Amerikai Magyar Szó, 2004. január-június (58. évfolyam, 1-25. szám)
2004-06-17 / 24. szám
4. Amerikai Magyar Szó Thursday, June 17, 2004 Az Izlandi Magyar Baráti Társaságnak majd 40 tagja van Nyúl Renáta írása Kevés olyan hely a földön, ami annyi idegen dolognak ad otthont egy halandó számára, mint Izland. A Jégföld zászlójának három színe már önmagában három, emberhez alkalmazkodni nem akaró természeti csodát szimbolizál. A kék szín a tenger, a fehér a gleccser, a piros pedig a szigetet megteremtő, és örökké éberen tartó vulkánok színe. Ez a kis sziget több, mint egy évezrede hódította meg az embert, és vonzza azóta is az őt hűségesen tisztelőket. Alig háromszázezren élnek itt, azon a bazaltra nőtt földdarabkán, ami a világon az elmúlt fél évezreden át termelődött lávának az egyharmadáért felelős. Ez a szám alig ér fel egy nyugateurópai kisváros lakosságával, és így, a jeges vizektől és szelektől körbenyaldosva azt mondhatnánk, itt "még a madár se jár." De vajon a magyar? Nem kellett sokáig olvasgatnom, mire megtaláltam az Izlandi-Magyar Baráti Társaság honlapját, és rajta keresztül eljutottam a majd 40 magyarból álló kis közösséget irányító Maurizio Tani-ig.- Az első magyar csoportnak az izlandi Vörös Kereszt segített otthonra találni itt 1956-ban. A helyi újságok kérték az izlandiakat a menekültek befogadására és a nyomtatott betűk szavai nem találtak süket fülekre. Majd hatvan - többségükben húsz év kürüliek - érkeztek Izlandra 1956 decemberében, és a Magyarországtól távoli első karácsonyukat már a szigeten ünnepelték. A lakosság a Vörös Kereszt kérésére munkát és lakhelyet biztosított a menekültek számára, akik pár hónappal később már arról nyilatkoztak a helyi újságoknak, hogy ugyan sózott hallal nem sikerült kibékülniük és a rántott "slátur"-nál (birka véréből és májából készült puding) gyomoridegenebb ételbe még nem botlottak életük során, meg vannak elégedve az izlandi élettel és a helyi emberekben barátokra leltek. Már 1957-ben kísérletet tettek az első izlandi magyar egyesület megalapítására. Bár ez sikertelennek bizonyult, ugyanabban az évben megszületett az első Magyar-Izlandi zsebszótár. A 70-80-as években néhány izlandi zenész Magyarországra utazott tanulni, ahol megismerkedtek a Kodály-módszerrel. Az ő kezdeményezésükre érkezett Izlandra több orgonát és zongorát tanító magyar a kilencvenes évek elején, hogy rajtuk keresztül a sziget kis falvaiban is gyökeret verjen a nagy zeneszerző hagyatéka.- Nagyon meg vannak elégedve külföldi tanáraikkal az izlandiak. Ha elmegy egy magyar zenész, jön helyette egy másik. Sok izlandi fiatal érdeklődik debreceni nyári egyetem iránt, és a Magyar Művelődési Minisztérium által felajánlott ösztöndíjak lehetőséget adnak a magyarországi tanulásra. A magyar nyelvre is akad érdeklődő a kis szigeten; és így olyan magyar is, aki lelkesen oktatja ezt a nehéz tudományt a helybélieknek. Maurizio külön kiemelte a már majd kétszáz kötetből álló magyar nyelvű könyvtárat is, amelyhez a tavaly Izlandra látogató Martonyi János akkori magyar külügyminiszter is hozzájárult néhány példánnyal. A Társaság kislétszámú ugyan, de ez az aktivitásának nem árt meg. Fennállása során lelkes közreműködést élvezett az izlandiak részéről is, sőt sokáig többségükben helybeliek irányították az egyesületet. Maurizio ideérkezésekor átvette a vezetést, friss fiatalos lendületet hozva a helyi magyarok és olaszok közösségi életébe. A magyar nyelv köztudottan a legbonyolultabbak közé tartozik a világon, de az