Amerikai Magyar Szó, 1997. január-június (51. évfolyam, 1-25. szám)
1997-02-27 / 8. szám
6. AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, Feb. 27, 1996 Amerikai Tanácsának közleménye Valentine, szerelem * * W A NEW YORKI MAGYAR SZÍNHÁZ ELŐADÁSÁRÓL MEGALAKULT A MAGYAR IFJAK VILÁGFÓRUMA Ha nem gondoskodunk arról, hogy a külföldön élő első, második és azt követő magyar származású nemzedék szervezett formában méltóképpen tudja képviselni sok esetben egy évszázados múltra visszatekintő egyesületeinket és a magyarságot általában, akkor hamarosan kiöregszik a világ magyarságának az a rétege, amely eddig is sokat tett és ezután is tenni tud az összmagyarság érdekében. Ez a felismerés nem új, de most a Magyarok Világszövetsége tevőlegesen hozzálátott ahhoz, hogy a világban szétszórtan élő fiatal magyarokat összehozza. "Szükség van arra, hogy a nyugati országokban élő és a Kárpát-medence fiataljai találkozzanak és kapcsolatokat alakítsanak ki egymással" - mondotta Papp László az MVSZ Nyugati Régió elnöke az Amerikai Tanács február 8-i Igazgatósági ülésén. "Konferenciák, táborok és jól kiépített információs hálózat révén kell elősegítenünk a fiatal nemzedék aktív bevonásával és részvételével a világ magyarsága előtt álló problémák megismerésére és azok megoldására irányuló törekvéseket." Ennek a célnak érdekében a Világszövetség március 27 és 29 között megalakítja a MAGYAR IFJAK VILÁGFÓRUMÁT Budapesten, amelyen az amerikai magyar egyesületek fiataljai is részt fognak venni. SÜRGŐS FELHÍVÁS A 2000-es AMERIKAI NÉPSZÁMLÁLÁSSAL KAPCSOLATBAN! Több oldalról olyan kezdeményezés érkezett az amerikai törvényhozókhoz, hogy egyszerűsítsék a 2000-es Census kérdőívét. Ebből többek között kihagynák a származásra vonatkozó kérdéseket. Az u.n. etnikum számára ez a javaslat igen kedvezőtlen. A Census adataiból tudjuk például azt, hogy 1990-ben 1,582 000 magyarszármazású amerikai élt az Egyesült Államokban. Ez az adat minden állam és minden választókerületre felbontva is rendelkezésre állt. Igen fontos ez minden olyan esetben, amikor magyar érdekek ügyében a törvényhozókhoz fordultunk. Enélkül az adat nélkül a magyar "lobby" munkája igen nehézzé válhat. A Magyarok Világszövetsége Amerikai Tanácsa egy nagysza bású "Etnikai" egyedülés részeként arra kéri tagjait, egyesületeit és minden amerikai magyart, hogy képviselőiket és szenároraikat győzzék meg a származásra vonatkozó kérdés fontosságáról és hogy az 2000-es Census kérdőívén továbbra is szerepeljen. Különösen fontos a House and Senate Oversite Committee tagjait meggyőzni ügyünkről. így a Házban: Christopher Shays R-CT, Constance Morelia R-MD, John Sununu Jr. R-NH, Paul Kanjorski D-PA, Dennis Kucinich D-OH és Rod Blagojevich D-IL a fontos képviselők. A Senate Government Affairs Committee-ban Pete Domenici R-NM, Arien Specter R-PA, John Glenn D-OH, Robert Toricelli D-NJ és Joseph Lieberman D-CT azok, akiket elsősorban el kell érni és meg kell győzni. További felvilágosításért és angol nyelvű levélmintáért hívják: Papp Lászlót, 203-966-1542 számon, FAX 203-966-6517 — ' ...... . -------- . .. i. Eladó a Gyermekvasút Idén mindenképpen pályázatot írnak ki a Gyermekvasút üzemeltetésére - nyilatkozott a MÁV területi igazgatója. A társaság tárgyalásokat folytat egy ismert magyar nagyvállalkozással. Amennyiben az üzletet nem ütik nyélbe, a MÁV akkor is tovább működteti az egykori Úttörővasutat. Magyar Könyvek Zenék és Videók Rendelje meg INGYENES katalógusunkat! Regények Krimik Szakácskönyvek Történelem Politika Vallás Nyelvkönyv Nóták sth BLUE DANUBE Gifts - 217 East 86. Street, Suite 244 New York, N.Y. 10028 Tel/fax: (212) 794-7099 [Ez postacím, nem üzlethelység] Keddtol Péntekig 9.30—5.00, Szombaton 9.00-2.30 INTERNET WEB SITE: http://www.hungary.com/blueHianube Deák Pál Méltóképpen ünnepelte meg a Valentine napot február 15-én a New Yorki Magyar Színház 1997- ben. Igazi irodalmi összeállítással lepte meg a közönséget Cse- rey Erzsi igazgatónő és társulata. Azt hiszem mindnyájan a résztvevők közül büszkék lehetnek erre az előadásra, mely az utóbbi idők egyik legszínvonalasabb színházi élménye volt. Érdekessége volt az estének, hogy profiszínészek léptek fel költők társaságában. A gyakorlatban ez azt jelentette, hogy a műsor első felében Amerikában élő magyar költők adták elő szerelmes verseiket. Igen jóleső érzés volt látni és hallani ennyi tehetséges poétát, akik nem kevésbé tehetséges előadónak is bizonyultak saját költeményeik elmondásával. Színészeinket általában ismerjük már. Többször is találkozhattunk ve kük