Amerikai Magyar Szó, 2006. január-május (104. évfolyam, 233-254. szám)
2006-03-31 / 246. szám
14 MAGYAR SZÓ —A HÍD Kultúra 2006. MÁRCIUS 24. Röviden BrÓDY JÁNOS 60 ÉVES Április 5-én Bródy János hatvan éves lesz. A nyilvános ünnepséget a Madách Színház művészei adják: két gálakoncertet rendeznek, április 16-án délután és este. Bródy a magyar zenei kultúra egyik meghatározó alakja, aki az Illés együttesben kezdte, s a Fonográfban folytatta zenekari pályafutását. Önálló előadó karrierje is negyed százados. Első 1980-ben megjelent önálló lemeze a Hungarian Blues című, legutolsó a 2002-ben a „Kockázatok és mellékhatások” címmel jelent meg a legújabb album, melyről a viharos éveket megélt szerző így nyilatkozott: “A dalok és szövegek tekintetében nem kell orvoshoz vagy gyógyszerészhez fordulni...” Felháborodtak a pozsonyiak Nagy felháborodást okozott Pozsonyban, sőt, egész Szlovákiában az utóbbi évek legvéresebb filmjének tartott cseh Bratislavai horror című film. Egy cseh filmgyár forgatta le az említett mozit, amely nemcsak Pozsonyt, hanem egész Szlovákiát igen veszélyes helynek mutatja be. Á Szlovák Állami Turistairoda meghívta a film alkotóit és a főszereplőit: személyesen győződjenek meg valóságról. PÁCBAN A "FELJELENTÉSÜGYI" ÁLLAMTITKÁR A kormány négy éve közpénzügyi - köznyelven "feljelentésügyi" - államtitkárrá nevezte ki Keller Iiszlót, hogy az Orbán kormány idejének szerződéseit vonassa bírósági eljárás alá. A bíróság most felmentette két legutolsó áldozatát, Berkecz Máriát, aki a kulturális életet megújító Millenáris Park ügyvezetője, s az Álmok álmodója című, szakmai kihívást jelentő kiállítás ötletgazdája volt és Bártfai Béla volt államtitkárt. Keller feljelentéseitől 37 büntetőeljárás indult, magyar érzelmű, antikommu- nista vezetők ellen, de alaptalan vád miatt mind meg kellett szüntetni. Kormányintézkedés ellenében ennyi felmentés - büntetőjogi szenzáció! Keller elvtárs ezért a "munkáért" államtitkári fizetést kapott. A MAGYAR FILM ÚJABB ELISMERÉSE A Magyar Rendezők Társaságát (HSD) beválasztotta végrehajtó bizottságába az Európai Filmrendezők Szövetsége. Kerényi Mihály a HSD ügyvivője kijelentette: ez nagy előrelépést hozhat Magyar- országon több szakmai kérdés tisztázásában. Segíthet abban is, hogy közpénzekből ne rendezhessenek olyanok, akiknek nincs rendezői képesítésük. Herendi Szent Korona A világdíjas szentkirályi ásványvíz lelőhelye felett eg\' kápolna áll Szentkirály községben. A Herendi Porcelánmanufaktúra Rt. gyárában pedig a Szent Korona tizenhárom porcelán másolata készült el eddig. Ezekből csupán három maradt Magyarországon, a többi külföldi múzeumok, magánszemélyek, valamint a porcelángyár japán, amerikai és osztrák üzletfeleinek tulajdonában van. A kápolnában felállított herendi porcelán korona minden bizonnyal turisztikai látványosság lesz. Szerkesztette: Főldessy Dénes ■ Jeromy Irons vallomása A ERIK A SZEREP • • • A színpadi dráma sikere két ütemű. Első siker: az írott művek és önjelölt szerzők tömegéből bemutatatásra kiválasztják. Második: az "ezerfejú Cézár", a közönség is igazolja a minőségét: lelkes vastapsokkal, szűnni nem akaró teltházzal. A gyertyák csonkig égnek című Márai-mú előadásai, Bogyay Katalin kiváló módszerú irodalomszervezésének gyümölcse képpen, beléptek a második ütembe is. Gratulálunk! E nagy magyar siker oly fontos második üteméről rendhagyóan számolunk be. Fontos a hír: a "második sikerlépcső" esténkénti tapsorkánt jelent. Rendhagyó pedig attól, hogy Tóth Valinak, a Magyar Rádió londoni tudósítójának Jeremy Irons-szal készült remek interjúja, s más információk alapján is, a drámai előadás legmélyebb forrásából, a szerepépítkezésről, a szerepérésről.- Miért Márai darabban tér vissza húsz év után a filmtől a színpadra?- Elolvastam a főszereplő Henrik tábornok szövegét, és döntöttem. Komolyan nyugtalanított ugyanis, hogy húsz évi távoliét után már nem leszek képes eljátszani egy ilyen szerepet. Lám, még mindig nem vagyok igazán elégedett azzal, amit e szerepben nyújtok. Van még mit javítanom ennek az egyéniségnek a jellemábrázolásán. De ez jó! Szeretem azt a kalandot, amit egy más jellem világában való utazgatás jelent. Ezt az utat most minden este megteszem. Gondolatban nappal is, hogy állandóan karbantartsam magamban Henrik egyéniségét.