Amerikai Magyar Szó, 2005. április-június (103. évfolyam, 196-208. szám)

2005-06-24 / 208. szám

18 MAGYAR SZÓ —A HÍD Irodalom 2005. JÚNIUS 24. Balra nyugszik a nap (15.) Técsy Sándor t A Bolyai Farkas Középiskola A város főterétől egy dombra veze­tett fel az utca. Ott, a domb tetején ál­lott a város egyik legrégibb és legimpo­zánsabb épülete. Előtte park, a parkban szoborcsoport, a város két világhírű szülötte, Bolyai Farkas és János. Balra, a volt Gecse Dániel utca elején a város másik büszkesége, a Teleki Téka, a ma­ga nemében ritka gyűjteménye kódex­eknek, régi okmányoknak, amik az er­délyi magyar múlt legékesebb hirdetői lehettek volna. Csakhogy akkoriban in­kább a nem létező román múlt propagá­lása volt a cél. Eltüntetni nem lehetett, de a nyilvánosság elől elzárni igen. Csökkenteni lehetett a kiállított anya­got. A nemkívánatos része a több évszá­zados gyűjteménynek lement a pincé­be. Ha tönkrement, azt az illetékesek nagyon sajnálták, de hát már úgyis na­gyon régiek voltak. És a nemzeti kin­csek tönkretételében magyar kurátorok is buzgón segédkeztek. Jó fizetés, jó la­kás járt érte, s még el-el lehetett kalan­dozni Nyugatra is. Meg lehetett ütni a főnyereményt is, egy állást a bukaresti Párttörténeti Múzeumban. Most ezek a csúszómászók fennen hangoztatják, ho­gyan igyekeztek titokban menteni amit csak lehetett. A Bolyai Líceum úgy állta az idők forgatagát, mint az egri vár. Volt a hom­lokán Ranghet Iosif illegális pártmun­kás neve is, de az öreg bástya kibírta. Elvették az egyháztól, nagyon lerob­bant állapotba került, de túlélte. Aztán az 50-es évek közepén, mikor Pártunk és Kormányunk mutogatta a világnak az erdélyi magyarok autonómiáját, kita­tarozták az épületet, modernizálták a belsejét, az elaggott villanyvezetékeket, iskolarádiót szereltek be, a kopott öreg táblák helyét a falbaépített zöld üveg­táblák foglalták el, új padok a termek­ben, hatalmas tornaterem, és számos szakosztály külön termet kapott. Két­száz férőhelyes színházterem, könyvtár, az egész a régi dicsőségében pompázott. A tanári kar talán az ország elitjének számított. Voltak nagy öregek, de az újakat a legszigorúbb szelekció után al­kalmazták. Pálffy Tóni bácsi, kezében a pipával, még Apámat is tanította a ma­tézis rejtelmeire, és Vajda Marci bácsi, akinek nehezére esett az F betűt kiejte­ni, "Gyere ide, Piám", "Ez nem D moll, ez Ep dur", s akit ennélfogva a diákság nemes egyszerűséggel Piu bácsinak hí­vott, még nagyon öregen, majdnem sü­keten, haláláig szervezte a dalárdát. Aztán voltak furcsa karakterek, mint Nemes, a történelemtanár, akinek ma­dárfeje volt, így Gyufa lett (vagy Gyufísz). Rabiátus emberke volt, ha va­laki Gyufázott, megfordult és lekent egy nagy pofont a legközelebb álló di­áknak. Engem egyszer a szertárban akart megfenyíteni, elhajoltam, leütött egy földgömböt, ami betörte az ablakot. Amíg bámulta az okozott kárt, kislisz- szoltam a szertárból. Volt hatodikban egy magyar tanár­nőnk, Kálmán Viktoria. Egy dolgozat után kihívott az osztály elé, és megcsó­kolta a két égő orcámat. "Ennyit a Técsy írásáról" mondta, ami