Amerikai Magyar Szó, 1998. január-június (52. évfolyam, 1-25. szám)
1998-02-19 / 7. szám
Thursday, Feb. 19, 1998 AMERIKAI MAGYAR SZO 5. Claire Kenneth Claire Kenneth beszámolója Szabó Szilárd emlékestről Ha valaha volt magyar színész, akiért a New York-i emigráció rajongott, az Szabó Szilárd volt... Ha megjelent a színpadon, máris tapsvihar fogadta. Ezúttal, halálának egy éves évfordulóján, megtelt a Kossuth-Hall, mindenki eljött, hogy mégegyszer, utoljára láthassák kedvencüket. A család rendezte ezt az estét. Felesége Mária, a kiváló pszichiáter,---------------... már az ajtóban fogadta a vendégeket. Karcsú, feketruhás alakja, kedves, finom mosolya megindító volt. Fiai: Andris, és Pestről érkezett fia György, és leánya a gyönyörű Judith, akivel együtt láthattuk az egyik filmfelvételben. Az előadás művészi részét Cserey Erzsi állította össze és ő konferált is. Cserey, mint a Magyar Színház igazgatója, minden előadáson talált egy megfelelő, karakter-szerepet Szilárdnak. A dobogón hatalmas video-TV állt és ime, egyszerre csak viszontláthattuk Őt, drága Szilárdunkat, egy páros jelenetben a "Cabaret"-ből, Juditkával, aki Liza Minelli szerepét játszotta. Szilárd remek volt, humoros, tapsoltunk neki, közben könnyes lett a szemünk, úgy fájt, hogy ez már csak film, nem valóság.... Aztán következtek sorra a Magyar Színházban játszott sikerei. Utolsó volt a Mágnás Miska. Emlékezetes alakítása volt a Kaméliás hölgy-ben, ahol Armand apját játszotta Csereyvel, egy drámai jelenetben. Erzsi majdnem olyan szép volt, mint Greta Garbo a filmben. Szilárd egy valódi francia főúrat elevenített meg. Igaz, bármely szerepében átalakult azzá, akit játszott. Grófot, vagy tisztiszolgát. a színpad élt. a nézők nem tudtak betelni vele. A Molnár Ferenc darabban "Játék a kastélyban" jobb volt, mint egykor Csortos. Ezt nem én állapítottam meg, hanem egyöntetűen a kritikusok. Sok éven át minden szerepben láttam az Amerikai Magyar TV-ben. Mikor meghalt gyönyörűen méltatták. Kátay Mihály megható versét is felolvasták, melyet most ismét hallottunk. A műsor befejeztével, fia leült a zongorához és Szilárdnak egyik szerzeményét játszotta el. Mert dalszerző is volt, remek verseket, cikkeket is írt. Engem és férjemet, negyven évi barátság fűzött hozzá. Itt laktak ők is a Riverdalen, pompás otthonuk a "White Hall" nevű felhőkarcolóban. Ha ott üldögéltünk a hatalmas swimming pool partján, mindenki irigyelt (amerikaiak persze), hogy ki ez az elegáns gentleman, akivel beszélgetek. Mindenről tudtunk beszélni, őt minden érdekelte, ami a nagyvilágban történik, szellemes, remek megjegyzéseit élveztem. A barátságára nagyon buszke vagyok. Elment.... De az emléke itt maradt velünk, itt maradt a szívünkben. És most nem irok tovább. Képtelen vagyok, mert a könnyeimen keresztül nem látom az írógépem betűit. Drága Szilárd! Ezen a búcsúesten még együtt lehettünk veled és családoddal, akiket imádtál. És még hallottuk a hangodat, még láttuk nemes arcodat, még ragyogtattad humorodat és művészetedet. Köszönjük Cserey Erzsinek, a Magyar Színház igazgatónőjének ezt a felejthetetlen élményt. 175 éve született Madách Imre A Tragédia költője Magyar BELGYÓGYÁSZ specialista Dr. Daniel Klein Rendelők: 229 E 79 St New York. N.Y.10021 (212) 737-2000 Hétfőn és csütörtök délelőtt 138-48 Elder Av. Hushing, N.Y. 24 órás díjtalan telefon konzultáció Rendelés előzetes bejelentéssel BIZTOSÍTÁST ELFOGADUNK Túlsúly problémák*magas vérnyomás’cukorbetegség Teljes kivizsgálás Syflirwég esetén házhoz megy Madách Imre Húsz nappal később látta meg a napvilágot, mint Petőfi, akit költőként csodált és utánzóit. Filozófiai és jogi tanulmányait a pesti egyetemen végezte, s a reformkor szabadelvű eszméinek lett elkötelezettje. Szűkebb pátriájában, Nógrád vármegyében kezdte hivatalnoki pályáját és politikai szereplését. Barátjával Szontagh Pállal