Amerikai Magyar Szó, 2005. április-június (103. évfolyam, 196-208. szám)
2005-05-06 / 201. szám
14 MAGYAR SZÓ —A HÍD Kultúra 2005. MÁJUS 6. Röviden Táncművész-díjak A Magyar Táncművészek Szövetsége az április 29-i a Tánc világnapja alkalmából Kricskovics Antal táncművész, koreográfusnak (a Fáklya Hornt Művészegyüttes vezetőjének), valamint Uhrik Dóra táncművész, balettpedagógusnak (Pécsi Balett), továbbá posztumusz janek József táncművésznek, a Magyar Táncművészeti Főiskola néhai tanárának életműdíjat adott. Zsuráfszky Zoltán táncművész, koreográfus (Budapest Tánc- együttes) az évad legjobb alkotója, Kalmár Attila (Szegedi Kortárs Balett) és Lengyel Szabolcs (Honvéd Együttes) táncművészek az évad legjobb férfi, Spala Karinna (Pécsi Balett) és Sóthy Virág (Győri Balett) a legjobb női táncosának járó díjat nyerte el. Műemlékvédelem Ijesztő hírek terjedtek el arról, hogy a legszebb magyar műemléképületekből is többet elad a kormány. Az örökségvédelmi hivatal ellenlépett s az örökségvédelmi törvény módosításával biztosította, hogy a jelenleg 273 védett épület száma ne változzék, s ne lehessen belőle a tervezett harminc házat eladni. Ezzel a magyar műemlékállományt védték meg az elkótyavetyéléstől. Berlini Filharmonikusok A világ öt legjobb szimfonikus zenekara közé sorolt Berlini Filharmonikus Zenekar vasárnap este a budapesti operaházban adott koncertet, korunk együk legünnepeltebb karmesterének, Sir Simon Rattle-nek a vezényletével. A szólista a világhírű görög hegedű- művész, Leonidas Kavakos volt. Az 1856- ban alapított berlini zenekar másfél évtizede néha olyan európai nagyvárosokban lép fel, ahol Európa kulturális értékeit magas színvonalon képviselik. Eddig Londonban, Madridban, Prágában, Szentpétervárott és Athénben adtak hangversenyt. A mostani pesti koncert akkora zenei esemény volt, hogy nyolc ország televíziója közvetítette, s előtte Budapestről és az operaház épületéről is filmet forgattak nézőiknek. Vallomás Putyinról A Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál vendége volt Viktor Jerofejev, híres modem orosz író, aki egy Sztálin környezetében dolgozott diplomata fia, s akinek az apját gyermeke első könyvért azonnal kirúgták. Most A jó Sztálin című kötete jelent meg Magyar- országon. Jerofejev így nyilatkozott az orosz jelenidőről a Magyar Nemzetnek: „Putyin beillik az orosz konzervatív hatalomgyakorlásba. Egyik vállán angyal, másikon ördög ül s mindketten a fülébe sugdosva győzködik!” Magyar filmek Amerikában Hét díjat nyertek el magyar filmalkotások a Houstoni Nemzetközi Filmfesztiválon, a WorldFesten. Az 1961-ben alapított World- Fest az idén is külön figyelmet szentelt a térség filmművészetének. A fesztiválon Arany Remi-díjat kapott Groó Diána Csoda Krakkóban című alkotása. Zsigmond Dezső Aranykalyiba című filmje Bronz Remi-díjban, Keményffy Tamás Szerencsés ember és Silló Sándor Mozi zongorára című filmje Platina Remi-díjban részesült. A zsűri kü- löndíját nyerte el Almási Tamás Valahol otthon lenni, Szász Attila Most látszom, most nem látszom és Böszörményi Zsuzsa Mélyen őrzött titkok című" alkotása. Szabó Dezső emlékezete MINDENKI ELLEN... Darvas József, az író, sétált a lóporszagú pesti utcákon. Budán még dörögtek az ágyúk, a németek lőtték a tőlük még megszabadult bal parti várost. A sétáló egyszer csak éneket hallott egy közeli kis térről, református zsoltárt: „Perelj, uram, perlőimmel...” Odament. Látta, hogy a tér közepén sírt ástak, temetnek valakit, Érthető, a város messzi peremére nem lehetett akkor koporsóval eljutni. Ki a halott? Megtudta: Szabó Dezső, az író. Ez a sors jutott neki. Dr. Bán Ervin Magyar-francia szakon tanárként szerzett diplomát, rövid ideig tanított is. Aztán a sors a katedráról az irodalomhoz sodorta. Az első világháborút mint a nemzet bűnös pusztítását szemlélte, főleg a parasztságét, amelyet a szegénység és elnyomottság amúgy is megroppanással fenyegetett, jóllehet megmaradásától a magyarság megmaradása függött. Ezt írta meg nagy regényében: Az elsodort falu-ban. A közénk telepedett idegenek szívják ki a magyar életerőt - ez a rasszista tétel kapcsolta hozzá az ellenforradalmi hatalomhoz, ideig-óráig. Vádolta a zsidókat, s ez nagyon nem tetszett a „fehér” vezetésnek. Ám az uraknak rá kellett jönniük, hogy Szabó Dezső nem az ő emberük. Számukra ugyanis az „idegen” fogalma a zsidóval volt azonos, az író viszont minden nem magyar eredetű közéleti embert, közszereplőt gyanúba vett. Főleg a Németországból jöttek haragították magukra, ez pedig nagyon kínosan érintette