Amerikai Magyar Szó, 1986. január-június (40. évfolyam, 1-26. szám)
1986-01-02 / 1. szám
Thursday, Jan. 2. 1986. AMERIKAI MAGYAR SZÓ 3. EGY FARMER SORSTRAGÉDIÁJA Iowa állam délkeleti részén találjuk Hills városkát, melynek összesen 550 lakosa van. Ezek egyike volt Dale Burr, 63 éves farmer, aki feleségével, Emilyvel és 39 éves fiával, Johnnal kora reggeltől késő estig, a hét minden napján dolgozott 600 acre-s farmján, ahol főleg kukoricát és búzát termeltek. Megvásárolták a szükséges vetőmagot, műtrágyát, rovarirtó szereket, traktorokat, teherautókat és sok minden mást, ami egy farmon szükséges. Mindhárman az Evangélikus Egyház hű tagjai voltak, templomba jártak vasárnaponként, és időt szakítottak arra, hogy részt vegyenek az egyházi összejöveteleken. Az utóbbi pár esztendőben bőséges volt a termés, kedvező volt az időjárás, nagy a kukorica- es buza-hozam. Igen ám, de a piac egyre szűkült, volt sok búza, kukorica, de nem volt elég vevő. Nagyon károsan érintette az amerikai farmer"’ hogy kormányrendeletre nem adhatták el termékeiket a Szovjetuniónak. Burr sem tudta értékesíteni termekéinek nagy részét. így jött letre az a helyzet, hogy évről évre újabb és újabb kölcsönt kellett felvennie, hogy számláit fedezni tudja. Ez évben a felhal- i mozódott kölcsön 800.000 dollárt tett j ki, melyből 39.000 dollár volt esedékes. A bank igazgatója értesítette LUSZTIG IMRE RIPORTJA Burrt, hogy ha nem képes ezt az Összeget megfizetni, elveszik a házát, farmját, a gépeket, autókat, felszerelést és a felhalmozott búzát és kukoricát. A banktol kapott ultimatum kezhez vétele után Burr elvesztette józan eszet. El sem tudta képzelni életét a farm nélkül. Itt született, itt nőtt fel, egész életet a farm megmunkálására fordította. Itt született a fia, aki kora fiatalságától kezdve ott volt mellette. Kétségbeesésében megragadta puskáját; a házból kimenet felesege próbálta öt visszatartani, de Burr szó nélkül agyonlőtte az asszonyt, majd beült teherautójába és elhajtott szomszédjához, akivel nemrég vitája volt farmjuk határa miatt. A 36 éves Richard Goody éppen a disznókat etette, amikor Burr megérkezett. Minden sző nélkül célba vette és lelőtte a szomszédját. Goody felesége és 6 eves kisfia elszaladtak. Burr rajuk is lőtt, de a golyók nem találták el őket. Ezt követően ismét teherautóba ült és behajtott Iowa Citybe, a Hills Bank & Trust épületéhez, bement a bankba, egyenesen John Hughes igazgató szobájába, es minden szó nélkül agyonlőtte a bankigazgatót. Innen hazafelé indult, de David Henderson sheriff követte autóján és egy árokba kényszeritette Őt. Henderson kiszállt a kocsiból és az árok felé tartott, amikor puskalövést hallott. Amikor az autóhoz ért, látta, hogy Burr agyonlőtte önmagát. *** Nem ez az első tragédia a farmvál- sag kezdete óta. Emlékezhetünk arra, hogy amikor 1983-ban James Jenkins Minnesota-i farmer és fia, Steve értesítést kapott, hogy a bank elveszi farmjukat, mert nem fizették a jelzálogkölcsön kamatját, kicsalták a farmra Rudolph H. Blythe, Jr. bankárt és társat, ahol mindkettőjüket meggyilkolták. 1984-ben sheriffek vették kórül Arthur Kirk nebraskai farmer házát, aki fegyverrel tartotta távol azokat, akik el akarták venni birtokát, mert képtelen volt a bankkölcsönt visszafizetni. Kirk farmert agyonlőtték. Az elmúlt három esztendőben több ezer farmer, több száz vidéki üzlet és bank ment csődbe. Dan Levitas, a Des Moines-i farmerek tanácsadója, ezt mondja: "A csődbe ment farmerek idegsokkot kapnak; sokan nem veszik tudomásul helyzetüket, Minden jel arra mutat, hogy elérkezett az idő. amikor egyre többen az erőszakhoz folyamodnak." A maplewoodi borzalom New Jersey Essex megyéjének ügyésze vad (ala helyezte a Maplewood-i kisdedóvó 23 éves tanítóját, aki 34 esetben leírhatatlan merényletet követett el hat éven aluli gyermekeken. Alapvető szabálynak kellene lennie az amerikai kisdedóvó intézetekben, hogy legalább két felügyelő, vagy tanító működjön a helyszínen, hogy megakadályozzák az ilyen borzalmak lehetőségét. A Reagan kormány pérzügyi politikája következtében - Írja az üggyel kapcsolatban a New Jersey Record - százszámra vannak óvódák, amelyek csak minimális fizetést tudnak adni alkalmazottaiknak. Ezért a megfelelő tanit'o erők inkább a valósi iskolákba mennek dolgozni és a napközi óvodák, gyermekgondozók felvesznek minden jött-mentet. Javaslat van arra vonatkozóan, hogy a szövetségi kormány vonjon meg minden pénzügyi támogatást a napközi othhonoktól és tegye az egyes államok felelősségévé a pénz előteremtését. Ez ellen tiltakozni kell minden polgárnak. t Az AT&T vállalat február 1-től 20 százalékos emelést kért az üzletek telefonszolgálatáért. Hasonló emelést vettek tervbe a privat telefonoknál is. Ez "trösztellenes" intézkedés,Reagan*módra. Kitűnő Hentesáru TIBOR'S MEAT SPECIALITIES (VOLT MERTL) Hentesüzletében mindenféle jó kolbász, jó hurka, szalámi, friss húsok stb. HAZAI MÓDRA KÉSZÍTVE KAPHATÓK*’* 1508 Second Ave (78-79 utcák között) . . NEW YORK, N.Y. Tel: 744-8292 I TELLER“FIAI” CHICAGO, ül. Teller Ede büszkén viseli a "hidrogénbomba atyja" nevet. De nem büszke másik gyermekére, a Bulletin of Atomic Scientist nevű folyóiratra, amely most ünnepli 40. évfordulóját. Tellernek e folyóirat megszületésében is szerepe volt. "Szeretem a folyóiratot - mondja Teller - úgy vagyok ezzel, mint egy apa fattyú fiával, aki fattyú módjára viselkedik." Teller már évekkel ezelőtt lemondott a Bulletin vezetőségéből. "A Bulletin egyoldalúan kezeli a fontos problémákat" - panaszkodik a hidrogénbomba és a Bulletin atyja. 250 amerikai katona és. az Arrow Air Légi Vállalat DC-8 repülőjének nyolc tagú személyzete életét vesztette, amikor a gép Gander repülőteréről felszállt, de mielőtt kellő magasságba ért volna, lezuhant. Vizsgálatok folynak a szerencsétlenség okának kivizsgálására. A katonák a Szinai felszigeten békefenntartó szolgálatot teljesítettek és útban voltak hazafelé a karácsonyi ünnepekre.