együtt a centralisták nézeteit vallotta a modern polgári közigazgatás szükségességéről. - de szemben a centralistákkal - tisztában volt a vármegyei politizálás előnyeivel is. Súlyos szívbaja 1848-49- ben megakadályozta, hogy részt vegyen a fegyveres küzdelemben; megyei főbiztosként a hadsereg élelmezését intézte. Talán csak Vörösmarty döbbenetes víziókkal zsúfolt nagy költeménye, az Előszó képes érzékeltetni azt az i- szonyú cenzúrát, amelyet a szabadságharc bukása hozott Madách és számos sorstársa életében. Nővérét és családját menekülés közben román parasztok verték agyon. 22 éves öccse a tavaszi hadjárat során szerzett betegségébe halt bele. Őt magát egyéves elzárással sújtották, mert Kossuth titkárát, távoli rokonát. Rákóczy Jánost rejtegette birtokán. Míg ő raboskodott, felesége könnyelmű életmódot folytatott, s a börtönből szabadult Madáchot családi háborúság várta otthonában, ami végül váláshoz vezetett. Házasságának kudarca is közrejátszott abban, hogy Éva alakját később Az ember tragédiájában állhatatlannak, egyes színekben kifejezetten felszínesnek ábrázolta. Amikor 1861-ben a bécsi udvar egyetlen alkalomra összehívta a magyar ország- gyűlést, Madách Balassagyarmatnak 1848-as programmal megválasztott követeként érkezett Pestre, s Szontagh Pál tanácsát követve átadta műve kéziratát Arany János nak. Az országgyűlésen nagy sikerű beszédet mondott, amelyben kétségbe vonta, hogy az osztrák birodalom léte politikai szükségszerűség, majd betegségének kiú- julása hazakényszerítette. Csak hónapokkal később kapta kézhez Arany elismerő levelét. Arany ugyanis gyöngének találta az első jelenetet s félretette a kéziratot, de amikor újra nekilátott fölismerte kivételes értékeit. Madách mindössze három évvel élte tu« Az ember traZlchy Mihály illusztrációja A/ ember tragédiájához gédiáját. írt néhány figyelemre méltó tanulmányt és Mózes címmel egy újabb drámai költeményt, melynek világképe számottevő elmozdulást jelez: hitet tesz a szenvedés útján elérhető megváltás gondolata mellett. Az ember tragédiája pedig elindult az irodalmunkban e- gyedülálló diadalútján: napjainkig több mint 110 kiadást ért meg magyarul, harminc nyelvre fordították le, s csak a budapesti Nemzeti Színházban mintegy másfél ezer előadástért meg. Értelmezései kis híján kiteszik a fél magyar irodalomtörténetírást. Karinthy Frigyes egyenesen úgy fogta fel, mint a Bibliávalegyenrangú mítoszt. Népszerűségének mit sem ártott, hogy legjelesebb művészetbölcselőink, Erdélyi János és Lukács György súlyos kritikában részesítették; Erdélyi szerint Az Ördög komédiája találóbb cim lenne számára. A Rákosi-éra idején - "reakciós pesszimizmusára": hivatkozva - letiltották a színpadról. Minthogy igen sokféle interpretációja van. példaképpen itt csupán egyetlen reprezentatív értelmezésére u- talnék - arra. mely Az ember tragédiájának lírai oldalát hangsúlyozza. Eszerint a mű gerincét Adám és Lucifer hatalmasan ívelő párbeszéde alkotja, ők pedig Madách eszmélésének két fázisát képviselik: Adám a liberalizmusban hívő. idealista elméleti embert. Lucifer a kiábrándult. materialisztikus-po- zitivista gondolkodót. Adám bizakodó idealizmusát szün- te le nü 1 megké rdőjelezi ugyan Lucifer, ám nem képes győzni ő sem, mert bár jól tagad, de csak tagadni tud. Madách kíméletlenül feltárja a liberális romantika gyöngeségeit. illúziós voltát, a pozitivizmus rideg valóságkultusza azonban nem elégíti ki. A patthelyzetből adódó bizonytalanság és többértelműség az oka a madáchi ember tragédiájának. Veres András Manhattanben összeállított, manhattaniek számára bemutatott magyar nyelvű műsorok: HUNGARIAN MAGAZIN EXTRA szombaton d.e. 10 órakor a 34-es kábel csatornán vasárnap d.u. 1/2 3-kor a 16-os kábel csatornán és FRISS HÍREK MAGYARUL szombaton reggel 7 órakor a 34-es kábel csatornán hétfőn d.e. 1/2 10-kor az 56-os kábel csatornán