Amerikai Magyar Szó, 1990. július-december (44. évfolyam, 27-48. szám)
1990-09-13 / 34. szám
4. AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, Sep. 13. 1990. (O/vabóinJ; iyá/c !----——----------------------------------------------------Floridai Lapbarátok levele: Deák Zoltán, a Magyar Szó főszer- kesztójének az "Olvasóinkhoz" intézett felhjvása, melyben kéri, hogy a lejárt előfizetésüket legyenek szívesek az olvasok beküldeni, hogy az augusztus és szeptemberi uborkaszezont átvészeljük, arra enged következtetni, hogy lapunk komoly anyagi helyzetbe került. Deák Zoltán felhívásának elolvasása után a floridai lapolvasók és lapfenntartók bizottsága gyűlést hivott össze, hogy a Magyar Szó pénzügyi helyzetét megtárgyalja. , , , , Többek hozzászólása után a bizottság ezer doUáros nyári gyorssegélyt (amit mellékelünk) szavazott meg a Magyar Szó további (zavartalan megjelenésének biztosítására. A floridai lapolvasok es lapfenntartók bizottsága nevében „ Roth Ernő, pénztáros NEW JERSEY. Sokszor olvasom és hallom, hogy támogassuk a Magyar Szót, de annyit mérgelődöm az újság vegett, hogy le sem bírom írni. Nem rendeltem meg, de veszem, illetve venném, ha lenne. 2-3-szor is elhajtok az üzletbe es meg sem jó’tt és igy telnek a napok, késik, nincs pontoséin postázva, vagy keveset szállítanak a Marina Sweet Shop Inc. 202 Washington Pl. Passaic, N.J 07055 címen lévő üzletbe. Kérem fordítsanak nagyobb gondot, hogy érdeklődjenek az újság iránt az emberek, mert elfáradnak, hogy annyiszor kell utánajárni. Legyen meghatározva a nap, amikor az újság megjelenik és küldjenek eleget, hogy mindenki megkaphassa az újságot és időben. Tisztelettel megköszönöm pontosságukat. Ki az újság szerkesztője? B.K. Kiadóhivatal üzenete B.K. olvasónknak. A Marina Sweet Shop Passaic, N.J-ben legkésőbb pénteken kellene, hogy megkapja a lapokat, mivel N.Y-ból szerdán kerül a postára. Igyekszünk több lapot küldeni, hogy ne legyen panasz. A lap szerkesztője Deák Zoltán. Köszönjük szives érdeklődését. A NÉMET KÉRDÉSRŐL Az első világháború mindent megváltoztatott; radikálisan szétrombolta a régi Európát, s ezt 1914-ben még a legelfogulatlanabb pacifisták vagy realisták sem láthatták előre. Történelmi perspektívába helyezve bizonyos események jelentősege erősen csökken. Az első világháborúé természetesen nem. Egy olyan katasztrófa előjátéka volt, amelyet a "második harmincéves háborúnak" neveztem el, az élet és a gondolkodás elképzelhetetlen mértékű brutalizálódásának előjátéka, bár a vége felé néhány pillanatra úgy tűnt, valórá valhat a liberális Wilson-féle beke, legalábbis Kelet-Európábán, ahol a sokat szenvedett nemzetiségiek vegre elértek - törékeny - függetlenségüket. 1923-ban Harry Graf Kessler, aki kétségkívül európai volt, a nemrég véget ért háború borzalmairól irt. Azt állította, hogy az emberéletben és tulajdonban keletkezett veszteség elhalványul a háború okozta legszörnyubb rombolás, az erkölcsi légkör megmérgezese mellett. S e mérgezés leghatározottabban megint Németországban mutatkozott meg. A váratlan veresegek miatt a németek többsége gyűlöletet és haragot táplált a korábbi ellenség iránt. A német történelem egyik legnagyobb gyengéje, hogy a németek épp a legmélyebb eUenséges érzelmek közepette vették at egy nyugati veretű politikai t rendszert, saját demokratikus erőik akaratanak megfelelően bár, de külső, főleg amerikai nyomásra is. A német hatalom végül is elbukott. Mérhetetlenül magas árat kellett fizetnie ezért, ami végzetesen meggyöngitette egész Európát. Polgárháború volt, amely meggyengítette Europa helyzetét az Európán kívüli világban. Ennek lehet pozitívuma is, most azonban ezzel ne foglalkozzunk. Egy háborúban meggyengült Európa, ahol megjelent és erősödött a bolsevizmus, valamint a fasizmus, - mindkettő a világháború következtében - igyekezett visszaintegrálni magába Németországot, de ezek a törekvések - amelyek például kiolvashatók Briand és Stresemann politikájából vagy a német-francia megbékélésre irányuló kezdeményezésekből - nagyrészt azért buktak el, mert a háború gazdasági széthullást, tompa gyűlöletet és haragot hagyott örökül, ami rendkívüli mértékben megnehezítette