Amerikai Magyar Szó, 1998. július-december (52. évfolyam, 26-47. szám)
1998-09-24 / 34. szám
6. AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, Sep. 24, 1998 Első látásra N OVELLA CLAIRE KENNETH: Claire Kenneth Vasárnap volt, kora reggel. Angela még aludt, az ágya mellett ledobva az ezüst cipője, a szék karfájára odavetve a flitteres estélyi ruhája. Olyan álmos volt, mikor hazajött a partyról, hogy képtelen lett volna beakasztani a szekrénybe, a megfelelő celofánhuzatba. Mikor megszólalt a telefon, szinte belevágott az éles csengetés a félhomályos hálószobába. Ahogy nyúlt a kagyló után, már tudta, hogy csakis Nóra lehet... Ő az, aki soha nincs tekintettel arra, hogy mások még alusznak, hajnal van, vagy éjfél is elmúlt, csak telefonál. Mindent azon melegében akar leadni, ahogy megtudta a hírt. Mert ő mindent tud, hozzá azonnal befutnak a szenzációk. Ki halt meg, ki válik, kinek volt szörnyű botránya, kit nem hívtak meg valahová, és kiről derült ki valami rémes dolog, amitől mindenki el fog ájulni...- Remélem, nem ébresztettelek fel?... - kérdezte Nóra.- De igen.- Na akkor már úgyis mindegy! Szeretném tudni, hogy tetszett neked a fiú?- Sehogy!- Ezt nem értem! Az egész party alatt félrevonulva beszélgettél vele!- Mit tehettem volna, ha odatelepedett mellém....- Na és udvarolt legalább?- Dehogyis! Untatott rémesen. A politikai helyzetet ecsetelte. Ugyanazt mondta el, amit reggel a New York Timesban olvastam. Aztán egy broadwayi bemutatót kritizált, amit már délután a televízión hallottam, szinte szóról-szóra.- Na, de csinos férfi, jóké pű az elvitathatatlan!- Ne viccelj! Tudhatod, hogy nekem hat lábon felüli és negyven éven aluli férfiak tetszenek!- Elméletileg, édes Angélám! De ha jól emlékszem, az első férjed olyan alacsony volt, hogy a válladik se ért, a második viszont hetven is ;lmúlt!- Ez igaz! De vedd tekintetbe a körülményeket. An- dyhoz azért mentem, mert kihozott Amerikába, el akartam kerülni Pestről...- És az aggastyán Blake?- Azt reméltem, hogy majd rám hagyja a swimming oool-os házát, komoly vagyo- ~át... Hát sajnos, tévedtem! Belebolondult a platinaszőke, fiatal gépírólányba, engem otthagyott. És a világkörüli nászútjukról a platina- szőke már urnába hozta haza. Most aztán ő örökölte a házat és mindent....- Éppen ezért, most már legyél okosabb! Ezt a fiút direkt miattad hívtam meg, nem is tartozik a társaságunkhoz. De neked főnyeremény lenne, hidd el! Jó állása van, szerintem nem több mint negyvenkét éves. Az, hogy kopaszodik, csak érdekessé teszi. Különben is olvastam több tudományos cikkben, hogy a kopasz férfiak sokkal szexibbek, mint akiknek lobogó, nagy sörényük van.. - Neked aztán tudnod kell, édes Nórám, hiszen a férjed tök-kopasz!- Freddyről ne beszél jünk! Ő az a kivétel, aki erősíti a szabályt! Már legalább tíz éve azt magyarázza, hogy a plátói szerelem az igazi...- Csodálom, mert úgy vettem észre, hogy a társaságban mindig nagyon udvarol- gat, állandóan táncol. Szilveszterkor még velem is kikezdett, pedig tudja, hogy a legjobb barátnőd vagyok.- Éppen ezért, Angélám! Csakis biztosra megy! Akinél biztos lehet, hogy nem dűlnek be neki... De ne is beszéljünk az én Freddymről, ő pocsék férj minden tekintetben. De megszoktam, hogy mellettem van és már nem volna energiám ahhoz, hogy mint single nő keressek magamnak valakit. Különben sincs választék férfiakban. Mindegyik nős, mert ha véletlenül meghal egy feleség, akkor a gyászoló özvegyembert már a ravatal mellől elrángatják és összehozzák valakivel, akinek fess lábai vannak, nagyon úri és kifizetett szép háza is van és...- Ne folytasd, ezt úgyis tudom. És éppen ezért legyek elragadtatva ettől az unalmas kopasz frátertől, akit miattam hívtál meg! Hát köszönöm, de kár volt! Harminchat éves vagyok, még van egy kis időm válogatni!- Nekem ne adj be ilyet! Tudom, hogy Terézkével jártál együtt Budán a gimnáziumba és ő negyvenhárom!- Terézke hazudik! Zenedébe jártunk együtt, ő már tizenhét volt, én meg kis tízéves csodagyerek...- Na jó, te csodagyerek! Nem zavarlak tovább, sajnálom, hogy felébresztettelek! És ígérem, máskor nem hívok meg neked senkit, üldögélj egyedül a zongoránál! ***- Jó reggelt! Remélem, már ébren van?... - csicseregte Nóra a telefonba.