Amerikai Magyar Szó, 1997. január-június (51. évfolyam, 1-25. szám)

1997-02-20 / 7. szám

Thursday, Feb. 20, 1997 AMERIKAI MAGYAR SZÓ 3. A Fehér Háztól a Siralomházig... Szabó Gusztáv előadása a Fészek-klubban "... és az Úr összezavará az egész föld nyelvét.. " (Mózes I. k., 11. fejezet) Aki ezen az estért ellátogatott a New York-i Fészek Klubba, ismét megyőződhetett arról, hogy amiről ott szó esik mindig érdekfeszítő és magas színvonalú. S ha mindezek mellett az előadó történeteit humorral fűszerezi, mint ez alkalommal Szabó Gusztáv tette, az külön élvezet a hallgatóságnak. Bevezetésképpen azt tudhattuk meg, mi a különbség fordító és tolmács között ( az előbbi pontosan szószerinti, míg az utóbbi inkább lényegi fordítás); majd arról hallhattunk, milyen kemény felvételi követelménynek kell eleget tennie annak, aki hivatalos tolmácsa lehet az amerikai State Departmentnek. A legutolsó "forduló" pl. abból áll, hogy egy héten keresztül reggel 9-től délután 5-ig kell egy fülkében ülve fordítani a szövegeket angolról magyarra és magyarról angolra ügy, hogy a kazettákat óránként cserélik. Ezek után (ha ezt is túlélte!) dodják be a "mélyvízbe", ahol szintén nem könnyű a felszínen maradni. Szabó Gusztáv és Kovács István főkonzul A "tűzkeresztséget" egy Magyarországról érkezett húsz tagú katonai delegáció jelentette, ahol velük együtt kúszva-csúszva a kiképzésen kellett tolmácsolnia - éjszaka - vigyázva arra, nehogy "tolmácsolási félreértésből" egymást lőjék le a derék katonák. A legmagasabb szintű munkát természetesen a Fehér Ház jelenti, ahol Szabó Gusztáv két alkalommal is tolmácsa lehetett a "négyszemközti" megbeszélésen Göncz Árpád magyar miniszterelnöknek, s az asztal másik oldalánál Clinton elnök ült, akiről megtudtuk, rendkívül magas termetű és közvetlen modorú. Tulajdonképpen minden egyes megbízatáshoz egy-egy érdekesebb anekdota kapcsolódott, s a szép számú hallgató­ság, köztük Kovács István főkonzul.szívesen hallgatta volna akár több órán keresztül is az előadót. Arra a kérdésre, vajon a tolmácsot egyszer helyettesítheti-e egy tolmács-masina, a válasz: talán egyszer, de addig még sokat kell tökéletesednie a ma még korántsem tökéletes, embert helyettesítő gépnek... v „ Shalikasvili távozik Ősszel nyugalomba vonul John Shalikasvili, vezérkari főnökök egyesített tanácsának elnöke. A 60 éves tábornok, aki Varsóban született és fiatalon került az USA-ba, az első amerikai hadsereg-főparancsnok, aki nem az USA földjén látta meg a napvilágot Ugyancsak nyugalomba vonul George Jouhvan tábornok, a NATÓ európai főparancsnoka. Utódaik­ról még nem döntöttek. Dr. SZABÓ ENDRE BELGYÓGYÁSZ SZAKORVOS ENDOKR1NOLÓGUS v. new yorki orvostudományi egyetemi tanár Cukorbetegség, pajzs mirigy problémák és egyéb honnonzavarok diagnózisa és kezelése 220 East 69th Street NEW YORK,N.Y. 10021 Telefon: (212) 628-5626 Appointment csak előzetes bejelentéssel_____ Gorbacsov akaratlanul lett a rendszer sírásója Az összeomlás anatómiája akkor például olyan ember állt volna az élén, mint a konzervatív Ligacsov. Gorba­csov, a pragmatikus reformer szándékán kívül is a rendszer sírásója volt. Gorbacsov személyéhez kötötte ellenben a Szovjetú- nió szétesését a közelmúlt­ban Grigoríj Javlovszkíj, a liberális ellenzék mai vezető­je. Olyan országban adott korábban nem látott szabad­ságot az embereknek, mond­ta, ahol előtte évtizedekig semmiféle polgári intézmény nem létezett. S ez elég volt a birodalom bukásához. Ezu­tán szinte magától omlott össze minden. S ahogy rajta túllépett a' történelem, úgy most a Szovjetúnió szétveré­sében nagy szerepet játszó Jelcinen is túllép. Ezzel kapcsolatosan érde­mes Juríj Áfanaszejev intel­meire figyelni. Szerinte ugya­nis a szétesés még nem ért véget, s ha nem történik a- lapvető változás, akkor 15-20 év múlva újabb összeomlás tanúi lehetünk. Ezúttal Oroszországé. A Szovjetúnió összeomlott magától, avagy szétrombol­ták? A második esetben kié az érdem? - merül fel meg­annyi kérdés. Egy dolog a- zonban biztos, az öt évvel ezelőtti események, s ahhoz vezető időszak két főszerep­lője kétségkívül