a „felső tízezret”, amelynek tekintélyes része (főként a hadsereg és némely egyházak) Szabó Dezső meglátása szerint „Wotan tata” ivadéka volt. A társadalom eltorzult tudati fejlődésében a német szellemi-lelki gyarmatosítás tanúbizonyságát látta. Maró gúnnyal írt Hóman Bálintról, rossz véleménye volt Prohászka Ottokár püspökről (akivel mostanság együtt emlegetik némelyek, például ifjabb Hegedűs Lóránt). A német ellenesség minden elsodró indulata lett, amikor Hitler árnyéka rávetődött az országra, a „zsidókérdés”, „Mózes istenük” már alig jutott eszébe. De látta a magyar „faj” ellenségeit olyanokban is, akiknek a „származása” ellen nem leheSzóvásár - konzervért Ragyogó játékötlet kultúrembereknek: szóvásárt rendeznek az Andrássy úti írók Könyvesboltjában. írók, költők szavait árulják. Ilyeneket: „jajgató fütty7” (Balogh Attila találmánya), „pihekarambol”, ’’kutyakölni” (ezek meg Parti Nagy7 Lajos fejéből pattantak ki). De ez sem rossz: „radírpók” (Csukás István leleménye). Csupa derű most az írók boltja. Az ötletgazda Scipiadesz Erzsébet volt, még 2()0tí-ben. De a rosszkedv felhője is meghúzódik az irodalmár szavak cédulái felett, mely cédulák papírdobozban vannak, ott lehet bennük turkálni. Már 2000-ben, vagyis öt esztendeje országos szegénységről is árulkodott ez a kedves ötlet. Akkor például húsz kéziratból és Szécsi Margit felajánlott grafikáiból hat és fél tonna krumpli meg kisiskolások több havi étkeztetésének ára jött ki. Kórkép a harmadik évezred kulturális no meg közoktatási helyzetéről. Idén meg? A könyvesbolt e két hétre átrendezett kirakatában olyan árcédula is olvasható, hogy7 ’’Csukás István bab- konzervért”. Két ilyen konzerves plé- doboz a szavak tarifája. Mert az idei szóvásár bevételét elszegényedett nyugdí- jas újságírók segélyezésére is fordítják. Csakúgy a május 12-i első magyar szóárverés jövedelmét, amelyet Budapest idegennyelvű színházában, a Merlinben rendeznek meg. Már bejelentkezett Bertók László, Fejtő Ferenc, Konrád György’, Nádas Péter, Rakovszky7 Zsuzsa, sőt, Sütő András és Faludy György7 is. Azt írta a Népszabi: ”Az I. magyar szóárverés bevételét a Szolidaritási Alapítvány (öreg, beteg, nyomorgó újságírók), a Gandhi Közalapítvány (a pécsi Gandhi Gimnázium tehetséges és szegény cigány tanulói) és hajléktalan írók, költők kapják.” Bizony7 Mindenesetre e sorok tudósítója a női sikolyharisnyát választott - volna. De egy nyolcvanas öregúr lecsapott rá és megvette előle. Nahát! (FD) tett kifogása, a Feltámadás Makucskán című novellában, a magyar irodalom legszellemesebb gúnyiratában, torzképet rajzol Bethlen Istvánról. Nagy túlzásai, balfogásai ellenére magyar volt, az úri rend ezért elfordult tőle. Valamelyik bértollnokkal megíratták nagy regényének ellen művét, „Az el nem sodort fa- lu”-t. Ma erre az irományra senki nem emlékezik. Magára maradt, kemény keserűséggel írta a Szabó Dezső füzetek néven ismertté várt sorozatát. Az összeomlás Budapesten érte. A romok városában halt meg, hatvanhatodik évében. A marxista pártok megbélyegezték. 1946-ben a Népszava (akkor szociáldemokrata napilap) „grandiózus szélka- kas”-nak nevezte. A Nemzeti Parasztpárt azonban közösséget vállalt vele. Veres Péter egy előadásában a mozgalom egyik alapító atyjának nevezte. A késői Kádár-kor kezdett ' tárgyilagosabban gondolkodni róla. A kilencvenes években a szélső jobboldal próbálta ideológiai igazolásul felhasználni. Csurkának és híveinek abban igazuk volt, hogy nem lehet őt sem jobboldalinak, se baloldalinak tekinteni, de ha élne, Csurka is célpontja lenne a Szabó Dezső-i haragvásoknak. Aki megérti őt és mélységében ismeri a magyar sorsot, megérti, hogy mennyire igaza volt ennek az írónak. Igazai ma még nyilvánvalóbbak, mint életében. Néhány éve a Szabadságban, a Munkáspárt lapjában olvashattunk elismerő cikket róla - mekkorát fordult a világ! Szabó Dezső abban tévedett, hogy „faji” ügyet látott azokban a bajokban, amelyeket a hazai társadalom fejlődésének tévútja okozott. Örvénylő expresszionista stílusát annak idején joggal csodálták, mára elavult. Az előző évben volt születésének százhuszonötödik évfordulója - nem láttunk jelentős megemlékezést. Ebben az évben van hatvan esztendeje, hogy elköltözött az élők sorából. HUNGÁRIA RÁDIÓ NEW YORK Minden vasárnap délután 1-től 2-ig a WNSW 1430 AM állomáson Most már New York egész területén hallgatható! Hírek - magyar zene - hazai sport politika - New York magyar gazdasági élete A mikrofonnál: APATINI GYULA Programvezető: Apadni Gyula 245 E 80 St. #5F NY 10021, T: 212- 570-6441