- Márai világa formálta-e Ont, a színészt?- A fontos művek bizonyos elemei igenis formálják a színészt. A bonyolult, összetett szerepek arra késztetik, hogy önmagába nézzen, onnét újabb és újabb elemeket hozzon felszínre, csiszolja magát és ezáltal is változzon. Kevés olyan összetett író létezik, mint például Shakespeare. Márai munkáiban azonban Cypress Medical Center General medicine, Gynecology Physical therapy; X-ray; Laboratory Beszélünk angolul, magyarul, románul, franciául, spanyolul és németül! Forduljon hozzánk bizalommal! 26 East 36th Street New York, NY 10016 Tel: 212-532-7956 Fax: 212-532-9899 WWW.DRCOCIOBA.COM CELL: (646) 387-7788 16-84 Woodbine Street Ridgewood, NY 11385 Tel: 718-497-8117 Tel: 917-716-8640 Fax: 718-497-3208 Első látogatásánál 10%-ot, minden utána következő látogatásából 5%-ot elengedünk ezzel a hirdetéssel! megtalálom ugyanezt az összetettséget. Még mindig próbálom megfejteni jellemének rejtettebb rétegeit (Az interjú idején a bemutató óta a huszadik előadásnál tartottak. A szerk.) Ennyi év után visszatérni a közel sem ilyen bonyolult filmszerepektől, s felfedezni és megismerni egy bonyolultabb embert, ez változtatja a színészt is.- Mennyire más eszközöket használ a színpadon, mint a filmben?- A különbség? Akár a sprinter és a hosszútávfutó között. A filmben, akár a sprintemek, rövid időszakra kell maximális energiát összpontosítania. A színházi munkában szeretem, hogy a színész teljes mértékben, s végig ellenőrzés alatt tartja az előadást. Henrik szerepe is az egész előadást uralja. A filmen is megpróbálom persze a tőlem telhető legjobbat nyújtani a jeleneteimben. Am az egész filmet mégis csak a rendező és a vágó önti végleges formába. Én szinte csak a nyersanyagot adom, s a végeredmény egyáltalán nem tőlem függ. A színházban viszont enyém a felelősség! A színész a színházban a történet teljes ízét egyvégtében megéreztetheti.- A magyarok általában érzelmekkel teli embernek tartják magukat, az angol színjátszás viszont szeret egy kis távolságot tartani. Hogyan birkózik meg a talán szokatlan érzelmi telítettséggel?- Örülök e kérdésnek, éppen az alakításnak ezen a részén dolgozom. Ahogy egyre többször játszom Henriket, egyre jobban érzem, hogy mennyire érzelmekkel teli ember, a dühtől a fájdalomig mennyi minden van ebben a férfiban. Érzem, ezt a nagyon magyar vonást jobban ki kell mutassam, mert lendít az egész darabon. A premier idején ez még nem volt számomra egyértelmű, s eleinte fékezte is az előadást. Örülök, hogy rákérdezett: igen, ezen még mindig dolgozom! Az interjú után kritikarészletek, színes információ-töredékek: A West End színpadainak kosztümtörténetében a közönség először láthat színészt - Irons-ot Bocskay-zsinóros magyar tábornoki egyenruhában játszani. Jelen idejű angol-magyar művészeti kapcsolat: Irons többször járt és filmezett Budapesten, legutóbb Szabó István: Csodálatos Júlia című világsikerű filmjében játszott. Jóleső a véleménye fővárosunkról: "Nagyon megszerettem. Sok gyönyörű épületét csodáltam meg, és látható, hogy annyi szenvedés után mindjobban visszatér ahhoz a vidáman pezsgő városhoz, Kelet-Európa Párizsához, amilyennek régi fényképfelvételeken látni." Christopher Hamptonnak a Teljes napfogyatkozás és Veszedelmes viszonyok címűk darabjait játszották eddig Budapesten. Kulcsmondatok kritikákból: "Játéka izzásba hozza a színpadot." (Daily Express). "Irons tökéletes Henrik szerepében."(Spectator). "Irons pályájának legjobb és legkifinomultabb teljesítményét nyújtja, méltóságteljesen zord, végtelenül szívélyes, tekintélyt paran- csolóan fenséges, s teli van vad, de kontrollált érzelmekkel." (Sunday Star). Végül a szerkesztő legkedvesebb, de elsősorban nem jogi, vagy társadalomerkölcsi, hanem lélektani, igazságú mondata a műből: "Aki túlél valakit, az mindig áruló!”...