a kézzel festett fali dísztányéroktól az igényes karácsonyfa díszeken, s a konyhában praktikusan használható porcelán kiegészítőkön át, helyet kapnak a vázák, gyertyatartók, szalvétafogók. . .Szinte mindegyik darab dekorációja a vidámságot, csillogást, az életszeretet báját képviseli. A legtöbb talán kék-fehér színpárosítás. Művészet él tehát Budapest csendes külterületének barátságos, kertes-házas déli oldalán. Hétköznap 8-tól 16-ig serénykednek a kedves hölgyek: két szakember és két segítő, egymást megértő elfogadásban. Szakmai tudásuk kifinomult, termékeik között a fényűző, a praktikus, az alkalmi, a különleges és a hétköznapi kategóriák mellett széles választékban található az igényes, vidám, ízléses színárnyalatokkal, jobbára kék-fehérrel megfestett életszeretet. Szeretik a kihívásokat, s egyéni megrendelések alapján is katalógosokat az agi@axelero.hu email címen küldenek. Remélhetőleg az ő alkotásaik segítségével sem felejtjük el szeretni a szépet, amely a használati rendeletetésében is helytálló, s ami biztos, hogy mindig sikeres ajándék. Saját részünkre pedig gazdagabbá teszi otthonunkat. S.Zs. 11 Oscar-jelölt Pál utcai fiúk NÉPÍTÉLET EGY FILMRŐL Molnár Ferenc és Fábri Zoltán zsenije Földessy Dénes Április 14-én mutatja be a József Attila Színház Dés László-Nógrádi Gábor-Koltai Róbert:"Sose halunk meg" tímuzenés játékát. Az alkotók szerdán tartottak sajtótájékoztatót a premierről. Molnár Ferenc, a stílusa és történetei tekintetében talán a legmagyarabb színműíró, s az egyik leghíresebb New York-i magyar emigráns. Az ő írói értékét féltette néhány éve Mácsai Pál, egyéni művészalkatú, remek színművészünk, a budapesti Örkény Színház igazgatója. Szerepet kapott ugyanis a Pál utcai fiúk akkori új olasz filmváltozatában. A magyarországi forgatások első napjai után Mácsai művész úr riadtan kereste fel Kárpáti Tamás igényes népszerű művészeti folyóiratát, a Premiert, és nyilatkozatot adott a forgatásról. Aszerint az olaszok szinte meggyalázták a világhírű ifjúsági művet, melyből - mint a művész mondta - ő például a hazaszeretet tanulta. Ezzel szemben az olaszok Nemecsek édesanyját szajhának ábrázolták, s hasonló ízléstelenségekkel csúfították el a művet. Kitört a filmháború, melyben lapunk is részt vett. Keményen és sorozatban támadtuk az olaszokat és a közvéleményt is harcba hívtuk. Cserey Erzsi színművésznő, a New York-i Magyar Színház igazgatója, Molnár Ferenc feleségének Fedák Sárinak színpadi meg- formálója, - aki alaposan, igényesen tanulmányozta a Fedák-Molnár házaspár életét, s művészetét -, ugyancsak „ring- be szállt” lapunkban, és tények segítségével ítélte el az olasz rendezőt. Kivette részét a küzdelemből, méghozzá eredményesen, a magyar Artis jus, vagyis régi nevén a Szerzői Jogvédő Hivatal is. Az élen természetesen Molnár Ferenc magyarországi és New York-i leszármazottai küzdöttek. Végül az olaszok meghátráltak s megígérték, hogy több kifogásolt jelenetet, illetve képi megoldást, átdolgozást kihúznak a filmből. Most A Pál utcai fiúknak egyszerre jelent meg az olasz filmváltozata, s egyik legnagyobb filmrendezőnk, Fábri Zoltán 1967-es magyar nyelvű alkotása, melyet 1969-ben Oscar-díjra jelöltek. Mit mutat majd a két mozi összehasonlítása? Az olasz rendezőnek a szerzői jogi változtatási igények betartása után KONTÉNER-SZÁLLÍTÁS! az USA-ból Magyarországra és a környező országokba a legkedvezőbb áron szállítunk zárt konténerekben bármilyen méretű és súlyú csomagot, autót, motort, bútort! SEASON TOYS CARGO, LLC. Season Toys Cargo SAYREVILLE, NJ. 08872 TEL: 732-668-5408 TOLL FREE: 866-878-7600 