a megbékélés müvét. De még abban az időben ,pontosabban a világgazdasági válság előestéjén sem volt egyáltalán elháríthatatlan a német demokrácia és a Franciaországgal való megbékélés kudarca. A Nyugat hanyatlása egy német elképzelést fejezett ki, de kifejezett bizonyos értelemben egy európai válságot is. Spengler és olvasói Németország vereségét egyfajta metafizikai megnyilvánulás rangjára emelték: Spengler szisztematizálta e valóság egy részét es megjósolta a Nyugat hanyatlását, mert jellemző erényei elveszítették súlyukat, s mivel más, "fiatalabb" civilizációk győzedelmeskednek e megkopott, elhervadt civilizáció fölött. Hitler a régi Európa, a Nyugat elleni legprimitívebb gyűlölet megtestesítője volt. Felszívta es fanatikus szélsőségekig szította magában az európai rasszizmust; a hatalomhoz vezető útját megkönnyítette, hogy az európai elit rétegek, beleértve az egyházakat is, váratlan passzivitást ianusilottak. A második világháború menetét a "németkérdés" mindkét eleme meghatározta - maguknak a németeknek az orientációja és a mozgósított, megfegyelmezett t Németország puszta ereje, mely most mar csakis Europa s végső soron az egesz világ új rendjéne(k megteremetésére törekedett. Hitler es a hagyományos vezető rétegek köréből neki behódolt alattvalók hatalmas potenciált szabadítottak fel Németországból, s ennek révén majdnem győzelemre segítették. Európa szinte teljesen behódolt a furor teutonicusnak, igy nevezték el Németország ellenségei a német brutalitást mé^ az első világháború idején. E német támadás emléke jóllehet a felszín alatt, mind a mai napig eleven, teljesen soha nem aludt ki. Richard von Weizsäcker szemléletes megfogalmazását idézve: a németek soha nem szabadulhatnak meg teljesen múltjuk terhétől, nem felejthetik - saját érdekükben s egyben politikai tényként sem: a világon az emberek nem felejtenek és szorongó érzés keríti hatalmába őket, valahányszor azt kell látniuk, hogy a németek igyekeznek lerázni, vagy relativizálni saját múltjukat. Ám a háború utáni időszakban megmutatkozott az is, amit 1945-ben csak kevesen láthattak előre: Hitler háborúja szétzúzta a német hatalmat és - mivel fanatikus módon eltúlozták - a felsŐbbrendü különállás német mítoszát is. A németkérdés a háttérbe szorult, egy sokkal szélesebb konfliktus került az előtérbe, á két nagyhatalom közötti kelet-nyugati konfliktus. A két nagyhatalom viszonya pedig hosszú időn át bonyolult volt a régi európai államokkal es tradíciókkal. Konrad Adenauer, a nagy rajnai katolikus vezető, aki mélységesen vonzódott a nyugati értekekhez és megvetett mindent, ami porosz vagy keleti, a vereség okozta utófájások es a hidegháború éveiben végbe vitte a nyugattal való történelmi megbékélés müvét. Az ötvenes és a hatvanas évek során e megbékélés együtt járt azzal, hogy a németek ónként azonosultak a Nyugattal és főleg az Egyesült Államokkal. Szerintem ezenkívül tudatos csalás és félrevezetés is jellemezte ezt a folyamatot; Adenauer keményen kitartott amellett, hogy politikája, az NSZK nyugati integrációja, az európai közösség építésében vállalt központi szerep egyengeti a német újraegyesítés útját. Elképzelhetetlen, hogy o maga meg lett volna győződve arról, hogy ez a terv kívánatos, megvalósítható. Mégis fáradhatatlanul kitartott mellette, s ezzel ébren tartotta a németekben a be nem teljesült - tálán be sem teljesíthető - vágyat. MAGYAR UROLÓGUS Dr. GEORGE KLEIN Comell-diplomás, urológus szakorvos RENDELŐK: 120 E 79 St. New York, N.Y. 10021 110-45 Queens Blvd. Forest Hills, N.Y. 11375 Mindkét office telefon: (212) 744-8700 • Prosztata problémák • Vasectomy • Húgyúti fertőzések •Impotencia • Vesekő • Vese• és kófyagdagamatok 24 ÓRÁS DÍJTALAN TELEFON-KONZULTÁCIÓ Medicare-t és Blue Cross-Blue Shield biztosítást elfogadunk I MOST MÁR VEHET TULAJDONJOGGAL LAKÁST VAGY HÁZAT MAGYARORSZÁGON anélkül, hojjy külföldi állampolgárságát I es jogait feladja Hotel, lakás, iroda építkezéshez és ipari vállalatok felújításához tőkés társakat keresünk.____ : Vezérképviselet RETUR REALTY CORP. EMPIRE STATE BUILDING 350 Fifth Ave., Suite 5620 New York, NY 10118 Telefon s (212) 695-2245 Este: (212) 684-2175