Amerikai Magyar Szó, 1996. július-december (50. évfolyam, 27-48. szám)

1996-12-19 / 48. szám

Thursday, Dec. 19, 1996 AMERIKAI MAGYAR SZO 9. Járom a Hargitát, csodá­lom minden talpalatnyi zöld­jét. Nehéz az út gyalogosan a Madarastetőre. Megy az em­ber Zetelaka felől a csúcsra járó hegyi útra. Ballag tem­pósan, hallgatja a mellette hömpölygő, köveket nyaldo­só kristálytiszta hegyi patak csobogását; s úgy véli, az ősök lelke hívja, csalogatja erre a vidékre. Jakocs Pista bácsi többször is határozot­tan állította életében: ezen az úton Réka is járt egyko­ron, sírja hollétének titkát időtlen idők óta homály fedi, élő legenda őrzi a kies tájon, Fenyéd környékén. Vajon taposom-e sírhantját? No, itt a kaptató. Irány a fennsík! Hogy is mondta a zetelaki juhász? Nyugodtan, egyenletesen, körültekintően. Lépten-nyomon megbizonyo­sodom: valóban így is lehet, így kell ezt az utat járni, mert pár száz méter után zihál a kebel, zakatol a szív, pihenni kívánkozik a láb. Csak a szem nem fárad. Az élénkül, pásztáz, ide-oda te­kint, szalad a fenyők csúcsa után fel az égbe, a végtelen­be. Fenyők, fenyők, árva szé­kely fenyők. Nini, milyen jó hatása van rám a fenyők gyanta-illatának: már dudo- rászni is van kedvem, pedig hol van még a fennsík? S ha felérek, vár-e még idős jó barátom, Csorna Pista, a Kö­rösiek egyenes ági leszárma­zottja, a különc, különös szé­kely. Vár-e? Él-e? Mutat-e újabb titkot a gyöngyharma­tos fűvel borított fennsík bi­rodalmából? Micsoda ember! Micsoda jellem! Addig járt fel a Madarastetőre, mígnem arra az elhatározásra jutott: a fennsík nélkül egyetlen napot sem élhet. Hívta élete párját, gyermekeit, hogy kö­vessék a puha felhőkkel ta- karódzó fennsíkra, a med­vék, farkasok honába, a sza­badságot lehelő, rackajuhot, ridegmarhát tápláló havasi legelő bársonyára. Csorna Pista felment a te­tőre, kétezer méternyivel közelebb a székelyek Istené­hez. A családja meg maradt Székelyudvarhelyen. Mikor a falatnyi, maga építette mene­dékházban először beszél­tünk erről, s a miértet firtat­tam, csak ennyit mondott:- Hívott a Hargita...- Na és a család? - próbál­tam érvelni.- Akkor a Hargita győzött - nézett át felettem a piciny ablakra s azon át a szemköz­ti kilátóra.- Talán már megbántad?- Soha! - tiltakozott. Napokig jártam akkor a Székelyföldet, de bármerre jutottam, akármit bámultam, Csorna Pista életvitele nem / „En es, én es úgy elmennék messzi tájra...” Farkastörvény „Megmaradásunkat a farkasnak köszönhetjük’” Hamm Zoltán felvétele hagyott nyugodni. Lehet-e így élni? Tud-e az ember a heggyel, a tájjal, szülőföldjé­vel így azonosulni? Mi táp­lálja, élteti ezt a már-már beteges érzést? Miért ilyen konok a székely, s ha igaz, hogy őseik ezredévekkel előbb érkeztek a gyönyörű hegyekkel koszorúzott tájra, mint a magyarok a Duna- Tisza közére - mi élteti azóta is nyelvük, kultúrájuk, visele­tűk, építkezésük tisztaságát? Egyáltalán, mi a titka, hiszen évezredévek óta csak bánt­ják, sanyargatják, eltaposni igyekeznek örökké sarjadó ellenségeik. A nagy kérdés válaszát Far­kaslakán, Tamási Áron falu­jában, a Fehér Nyikó csobo­gását hallgató kis kocsmában kaptam meg öreg székely ismerősömtől, akivel a "hely­szűke" hozott közös asztal­hoz egy vasárnap délután.- Adnám én rá a választ - így az őszülő halántékú, ábeli módra mosolygó asztaltárs -, csakhogy annak kibeszélésé- hez idő kell... Az időhöz tü­relem... A türelemhez újabb pohár bor, ehhez meg pénz­re lenne szükség. Tőlem ez utóbbit kivéve mindenre tel­ne, ha ugyan megértett... Szerencse, hogy nagyon is odafigyeltem s megértettem a székely módra cirkalmazott okfejtést, s már kértem is a csaplárnétól Menyhért bá­tyám újabb pohár borát, mire ő nyomban kezdett is rászolgálni a fizetségre.