nekem fe­lért egy Pulitzer-díjjal. Nem is igen kaptam mástól dicséretet, nem sok okot adtam rá. Még akkor tanultunk latint is, "aer coeli dulcis est", "ante, apud, ad..." "Tardem venientibus ossa", ami kitűnő volt, mert adott egy megközelítést, mi­kor más nyelveket kezdtem tanulni. A számtant ötödikben Man Elemér tanította nekünk, aki osztályfőnökünk is volt, és a Filharmónia Másodhegedű­se. Furcsa volt hétfő este frakkban látni a színpadon aztán másnap hallgatni, ahogy sportosan öltözve magyarázza a négyzet- vagy köbgyököt. A kémiát Kiss Jóska adta le, sokat ár­tott nekem, aztán a tízéves érettségi ta­lálkozón, mikor már színész voltam, hí­zelegve mondta, mindig tudta, hogy sokra viszem. "Szerencsére nem magán múlott" mondtam, amin aztán elnevet­gélt. Az egyetlen amit élveztem, a stílu­sa volt. Valaki a táblánál mondott egy marhaságot. "- Mit kotyvasztasz, Rosinecz? Lábszagot akarsz eltüntetni?" Volt olyan tanárom, aki azért adott egy jó jegyet, mert elküldött, hogy sze­rezzek meg egy lemezt. A boltos, Apám ismerőse, adott egy példányt pult alól. A tanár neve nem fontos. A dal címe "C'est si bon" volt. Az iskola élvezetes osztálykirándulá­sokat szervezett a Somostetőre, néha a szülők is eljöttek. Anyám pici kávéfőzőt hozott, ami szesztablettával működött, Apám borszéki ásványvízzel keverte az akkor még újdonság Neszkávét. Min­denki fmtorgott, de miután a diri elis­merően csettintett, mindenki dicsérte. Mi ezalatt késeket és kisbabát dobál­tunk a nagy fákba, a bajnok a dadogós Heiszmann volt, aki összejöveteleken énekelt, és olyankor sosem dadogott. Nyári táborozásra is elvittek. 14 éves voltam, mikor elengedtek a Csángóföld­re, Gyimesközéplökre, a Tatros mellé. Mint Alizka Meseországban. A vonatút, a hegyek, a nagyszerű épület, tiszta szál­lás, kalandozás a környéken, fürdés a hi­deg Tatrosban, jó kaja, kézilabdamecs- csek Helwig Vili bácsi vezetése alatt, akinek a labdáját csak úgy hívták "tüdő­lövés". A következő évben újra jelent­keztem. Az épületből szakiskola lett, moldovai bennlakókkal. A vécék eldu­gulva, a láncok letépve, a hálók koszo­sak, a kaja rózsaszín lében két darab krumpli, valami szalonnabőrrel. Három nap után bántam, hogy ott vagyok, és még volt 18 nap. Szerencsére (!) az egyik nagylány, vásárhelyi szomszé­dom, kiment a helyi kis kocsmába, és táncolt. Pellengérre állították, és haza- küldték. Este megkerestem. Kiviszed a táskámat az állomásra?""- Mit akarsz?" "- Hazakísérlek.". Másnap eg)' filmbeillő szökés következett. Átmásztam a tábor kerítésén és elbújtam a vasút fölött az erdőben. Heverésztem az árnyékban, míg hallottam a vonatot. Lekúsztam a sín mellé, láttam az utasok lábait. Valaki beköphetett, hat instructor kísérte ki Tücit, de mind háttal voltak, a bejáratot lesték. Lefutottam a vonat mellett, és felmásztam a harmadik vagonba, elbúj­tam a vécében. Egy perc után fütty, és a vonat meglódult. Átmentem a peron fel­öli ablakhoz, és kiordítottam, hogy "CIAO, CIAO, BAMBINA!". A zűrza­var teljes volt, az egyik szaladt egy dara­bon a vonat után. A kalauz zsebrevágta a jegy árának felét, és