Amerikai Magyar Szó, 2000. január-június (54. évfolyam, 1-26. szám)
2000-04-20 / 16. szám
Thursday, April 20, 2000 Amerikai Magyar Szó 9. Rekviem a Szőke Tiszáért Hogy milyen volt szőkeséged, én még emlékszem. Csodás napsütötte nyári délutánokon mikor a napsugár táncot járt a habjaid felett, szebb folyó nem volt nálad a világon. Megöltek. Megöltek a kapzsi gonosz emberek, akik csak a pénzhajhászással foglalkoznak. Ezeknek az embereknek - ha egyáltalán embereknek lehet őket nevezni - nincs a földön természeti csoda, nincs Isten által adományozott szépség, amit tisztelnének, csodálnának, csak a pénz. Sírva írom ezeket a sorokat, siraton gyerekkorom álmát a Szőke Tiszát, a hús fodros hullámokat a Tiszavirágot, lánykorom romantikus sétáit a Tisza füzes partján. Egy magyar embernek a Tisza, a Duna személyes ismerőse, személyes barátja. A sorsukat szívünkben hordozzuk. A Tiszát és a Dunát ért cián és nehézfém mérgezés az egész világ figyelmét fel kell hívnia. A bolygónk állapotáért, a természeti kincseink megóvásáért mindannyian felelőssek vagyunk. Üzenet a harácsolás megszállottainak: "Ha megmérgeztétek az utolsó folyót, legyilkoltátok az utolsó halat, rádöbbentek, hogy a pénz nem ehető" Tiltakozzon, tüntessem egy emberként az egész világ a további gyilkosságok ellen! Mentsük meg az Isten által adott természeti csodáinkat az utókor számára, gyermekeink gyönyörködtetésére. Bittó Boldog Klara Az Aranybulla három nyelven Veronában az egyetemi félév nyitóünnepségén mutatták be a szegedi és a veronai tudományegyetem együttműködésében létrehozott kiadványt, a Bulla Aureat, azaz az A- ranybullát. A kötetet Homoki Nagy Mária és Diego Quaglioni professzorok ismertették. Az olaszországi Arbizzano di Valpolicellában működő Valdonega nyomda által gondozott Aranybulla rangjához méltó, díszes kötetben három nyelven, magyarul, angolul és olaszul jelent meg. A kötetben az Aranybulla 1231. évi megújítása, az 1318 körüli és az 1351. évi hiteles másolata, továbbá II. András király aranypecsétje fakszimilében látható. Kitűnő olasz és magyar szakemberek tanulmányai mutatják be az Aranybulla helyét, jelentőségét Magyarországon és a világon. A II. András király által 1222-ben kiadott Aranybulla a világ azon jelentős forrásai II. András aranypecsétje fakszimilében látható a három nyelvű kiadványban közé tartozik, amelyek segítették az emberi jogok chartájának kialakulását. Az elidegeníthetetlen emberi jogok felismerése és megfogalmazása a XIII. századtól kezdve olyan jelentős forrásokban jelentkezik mint az 1215-ben Angliában kiadott Magna Charta, vagy a magyarországi Aranybulla. A történelmi kornak megfelelően az írásban rögzített jogok a társadalomnak csak kicsiny részére terjedtek ki. Legyen On is támogatónk! Hungarian TV Magazine of Queens Adásunkat minden héten a QPTV 57-es csatornán sugározzuk szombaton este 8-9 óráig és ezt az adást szerdán délután 2 órakor megismételjük. Stúdiónk vállalja magyar I’ országi videók átfordítását amerikaira vagy fordítva. Érdeklődjenek Üsztöke István producer-szerkesztőnél az a- lábbi telefon vagy fax számon: 718-721-2824 A csángók helyzetét vizsgálja az Európa Teams " Egy elfelejtett népcsoport" A Frankfurter Allgemeine cikket közölt Reinhard Olt, tollából, aki az európai népcsoportok uniójának tényfeltáró