izlandi nyelv is igen különleges a maga módján. A kilencedik században itt letelepedő vikingek által meghonosított izlandi nyelv alig változott az azóta eltelt több, mint egy évezred alatt. Egy mai izlandi ember könnyebben olvassa a vikingek eposzait, mint egy angol anyanyelvű Shakespeare szonnettjeit. Az elmúlt többszáz év technológiai vívmányai sem a világ más részein használt univerzális szavakkal törtek be az izlandi nyelvbe; a sziget lakói a maguk módján nevezték el ezeket a találmányokat. Ami máshol telefon, az Izlandon "beszélő drót," és ami a legtöbb helyen televízió, az a szigeten "sugárzó kő. Amerikai-magyar értékeink Bodó Sándor és Ilona életműve Június 5-én a New Brus- wick-i Magyar Nap résztvevői a Magyar Múzeum udvarán élvezhették . az Árpád és a Magyarok Bejövetele bronz dombormű látványát, Bodó Sándor művészi alkotását. Ok a Forradalom után rövid Washington-! tartózkodás után Nashville. Tennessee-ben telepedtek le, ahol feleségével, Ilonával együtt az ottani művészeti élet kimagasló egyénisége lett. Sorsuk és életük alakulása mondhatni „tipikus” példája a háború utáni évek magyar értelmiségének. Bodó Sándor 1920-ban született Szamosszegen, Ilonával az Iparművészeti Főiskolán ismerkedett meg. A baptista Sándort azonban a Főiskoláról mint „vallásos hajlamú” kizárták. Végül sikerült elhelyezkednie az Állami Pénzjegy nyomdában. 1955-ben letartóztatták mert egy plakát terven kommunista ellenes mondatokat bújtatott a szövegbe. A Forradalomban •szabadult és azután emigrált Amerikába. 2002-ben a nagysikerű ’’Ecsettel irt Történelem” kiállítás megnyitóján dr. Holló József a Hadtörténeti Intézet és Múzeum főigazgatója igy mutatta be a művészt MENEKÜLÉS cimü képe előtt: „Igen: 56, A kép mesél a szörnyűségről a félelem alatti menekülésről, az ominózus éjszakáról. Ahol karon ülő 3 és fél éves gyermekkel, egy festő dobozzal, öt órai gyaloglás után az osztrák határt átlépve egy új fejezet, egy új élet született. ” A kiállítás képein Bodó a magyar és amerikai történelem eseményeit mutatta be Eger-vára ostromától, Kossuth diadalmas New York-i fogadtatásán át Ko- váts ezredes hősi rohamáig a Dél Carolina-i Charles- tonban. A festmények jórésze 1991-ben a Washingtont Capitol rotundájában volt bemutatva, amelyet Albert Gore szenátor nyitott meg. A Bodó házaspár 1999- ben, negyvenkét évi távoliét után visszaköltözött MaAmerikában Bodó Sándor: Árpád és a Magyarok Bejövetele Bodó Ilona: Rochambeau herceg főhadiszállása 1780 Rhode Islandon gyarországra. Budapesten a Keleti Károly utcában közös kiállitótermük, a „ Bodó Művész Szalon ” a város egyik kultúrális nevezetessége lett. Amerikában számos múzeum őrzi Sándor hagyatékát a Smithsonian Istitution-tól Tennessee State Múzeumig. De képei megtalálhatók még a dániai királyi Nyári Palotától a Invalides katonai múzeumig Párizsban is A saját jogán úgyszintén sikeres festő, Bodóné Fábián Ilona, sajnos 2003-ban eltávozott az élők sorából. Az ő csendéletei, tájképei és „naiv” életképei méltó kiegészítői férje nagyléptékű pátosszal előadott, történelmi eseményeket megörökítő műveinek. A Bodó házaspár a magyar és az amerikai művészet kimagasló értékei. PL 1 DR. GEORGE KLEIN Cornell-diplomás, urológiai szakorvos _________________RENDELŐ:__________________ 157 East 72nd Street, New York, NY 10021 (212) 744-8700 * Prosztata problémák * Vasectomy * Húgyúti fertőzések * Impotencia * Vesekő * Vese és hóiyagdaganatok | * Nemi betegségek____________________ 24 ÓRÁS DÍJTALAN TELEFQNKONZULTAC1Ó |