10% ÁRENGEDMÉNY EZZEL A KUPONNAL! sem lehet sok reménye. Nemcsak az Oscar-jelöltség, hanem Molnár Ferenc írói és Fábri Zoltán rendezői zsenialitása okán. Hozzá kell fűzni a film néhány fontos alkotójának önmagáért szóló nevét. Operatőr: Illés György, filmzene: Petrovits Emil, s a Nemecsek nénit alakító: Törőcsik Mari. Elemző, összehasonlító filmkritikát terveztünk a két műről, ám a filmértő magyar moziközönség sajátos módon megelőzött bennünket. Népítélettel! A nagy hazai bevásárló központokban, ahol mindkét film DVD-változatát árusították, egy hét alatt eltűnt a polcokról Fábri Zoltán 1967-ben forgatott mozija. A Maurizio Zacarro-féle olasz változat? A „Lurdi-ház” nevű kispesti bevásárló központ lenyűgöző nagyságú és eleganciájú könyvesboltjában érdeklődtünk. Az Alexandra cég ottani üzletében ennyit mondott Velkei Marianna, a csinos, különleges jelenségű és diplomatikus könyvkereskedő, aki figyel az üzleti összefüggésekre is:- Az olasz? Bőven van. A közönség viszont rajong Fábri Zoltán mozijáért. Ennyi egy női kedvességgel kimondott kulturális népítélet Magyarországon. A népítélet indokolása viszont, úgy hírlik az, hogy több üzletből visszaszállították az olasz filmváltozatot a raktárakba. Ez már nem a Fábri film-38 évvel ezelőtti díjesőjének a következménye (Oscar-jelölés a legjobb külföldi film kategóriában, a budapesti filmfesztivál közönségdíja, a teheráni filmfesztivál különdíja, gyermekfilm fesztiválok díjai), hanem a DVD megjelenése előtti magyar tévévetítésnek és az olasz film rosszhírének az eredménye. Ki volt Fábri Zoltán? Háromszoros Kos- suth-díjas filmrendezőnk, aki ha élne, idén volna 90 éves. Előbb a Képzőművészeti Főiskolán volt tanársegéd, majd színész, színházi rendező, díszlettervező. Erős volt a formaérzéke, szinte minden filmjében akadt néhány olyan emlékezetes kép vagy jelenet, amelynek már klasszikus az értéke, például a Körhinta csodálatos szerelmi jelenete a forgó körhintában. A Körhinta egyébként Fábri munkásságának csúcsa. Nagy botrányt váltott ki Hollywood régi riválisában, Cannes-ban, amikor a Körhinta a zsűri hiányos jelenléte következtében nem kapta meg a legjobb rendezésért járó díjat. Fábri Zoltán további kimagasló sikerei irodalmi sikerekből születtek: Móra Ferenc: Hannibál tanár úr, Kosztolányi Dezső: Édes Anna, Örkény István: Isten hozta őrnagy úr!, Sántha Ferenc. Húsz óra és - A Pál utcai fiúk. Ü A KISZ Központi Bizottságáig SIKKASZTÁS Közpénzből sikkasztani mindig felháborító, de kispénzű emberek összeadta kulturális célú adományából, különösen, ha ezt a pénzt családi, nemzeti ősök tiszteletére szánták, már undorító. Most sikkasztáscsúcsot döntöttek meg, erkölcsileg legalább is. Az 1848/49-es európai súlyú magyar szabadságharc hőseinek, s mártírjainak tervezett budapesti emlékművére adták össze a pénzt. De a rendszerváltás előtt, vagyis még a nyílt kommunista uralom, a pártállam elrendelte, hogy ezt a kegyeleti összeget a KISZ KB, majd amikor az ifjú kommunisták felvették a DEMISZ fedőnevet, akkor a DEMISZ bankszámlájára tegyék. Odatették. Eltűnt. Szívszorító, hogy az 1848/49-es szabadságharcunk Aradon kivégzett tizenhárom tábornoka egyikének, Des- seffy Arisztidnak a hasonló nevű leszármazottja, aki ma már nyolcvan évesnél idősebb, volt az egyik irányítója az eredménytelen kutatásnak. A rendőrség azzal zárta le az ügyet, hogy sikkasztás történt, de tettest nem találtak. Az eredetileg négy és fél millió forint az infláció következtében ma már 40-50 millió forintot érne. A tiszteletre méltó és rádiós szakmailag egyéni és magas színvonalú műsort Trebics Péter szerkesztette. FD