Mihail Gor­bacsov, a Szovjetúnió utolsó, s Borisz Jelcin, Oroszország első elnöke, akit éppen az előbbi vitt be a nagypolitiká­ba. Jelcin még írja a törté­nelmet, az exfőtitkár ma már epizódista. Érdemei azonban kétségkívül elévülhetetlenek. "Valóban az ég küldte őt nekünk, hogy szépen elvé­gezze küldetését, s utána a történelem szánalmasan fél­redobja - állapítja meg rend­kívül találóan a népszerű regényíró, Viktor Jerofejev -. Ő volt számunkra a megfele­lő ember, teszi hozzá, mivel volt annyira intelligens, hogy tudja, meg kell változtatni az országot, s volt annyira osto­ba, hogy azt viszont ne fogja fel, ezek a változások végül őt magát is félresöprik". Gorbacsov azért hirdette meg a glasznosztyot, a pe­resztrojkát, a gyorsítást csak­hogy megszerezhesse a hatal­mat, s ezzel megmentse a Szovjetúniót, s az SZKP-t. Tehát minden jó, ami a ne­véhez fűződik, csupán kísérő- jelensége annak, aminek egész életét szentelte. A va­lódi hatalmat végül mégsem sikerült megszereznie, hiszen főtitkár volt, de a párt máso­dik vonalát nem tudta maga alá gyűrni. Jelcint sem O- roszország alapvető problé­mái érdeklik, hanem a hata­lom. Iván Grozníj és I. Péter óta tehát csak a nevek vál­toznak a csúcson, a lényeg igazán nem, mondja - Jurij Afanaszjev történész. "A hatalom újratermeli önma­gát". A hetvenes évektől a Szov­jetúnió mint olyan a szétesés stádiumában volt, vélte Ken Jowitt, a Berkeley Egyetem történésze, igaz, vallotta be, az összeomlás valamivel gyorsabban megtörtént, mint azt gondolta. Hozzátette a- zonban, hogy a Szovjetúnió még mindig létezne, ha | Kassai levél Régen volt, ám igaz volt! Vannak dolgok, amelyekre szívesen emlékezünk, de o- lyanok is - amelyeket szeret­nénk elfelejteni - de egysze­rűen nem lehet. Most két olyan dologról pár szót, ame­lyek ugyan nagyon régen történtek, de igazak voltak s megalkotásuk az ember mű­szaki gondolkodásának elő­rehaladása volt. A történelmi Magyarország egyik természeti híressége a Kárpát hegységben lévő Magas Tátra hegyláncolata, amely most Szlovákia szerves része. A természetbarátok­nak és túristáknak, de a jobb egészségre vágyóknak is kel­lemes és hasznos ez a ma­gasfekvésű környezet. Erdei, túlnyomó részben tűlevelűek, rohanó csermelyei, tavai és vízesései megnyugtatóan hat­nak az ott lakókra és ide érkezőkre. Közvetlenül az első világháború évei előtt, 1911. december 16-a neveze­tes napja lett ezen erdős, hegyes területnek. Több évi fáradságos munka után ekkor adták át rendeltetésé­nek azt az első hat kilométe­res hosszú villanyos vasútat, amely összekötötte Tátra- lomnicot Ótátrafüreddel. A mai napig e két állomás a Magas Tátra legelőkelőbbjei s aki e hegységbe ellátogat, első megállója az Otátrafüre­di állomás. Innen aztán vihe­ti őket a villanyos a gyönyö­rű hegyekbe és völgyekbe, a csermelyek kíséretében - Poprád, Tátralomnic és Csorbató irányába. Festői környezetben van a "Sibér" megálló a Csorbató felé. Ennek lehetősége 85 évvel ezelőtt kezdődött. Hát régen volt. Kassa mindig - most is - azon városok közé tartozott, ahol nem ültek a babérokon. Igyekeztek haladni a korral s minden újdonságnak, remek ötletnek utat nyitottak, zöl­det jelzett a lámpa. Mint tudjuk, e város a Hernád folyó partjain épült. E víznek egyrészét mesterséges me­derbe terelték, bevezették a város szivébe s a vasútállo­más közelségébe megépült rajta a vízimalom. Ez később gőzmalommá alakult, amely az idők során megszűnt. Ám megszűnt a mesterséges meder is - sajnálkozásunkra - most helyette közutak van­nak. Visszalapozva a történelmi lapokat és feljegyzéseket, tudomásunkra jut, hogy e volt mesterséges Hernád medrén 1896. december 10- én próbaműködésre átadták Kassán az első vízi villanyá­ram fejlesztőt. Ennek fénye először a Malom utcát világí­totta be, de fokozatosan ki- szélesedett a város minden részére. E városba tehát százéves a villanyáram böl­csője. A korszerű villany telep viszont 65 évvel ezelőtt épült fel s ez az ország keleti ré­szének legkorszerűbb ilyen létesítménye. Hát ez is régen volt, ám igaz volt. Iván Sándor, Kassa

Next

/
Thumbnails
Contents