színházban, rádióban, televízióban. Ha az utcán megjelennek felismerjük őket. Azonban költőinkről vajmi keveset tudtunk eddig, köztünk jártak, de semmi nem mutatta különös képességeiket. Hétköznapi emberekként tartottuk számon őket, nem tudván arról, mi játszódik le mélyen a szívükben. Nagyszerű alkalmat kínált Cserey Erzsi a közönség előtti megmérettetésre és bemutatkozásra. Természetesen a költemények kiválasztásában is segítséget nyújtott, hogy ne csak egy lélek feltárulkozása legyen, hanem egyfajta kapcsolat is létrejöjjön a hallgatóság és a múzsák barátai között. Mível a téma a szerelem volt, nem igen lehetett könnyed szórakozást elvárni, hiszen akármilyen szép is a szerelem, az mindig is komoly, vagy ha úgytetszik szent dolog marad mindenki számára. Minden költő valami újdonsággal lepte meg a közönséget. Dubszky Piri érdekes, rövid verseit hallgattuk a szerelemről Cserey Erzsi kiváló tolmácsolásában. Fisch Pál klasszikus stílusú szerelmes költeményeit választotta előadásra. Kátay Mihály egy rendkívül érdekes és azt hiszem egyedülálló kezdeményezése a vers, a rigmus, a ritmus és a dallam ötvözése volt. Harkay Józsa szerelmes költeménye talán a legmagasabb érzéseket tolmácsolta, hiszen az elszavalt költeményt férje halála után napokkal, friss sebbel írta. Koszmovszky Péter a szerelem érzését múzsájához (Mónicához) írt fennkölt sorokkal fejezte ki. Nagy Károly tehetségét nemcsak versei fejezték ki, hanem az is, hogy Ajtay Gábor hatásosan tolmácsolta a hallgatóságnak. Varga Erzsébet igazi mai költő egyéniség, felhasználja a modern nyelvezetet legbennsőbbérzései kifejezésére az esztétika szem előtt tartásával. A szünet után az a költői kérdés fogalmazódott meg bennem, hogy tudják-e az elhangzott remek első részt a profik fokozni. Hiszen a költők minden technika nélkül érzéseket, lelket tolmácsoltak, ami nem maradt hatástalan a közönségre. Természetesen a színészetnek is meg vannak a maga eszközei az érzelmek kiváltására. Nem is beszélve arról, ha olyan kiváló művészek lépnek fel, mint a New Yorki Magyar Színház tagjai és vendégei. Técsi Sándornak meg van az a kiváló képessége, hogy remekül választja ki az előadandó költeményeket.Pár- szavas bevezető után gyönyörű gondolatokat és érzelmeket tolmácsolt. Philippovics Tamás hatalmas belső átéléssel, torkot szorongatva, feltörő szerelmes verseket mondott el a közönségnek. Ajtay Gábor egyik legtehetségesebb előadója a Magyar Színháznak. Játéka, orgánuma, gesztusai igazi hangulat kifejezők. Előadása színházi élményt jelentettek. Kerekes Judittal egy remek Békeffy kabaré-tréfával nevettették meg a könnyező publikumot, igazi komikus kettőst alkotva. Bánffy Edit mély érzelmeket tolmácsolt, hangjával és előadásával szinte hipnotizálva a közönséget. Nagymá- té Huba virtuóz zongorajátéka nem egyszer feloldást jelentett azoknak a hatalmas érzéseknek, melyeket az előadók, a költemények és a hatásukra előtörő érzelmek váltottak ki. Huzella Péter a Magyarországról érkezett vendégművész remek összeállításával szerzett szép perceket a Magyar Színház hallgatóságának. Énekelt, gitározott remekül és könnyed, vicces anekdótázása felderítette a szerelemtől már elgyötört nézőket. Természetesen a pálmát Cserey Erzsi vitte el. Az ő érdeme volt ez a gyönyörű műsor és annak létrejötte. Ő álmodta meg, ő állította össze a szereplőket és az elhangzó műsorszámokat. Remekül rendezte el és rendezte meg az irodalmi estét. Közvetlen, fesztelen viselkedésével és konferálásával oldotta a fellépők feszültségét. Jelenléte, eleganciája egy magasabb, nemcsak művészi, de társadalmi szintre is emelte az előadást. Azt ter- mészetesenmár megszokhattuk tőle, hogy igazi profi módra jelenik meg a színpadon. Elegáns jelmezeit, ha csak lehet többször is változtatja az előadás folyamán. A színpadot a maga számára pillanatok alatt újjávarázsolja. Ha mással nem, hát egy bárszékkel színesíti a produkcióját. Legmagasabban képzett profi, aki mindent megtesz mások és az előadás sikeréért s annak végeztével hullaként terül el az azt követő banketten. Tiszta szívből gratulálunk a remek eseményhez, várva a folytatást. Deák Pál SZÁLLÍTÁS USA - MAGYARORSZÁG AUTÓJÁT, BÚTORAIT VAGY BÁRMILYEN MÉRETŰ ÉS SÚLYÚ CSOMAGJAIT, ZÁRT KONTÉNERBEN A LEGKEDVEZŐBB ÁRON SZÁLLÍTJUK BUDAPESTRE HÁZTÓL-HÁZIG SZOLGÁLTATÁS MEGOLDHATÓ ÁRÚÁTVÉTEL ÉS VÁMÜGYINTÉZÉS SAJÁT BUDAPESTI RAKTÁRUNKBAN KÉRJÜK HÍVJÁK IMRÉT VAGY LÁSZLÓT INTEREX N.Y. 681 MAIN ST. BLDG. 66 BELLEVILLE, N.J. 07109 TEL: (201) 844-9020 FAX: (201) 844-9030 CONNECTICUT OFFICE: (203) 459-8671 PENNSYLVANIA OFFICE:(215) 766-2597