- Nahát, jegyezze meg jól, öcsém - emelte fel kissé hangját és jobb kezét Meny­hárt bá’ -, a kigyelmed kér­désére röviden annyi lenne az én válaszom: a megmara­dásunkat a farkasnak kö­szönhetjük. E mondat után jókora szü­netet tartott öreg okítom. Fogta a poharat, s egészsé­gemre kívánva a gyöngyöző nedűt, jókat kortyolgatott belőle. S mert látta, hogy válasza nem hozott osztatlan sikert, teljes értelmezést, hát lassan folytatta:- Tudja, mű itt legtöbben erdőllők, favágók vagyunk, s életünk nagy részét a he­gyekben, Hargitánk ölében éljük. Ott tanyázik a farkas is. Bizony, gyakran várja, hogy valaki egyedül vágjon a rengetegnek, s akkor... a far­kas győzne. De a mi népün­ket ezredéven át tanította is a farkas. Tanította furfangra, óvatosságra, s hogy legyen esze, tartson össze, mert ön­magán, nemzetségén kívüi ebben a hegy-völgy biroda­lomban senki jóságára nem számíthat az egy Istenét le­számítva... Újabb szünet, újabb élveze­tes kortyolgatás következett, s Menyhért bátyám borának apadása szavai, mondandói gyarapodásában mutatkozott meg. Szava fűzésében jártuk a Hargita meredélyeit, ismer­kedtünk a királyfenyővel, a szomját oltó, sziklából faka­dó tiszta forrással, az erdei gombák fenséges zamatával, s egyszer csak újra a farkas­hoz értünk.- Hatalmas, félelmetes az ordas - folytatta asztaltársam -, de eleddig legtöbbet mi győzedelmeskedtünk, mert egyedül nem indulunk a ha­vasokba... Ha megyünk, fej­szénk, szekercénk folyton kezünk ügyében áll. Ha jő az ordas vagy annak csordája, egymásnak vetjük a hátun­kat... Az ember jobbra-balra tudja forgatni, kapkodni a fejét. A farkas meg testével együtt fordul, ez a nagy hát­ránya. A favágónak van éles, nyeles szerszáma, keze-karja idomul a favágás nehézségé­hez, s mint a villám csap le az erdők rémére... Könyvekből olvastam, a Hargita környékén, Gyergyó- ban, Csíkországban, Három­szék falvaiban, Sóvidéken is többször lejegyeztem: a szé­kely egyik fő jellemvonása a szűkszavúság. Bizony, Meny­hért bátyám azon a vasárna­pon alaposan rácáfolt erre. Nagyon, de nagyon erősítette a szabályt. Olyannyira, hogy már negyedszerre ürítette ki egészségemre poharát, mikor kimondta:- Farkastörvény ez, kérem, igazi farkastörvény. S mi egyre nagyobb tiszteletben tartjuk eme íratlan törvény szakaszait. Ha sokasodni látjuk az ordasokat, többen, jobban tömörülünk. A félö­ket, bizonytalankodókat nem fogadjuk be a védőfalba, mert az ordasok közt sincs helye a hitványnak, a gyen­gélkedőnek. Favágó szerszá­mainkat szorgos munkával fényesítjük, csorbulatát kö­szörüljük. Mindig résen va­gyunk, mert a korgó gyomrú ordasok is egyre jobban kat- togtatják ronda pofájukat... Erre a bölcseletre, a far­kastörvény megfogalmazásá­ra, a székelység fennmaradá- sának folytonosságára illenék ismét poharat emelni, de az üres pohár emelgetése Far­kaslakán is illetlen dolog. Jó, hogy csak egyetlen pohárban egyeztünk meg, de Menyhért bátyám sem tudhatta ponto­san, milyen értelmes a hall­gatóságot képviselő atyafi, s mennyit szeretne elsajátítani a farkastörvényből. Kértem hát az ötödik kétdécentes adagot.- No látja - nézett rám ke­délyesen a magyarázó -, most már hiszem, hogy kegyelmed nem fukarkodik a tandíjjal. A farkastörvénynek még a záró rendelkezéséért is fizet. Ez a pont pedig így hangzik: azért nem csak hátát tá­masztva áll közös ügyért, fennmaradásáért a székely... S hogy szavainak nyomaté - kát is szolgáltassa, lassan kissé reszkető hangon kezdte a gyönyörű székely nótát: "Hargitai fecskemadár hosszú útra készül, Nem hagyná el piciny fész­két könnyhullatás nélkül. En es, én es, úgy elmen­nék messzi tájra, Ha a szívem a Hargitáért oly nagyon nem fájna." Alig jutott Menyhért ’bá a nóta második soráig, a kocs­ma valamennyi vendége ott állt asztalunk körül. Nem háttal, szemben egymással. "Én es, én es úgy elmennék..." - teljes torokból zengett a szép szöveg. Öreg, fiatal fújta a dalt, és ölelte egymást. A farkastörvény magyarázója meg csak nézte, figyelte ábrázatomat, hogy vajon értettem-e valamit a jól megfizetett leckéből? Avagy ismételhetem majd alkalomadtán a fizetséget törvénymagyarázásért a Hargita tövében? Kiss József Budapest Tanítóm emlékére Nézem a tengert, ahogy mossa a partot csak nézek magam elé, s csendben vagyok. Tűnődöm.... létezik ez? Nincs többé Ö már nekem. Születünk és halunk, ez az élet útja nehéz elfogadni, de hát Istenem Megváltoztatni senki sem tudja Szívemben oly nagy az űr mint ez az öreg Föld egymaga, sorai úgy hiányoznak, mint koldusnak a vacsora. Magam is koldus lettem egy összetört élet, az életben kidobottan egymagámban élek. Nincs már többé... nincs már Ő nekem, nincs a Tanítóm, ki talpra állít engem. Verseit olvasom, ujjam húzom végig a lapon keresem Öt minden éjjelen, s nappalon. Könyvét szívemhez szorítom, Lapra vetett gondolatait magammal hordozom. Távozása magával vitt egy kicsit belőlem, Meghalt a biztonságérzetem. o o n m m •• Baclija Marga

Next

/
Thumbnails
Contents