Amerikai Magyar Szó, 1997. január-június (51. évfolyam, 1-25. szám)
1997-02-20 / 7. szám
4. AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, Feb. 20, 1997 Jack Hahn A mai fiatalok Mint már említettem. Bécsben kificamítottam a lábamat, mert a járdaszegély törött, a világítás spórolós volt. Másnap megdagadt a bokám, szerencsémre nem voltak fájdalmaim, tehát gátlás nélkül kritizálhattam szobámból Bécset és az egész világot. Budapestre érkezve kénytelen voltam botot használni, ami a segítő támaszkodáson kívül azzal az előnnyel járt, hogy a villamosban autóbuszban, Metróban azonnal kaptam ülőhelyet. Ezt kihasználva megoldottam Edith ülőhely problémáját is, mert többszöri vita-harcok után - "Ülj le" - így én. "Te ülj le" - így Edith. Lassan megérttettem vele: Ha te már ülsz, részemre mindig akad egy irgalmas szamaritánus, iátva ősz hajamat, bal lábamon cipő, jobb lábamon papucs, kezernnen bot - átadja a megmelegített helyét. (Néha fiatal is!) Ez a tisztességes trükk, több hetes budapesti tartózkodásunk alatt sikerrel járt, kivéve hazautazásunk utolsó napjáig. A Nyugati pályaudvarnál felszállunk a szeretett 6-os villamosra. Nincs szabad ülőhely, mert a felszállásnál a fiatalok gyorsabbak, ügyesebbek és éles könyökkel rendelkeznek. Évtizedekkel ezelőtt, mindez nem volt ismeretlen részemre. Hangtalanul lázadoztam, de felálltam. A mai fiatalság nem lázadozik, de nem áll fel. Ezért írta Henry Hiller: "Az ország ideálja a szép, de üres ifjúság!", amire a szuper-hippi Abbie Hoffman rákontrázott: "Ne bízzál emberben, aki 30 évnél idősebb." Egy régebbi magyarázatom a következő: Az elkényeztetett ifjú élvezhetetlen, mert szülei csókolták jó viselkedéséért s csókolták amikor el kellett volna verni a fenekét. A villamos elindul. Két lány, két fiú 13-14 éves iskolások hanyag testtartással ülnek és szorgos szemekkel tanulmányozzák az elmaradó házakat, üzleteket, a Dunát, a Margitsziget bejáratát, mintha először látták volna. Bal kézzel lógok a "szeren", jobb kezemmel segítő botomra támaszkodva himbá- lódzok, mint a könnyű súlyú hajó a viharban, s közben nyomdafestéket nem bíró szavakra gondolok. £g\ 45-50 év korabeli hölgy 5-6 méter távolságból int felém és feláll. - Kérem maradjon. Köszönöm szépen, mondom hálás mosoly- lyal. A kedves hölgy vissza ereszkedik a helyére. A fiatalok abbahagyva a környék tanulmányozását rosszalló tekintetük azt tudatja: Hülye, miért utasítottad vissza a régi-módi hölgy ajánlatát?- Asszonyom - mondom, látva a fiatalok érdeklő pillantását - mégegyszer köszönöm kedvességét. A mai világban az a baj, hogy az idősek nehezen dolgoznak és a fiatalok halálosan fáradtak. Kellemes meglepetéssel látom, mind a négy fiatal feláll. Hirtelen támadt örömöm lelohad, mint a leégett tábortűz. Észre veszem, hogy a Moszkva-téri villamos végállomásához érkeztünk. U.I. Pár hónap óta Moszkva-tér lett a 4-es, 6-os villamos végállomása. Jack Hahn SZÁLLÍTÁS USA - MAGYARORSZÁG AUTÓJÁT, BÚTORAIT VAGY BÁRMILYEN MERER) ÉS SÚLYÚ CSOMAGJAIT, ZÁRT KONTÉNERBEN A LEGKEDVEZŐBB ÁRON SZÁLLÍTJUK BUDAPESTRE HÁZTÓL-HÁZIG SZOLGÁLTATÁS MEGOLDHATÓ ÁRÚÁTVÉTEL ÉS VÁMÜGYINTÉZÉS SAJÁT BUDAPESTI RAKTÁRUNKBAN KÉRJÜK HÍVJÁK IMRÉT VAGY LÁSZLÓT INTEREX N.Y. 681 MAIN ST. BLDG. 66 BELLEVILLE, N.J. 07109 TEL: (201) 844-9020 FAX: (201) 844-9030 CONNECTICUT OFFICE: (203) 459-8671 PENNSYLVANIA OFFICE:(215) 766-2597 A magyarok nyilaitól Újra retteg tőlünk a világ. Még nem a magyarok nyilaitól, de hamarosan az is bekövetkezhet. Eddig csak egy lányt lőttek torkon íjjal, ámde áz ősi mesterség vészesen terjed. Engedély nélkül lehet vásárolni reflexíjat, számszeríjat, nyílpuskát; hegyes fémvesszők surranásától hangosak az erdők; nyulak, őzek, fácánok hullanak a modern rapsicok archaikus harcmodorától. A honi íjas Vadásztársaság elnöke annak a véleményének adott hangot, hogy Magyarország lehet Európa nyilas vadászinak puzdrás Mekkája. Ausztriában és Németországban tilos íjjal vadászni, így remény van arra, hogy az osztrák és germán