csoportjával járt Székelyföldön, majd csángókkal találkozott. A német újságíró leírta e közösség színes viseletét, s azt is, hogy a romániai Moldovában élő majdnem teljesen elfelejtett magyar népcsoportról van szó, amely mára nagyobb részt elrománosodott. Az ő értesülései szerint százötvenezer ilyen ember él Bákó, Trotus, Fáget környékén, akiknek a tudatos asszimiláció politikája mellett nehéz volt megőrizni különleges nyelvezetüket. Talán hat és fél százalékuk beszéli már csak az eredeti anyanyelvet - írja -, s a népszámlálások kilencven százalékban románokként könyvelik el őket. A beolvasztásban szerepe volt annak is, hogy az ötvenes években még létező iskoláikat később megszüntették, s a katolikus csángóknak a lelkészek sem prédikálhattak magyarul. A Ceausescu-kor- szak megfélemlítő politikája azután végkép megtette a magáét azért, hogy e századok óta különleges zárt egységben élő népesség románnak vallja magát. A csángók védelmére kelt az Európai Tanácsban a finn képviselő és Komlóssy József a FUEV alelnök., aki elmondta: "Alapelvem, hogy csak akkor van reményünk az egységes Európa megteremtésére, ha egységes mértékegységet használunk. Az Európa Tanács kultúr ális bizottságának eddig több hasonló tanulmánya készült, például a veszélyeztetett jiddis kultúráról vagy az arumu- nyokról, akikről kevesen tudják, hogy a románok ősei. Ezt a romániai történészek hosszan tagadták, máskülönben nem tudták volna alátámasztani az Erdélyre való joguk bizonyítását szolgáló dákó-román elméletüket. Merthogy tulajdonképpen négyféle arumuny csoport létezik. Az isztra, a kuco, a macedón és a negyedik, a- melyből a jelenlegi román nép származik. Ők a bolgár birodalom részei voltak, s onnan vándoroltak északra a Kárpátok irányába, mint pásztornép." Komlóssy József továbbá kifejtette: A cél tehát, hogy a csángók eredeti nyelvükön tanulhassanak, s az ottani papok a szószékről ne azt hirdessék, hogy a magyar az ördög nyelve. Reméli, hogy a csángók saját anyanyelvükön tanulhatnak, amire egyébként a román oktatási törvény rendelete is módot ad. Az ET elé kerülő anyagtól Komlóssy József azt reméli, hogy elindulhat egy folyamat, s akkor már több történt a csángók érdekében, mint az elmúlt száz évben. Zsigovits Edit. Ott a Golgotán Rideg borongós szürkeség, ülte meg a tájat A dombot, völgyet, a határt szerte a sok házat. Gyász borult a nagy világra, péntek délután Jézus meghalt a kereszten, ott a Golgotán Büntelenség jellemezte, minden cselekedetét A bűntől akarta megszabadítani, az ember életét. De konokságunk okozta, hogy péntek délután, Ő meghaljon ártatlanul, ott a Golgotán. A megváltó Jézus Krisztus, értünk lett halott De a Húsvét reggelén ő feltámadott. Az örömhír szerte futott, hogy péntek délután Jézus nem halt meg örökre, ott a Golgotán Már oly sokszor olvastam, hogy mit tettek ővele, Féltem, hogy majd minden szava szidással lesz tele. Mert az én bűnöm is okozta, hogy péntek délután Ő ártatlanul megszenvedjen, ott a Golgotán. A Szentírást olvastam, mely azt mondja minékünk Hogy a bűneink megvannak bocsátva nékünk. Mert a bűneinkért a büntetést péntek délután Jézus elszenvedte helyettünk, már ott a Golgotán. Tibor Fábián KOVÁSZNA £ A Magyar Színház Művészeti Fórum-a Minden hétfőn eset 7 órakor Manhattan Cable 56 RCN calbe 108 Cserey Erzsi igazgató