- Csókolom a kezeit! Már jelentkeztem volna, hogy megköszönjem a remek par- tyt, kitűnően éreztem magam!- Hogy tetszett Angela? Látom, nagyon összebarátkoztak!- Hát kérem, ez egy nagyon intelligens nő... Külsőleg nem zsánerem, nekem a filigrán, vékony nők tetszenek. Angela meg hát, legyünk őszinték, lefogyhatna jó pár poundot...- De szép arca van, nem találja?- Hát ahogy vesszük! Az, hogy tokája van, sokat ront rajta. Na persze, nem minden a külső, kellemes volt vele beszélgetni. Komoly nő, minden érdekli! Például a politika is, ugyanaz a véleménye, mint nekem az eseményekről.- Ne részletezze, mert csak pár pillanatom van, gondolom, sokan keresnek, hiszen több mint 30 vendég volt nálunk.- Maga remek háziasszony, drága Nóra! Csodás volt a büfé is!- Angela még jobb háziasszony, mint én. Istenien főz, méghozzá magyaros ételeket!- Hát ez meg is látszik rajta!- Na, ne túlozzunk! Nem annyira kövér, mondjuk inkább, kissé molett!- Hát van, akinek ez az ízlése... Volt egy nagybátyám, miniszteri tanmácsos, aki mikor már öreg volt és szenilis, elvette a kövér szakácsnőjét. A szex már rég nem érdekelte az öregurat, de a töltött káposzta még igen...- Angela jól zongorázik is, máskor leül játszani, de most maga teljesen lekötötte.- Hát igen, azt észrevettem, hogy nagy érdeklődéssel hallgatta, amiről beszéltem. A legtöbb nő a léha, üres udvarlást várja el. Ostoba bókokat, hogy mily finom profilja van, miért nem megy filmre?... Közben mindenki tudja, hogy az orrát tavaly csináltatta meg a Madison Avenue-i plasztikai sebésznél, azelőtt nagy sasorral szaladgált.- Angélának valódi szép orra van!- Az orra tényleg nem rossz, csak nem lennének ilyen vastag lábai! Nekem a kimondottan légies nő az esetem!- Legközelebb talán meghívom magának Miss Amerikát!- Ne gúnyolódjon drága Nóra, amiért nem vagyok oda a barátnőjétől!- Kár, hogy nem hallotta zongorázni! Csodásán játszik!- Én bevallom, menekülök mikor egy nő leül zongorázni. Ezért váltam el az első feleségemtől Pesten... Zenetanárnő volt, ahogy hazajöttem, azonnal vattát dugtam a füleimbe. Mikor századszor hallottam valamelyik növendékétől ugyanazt a Beetho- ven-szonátát, mát tudtam, hogy ezt a házasságot nem bírom tovább...- És itt, New Yorkban, miért nem nősült meg eddig?- Várok az igazira, aki majd megjelenik váratlanul az életemben... *** Nóra nem volt az, aki sokáig bosszankodik valamin. Igyekezett elfelejteni, hogy Angela olyan hálátlan, még csak meg se köszönte, hogy direkt neki hívott meg valakit. Nem érdekes - ezzel intézte el magában. Angela még csak nem is telefonál azóta, ő pedig azért se fogja hívni. Sőt Miamiból sem fog neki egy lapot se írni, igenis vegye észre, hogy nem volt helyes a viselkedése. Ostoba és beképzelt teremtés... Miamiban négy remek hetet töltöttek. Ragyogó idő volt, külön öröm a tudat, hogy ezalatt New Yorkban rekordhideg van és állandóan zuhog az eső. Miamiban kizárólag amerikai társaságuk volt, hogy a New York-i magyar berkekben ezalatt mi zajlik, azzal nem is törődött. Majd ráér megtudni, ha visszamegy. Freddy is jól érezte magát, minden délután golfozott, így Nóra zavartalanul lehetett együtt azzal a fess kanadai férfival, aki nem hitt a plátói szerelemben... Visszaérkezve New Yorkba, rengeteg posta várta a naftalinszagú lakásban. Számlák, ezeket Freddy intézi, magazinok, pesti rokonoktól levelek, lapok, a világ minden tájáról és meghívók előadásokra, partykra. Egy esküvői meghívó is. Angélától... Hát ez hihetetlen! Azonnal felhívta, hogy gratuláljon. Elvégre nála ismerkedtek meg, nincs több mint öt hete...- Angela, drágám! Egészen odavagyok! Ez tényleg meglepetés nekem!- Miért? Történtek már ilyen csodák, mi is első látásra egymásba szerettünk!... « * * * £J. ^ Autóbérlés Magyarországon STAR RENT-A-CAR U.S.A. Gyors és barátságos kiszolgálás Tel/Fax: 1-800-599-7507 A szerző 57 versében gondol vissza hazájára: falura, templomra, húsvétra karácsony estre, barátokra, családra - fiatalságára Amerikából. Az ihletet adó Magyaror- szág-i és Arizona-i "idill" harmonikusan lélegzikegyütt a szép sorokban, ami ebbő! az "első kötetes" verseskönyvből áramlik. Várjuk a folytatást. Megrendelhető szállítással: Kaprinyák Gyuláné 7104 N. 7th Street Phoenix, AZ 85020 USA címen $ 7.95 beküldésével személyi csekken, vagy nemzetközi pénzesutalványon. J