irány haza. Mádefalván feladtam két képeslapot. Egyet haza, hogy jövök, és egyet a tábor címére: "Minden rendben, csak megun­tam a szalonnabőrt: Az elveszett bá­rány". Estére otthon voltam. Anyám majd elájult, elmagyaráztam, mi történt. Eltelt a nyár, szeptember 15 tanévkez­dés. A kapuban az öreg pedellus, még Apám idejéből, rámszólt: "Menj az iro­dába" "Csak leteszem a táskámat". Meg­rázta a fejét "Azonnal". Az irodában ha­tan ültek, az asztalon a képeslapom. "Mi van, bárányka?" kérdezte Fülöp Gyuri. "Megkerültél?" "Én csak írtam, hogy ne aggódjanak". "Nem aggódott senki". Az idegen közbeszólt. Az egyik instructor volt, egy KISZ-es seggfej. Elmondta, hogy Pártunk és Kormányunk... és há­látlan csavargó vagyok, és nem becsü­löm meg az ingyen ellátást. Rákérdez­tem "Evett a kajából, amit nekünk ad­tak?" ő folytatta. "Volt a vécén?" kérdez­tem. Kiküldtek. Visszamentem az osz­tályba. Egy óra múlva jött a pedellus. "Menj haza, három napra ki vagy csap­va". A magaviseletem hatos lett, és töb­bet nem mehettem a táborba. Egye fe­ne, ott volt Nagyszentmiklós, az ártézi vizes strand, a haverek, a rokonok, a TV, és Nagymama kapros tökfőzeléke, tü­körtojással. A sztár a tanárok közt Fülöp Gyuri bácsi volt. Mindig elegáns, kisportolt ember, fiatal, markáns arc, korán szür­külő haj. Egyedülálló karrier: jégkorong, vízilabda és kosárlabda válogatott. Mi­kor a Bolyai újra megnyílt, ő szervezte meg a "sportosztályt". Minden évfolyam C osztálya a rendes tanterv mellett na­ponta sportolt. Atlétika, torna, labdajá­tékok. Áztán kiderült, ki miben jó, az a csapatba került, de csinált tovább min­den mást. Emlékszem, ahogy csu- paizom tomászbajnokok próbáltak ko­sárra dobni, a sasszé sehogy nem ment, vagy egy nyurga kézilabdás próbálta túlélni a felemás korlátot. Az iskolától száz méterre volt egy sportpálya, oda jártunk tavasztól őszig, volt gátfutás, ge­rely, diszkosz, súlylökés. Én semmiben nem jeleskedtem, annyi hasznom volt, hogy felépítettem egy szervezetet, ami kibírta a későbbi cigi-vodka éjszakázó életmódot. De volt olimpikon diszkosz­vető, Nagy Jóska, és olimpikon magas­ugró, Dósa Csaba, aki Mexikóban akko­rát dobbantott, hogy Torontóban ért földet, ma is az ottani TV munkatársa. Gyuri bácsi edzette a lányok kosár­labda csapatát. A nővérem bekerült, és évekig, haláláig velük járt edzőtáborba, meccsekre. A két legjobb barátnője, Kiss Zsuzsi és Enyedi Marika voltak nagy segítségemre, hogy próbáljam megemészteni és megérteni a halálát. Zsuzsi újságíró lett, már nem él, de Ma­rikával ma is úgy vagyunk, mintha a nő­vérem lenne. Aztán ott volt a két tanárnő, Kis- györgy Eleonóra, és Kapusiné Zoltán Ildikó, akik akaratlanul a színészpálya felé nyomtak. És Kovács Levente, aki először adott szerepet. Igazi szerepet. Nehéz évek voltak, legalábbis azt hit­tük. Anyám mindig azt mondta, "Majd egyszer még visszasírod ezeket az éve­ket, a jó dolgodat". Jó lenne, ha elmondhatnám neki, mi­lyen igaza volt. Folytatjuk Kedves Olvasók! Továbbra is szeretettel várjuk lapunk Mozaik rovatába írásaikat, verseiket. Köszönjük!

Next

/
Thumbnails
Contents