nyilasok elárasztják lombos erdeinket, hosszú vesszeikkel itt bátran kitombolhatják magukat. Ellensúly gyanánt viszont a magyar sízőket kitilthatják az Alpok síparadicsomaiból. Az osztrák szállodások és panziósok rettegnek a lécekkel, szánkókkal, hódeszkákkal felszerelkezett magyar hordáktól. Nem attól félnek, hogy a magyar sízők overálljuk alatt nyílpuskákat rejtegetnek, és hóhiány esetén elkezdenek muflonokra, zergékre lődöz- ni, bár erre is van némi e- sély. A panziósok azért izgulnak, megkapják-e a magyar utazási irodáktól szolgáltatásuk ellenértékét. Korábban csak Egyiptomba és a Kanári-szigetekre volt kockázatos utazni a magyarnak. Gyakorta megesett, hogy az ötcsillagos beduin szállodás bezárta a csoportot a hotel fáskamrájába és addig nem engedte ki, amíg a magyar iroda le nem brennölte neki a tartozását. Las Palmasba viszonylag olcsón lehet utazni, igaz a költségben nem volt benne a visszaút, a chartergépek hitelből kóvályogtak az Atlanti-óceán felett, mint gólyaláb a a levegőben. A magyarok dühösek érthető, a pesti utazási irodák elsinkófálják befizetett pénzüket, a hoppon maradt panziósok pedig odakint elsajnálják tőlük a félpanziót. Már olyan hírek is érkeztek Stájerországból, hogy fedél nélkül és éhen-szomjan maradt magyar sízők bandákba verődve megsarcolják a stájer sífelvonók pénztárosait. De nemcsak Európa retteg már a magyaroktól. A fejlet világ színe-javának összezördül a térde, ha meghallja a magyar agrártámogatás ostorának csattogását. Az Egyesült Államok, Ausztrália, Argentína, Új-Zéland rinyáló establishmentje bepanaszolta Magyarországot a Világkereskedelmi Szervezetnél, oly átlátszó indokkal, hogy Budapest túlzott mértékben támogatja a mezőgazdasági termékek exportját. E kérdésről megkérdezhetnék az urak a magyar termelőket is, de most nem ez a legfőbb kérdés. Szinte látom magam előtt Clinton elnököt remegő lábakkal a Fehér Házban toporogni, Smikor A1 Gore jelenti neki, hogy a vecsési káposzta és a makói vereshagyma már New York kapuja előtt dömpingel. A közép-nyugati amerikai farmerek zokogva borulnak hatalmas kombájnjaik kormányára, és kvéker messiásokhoz fohászkodnak a magyar búza fenyegető folyama ellen. Nem lennék most az ausztrál és* az új-zélandi birkatenyésztők helyében sem, amikor a hortobágyi birgegu- lyások és bugaci ürücombok megatonnái és hekatombái készülnek rázúdulni a hajdani fegyencek demokratikus gazdaságára, talán még mirelit kengurucombban is jobbak leszünk náluk. Az argentin pampákon is felütötte a fejét a fejetlenség és a rémület forgószele. A marhapásztorok ponchót húznak a fejükre, úgy imádkoznak Szent Evita Madonnához: a ma - gyár marháktól ments meg, Uram, minket! Majláth Mikes László Magyar vagyok Rád gondolok New York pompájában, felhőkarcolók árnyékában, egy messzi, távoli világban. Rád gondolok édes szülőhazám, könnyel telik mindkét szemem. De nagy árat fizettem már érted, magam marcangolva, emésztve. Más az élet e bizarr világban, gazdagok, nyomorgók Paradicsomában. Mily messze vagy drága szülőhazám! De hiányoztok hazai nóták, barátok, sírva, sóhajtva gondolok reátok. Drága kicsi hazám, szívem érted lüktet, nélküled színtelen és üres minden, honvágyam utánad örökké büntet Szülőhazám, a te fiad vagyok, szívemben a te neved ragyog. Legyen bár sorsom, végzetem, halálom: magyar vagyok, míg élek e világon! Fürst John FAMILY PRACTICE I Dr. MOLNÁR TAMÁS I Általános, családi orvos p| 83-39 DANIELS St. I Briarwood queens N.Y. 11435 Tel: 718-291-5151 I One block East of Main St. and two blocks South of Grand Central Pkw. Busz Q 44 Main St. & Grand Ct. Pkw. Q 60 Queens Blv.& Van Wyck Blv. Subway: F Van Wide Blv. Station. Magas vérnyomás, cukorbetegség, kisebb sérülések, T baleset, oltások, cholesterol, izületi bántalmak korszerű diagnózisa és gyógykezelése EKG, röntgen, laboratóriumi tesztek a helyszínen Gondos orvosi kivizsgálást és kezelést nyújt • az egész család számára. Szükség esetén kórház biztosított * Biztosítást elfogadunk! Bécs - Budapest