Amerikai Magyar Szó, 1981. január-június (35. évfolyam, 1-26. szám)
1981-04-16 / 16. szám
AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, April 16. 1981. 6. Egy nap az életből Irta: Mihályi Dezső Reggel, amikor felkelek, unottan nézek magam ele. Már nem megyek dolgozni, mar senkinek sincs ram szükségé, öreg lettem. Pedig még nem is olyan régen szükség volt reám. Kinézek az ablakon. Pár nappal ezelőtt esett hó borit mindent, csipős szél fúj és hideg van. Reggelizem, majd bekapcsolom a rádiót, melyen az elmúlt napi es éjszakai eseményekről adnak hirt. Egy öreg- otthonban tűz ütött ki, huszonhármán elpusztultak. Egy rendőrt halálra lőttek, mert meg akart akadályozni egy betörést. Két embert találtak holtan a brooklyni lakásban, valaki agyonlőtte őket. Két öregembert ütöttek agyon egy élemiszerüzlet parkolójában. Azután zenét közvetítenek, majd hirdetik, hogy milyen szép, ragyogó zenes színdarabok vannak a Broadwayn. Megnyílt a Metropolitan O- peraház, Beafsteak Charley milyen pompás ételeket nyújt a közönségnek. Majd ismét a napi híradások következnek. A rendőrök farkaskutyákkal fognak őrjáratot indítani a földalatti vasutakon, mert minden más módszer csődöt mondott a bűnözőkkel szemben. A suhancok az utcán letépik a nők nyakláncát. Egy ember öt artatlan embert halálra szúrt a forgalmas gyalogjárón. Ismét zene. Borús és hideg idő várható — mondja az időjárásjelentés. Megnyílt a rendes legijárat Por- torikóba. Finom férfi ruhák 40 %-kal olcsóbban kaphatók. Bonyodalmak Haig külügyminiszterré való kinevezése kórul. Reagan megválasztott elnök Palm Springsen van. Ismét eltűnt egy fekete gyermek Atlantában. A dollár hanyatlott külföldön. A japánok elárasztják a világot a kis autókkal. Földrengés Olaszországban több, mint 3000 halott. Ismét zene, majd mondják, hogy piacra került egy uj orvosság, de az egészségügyi minisztérium nem ajanlja, mert rákbetegséget okozhat. Újabb hírek. A közeli államokban (beleertve New Yorkot) nagy a vízhiány, ne pazaroljuk a vizet. Brooklyn- ban, az egyik utcában már két hete bugyburékol a viz a föld alól. Bezárom a rádiót. Nem élveztem a reggelit. Van eleg bajom. A fejem zug, tehetetlennek érzem magam. Próbálom összeszedni'gondolataimat, ami nehezen megy. Hogy lehet az, hogy ilyen világban é- lünk? Derűsebb dolgokra kell gondolni. Eszembe jut, hogy az orvoshoz kell menni vizsgálatra. Szerencsésnek erzem magam, hogy mehetek, jöhetek és elvezni tudom, amit latok, hacsak az ablakon keresztül is. Az orvos megvizsgál es megállapítja, hogy van egy kis anginám, vigyázzak magamra, lassan járjak, különösen a lépcsőkön. Előír pirulákat és ideadja a számlát: 65 dollár. Eltelt a nap. Milyen érzéssel megy az ember aludni? Ki tud aludni? A gondolatok marcangoljak az embert. Sehol egy jó' hir! No,de az álom mégis felülkerekedik és elalszom. ■....... t/úu —■ RÉTESHÁZ ÉS CUKRÁSZDA 1437 THIRD AVÉNUE, NEW. YORK, N. Y. (A 81-ik Street sarkán) — Telefon: LE 5-8484.Mignonok, születésnapi torták, lakodalmi, Bar Mitzvah-tortak. Este 7.30-ig nyitva. ÍRJA: Kovács József Apróságok az amerikai magyarság életéből XI. Múlt alkalommal azt próbáltam megvilágítani, hogy vannak bizonyos közéleti emberek, akik nevet nem találhatjuk a lexikonokban, holott szívesen ismerkednénk meg részletesebben is életükkel és tetteikkel. Feltételezem azonban, hogy ezeknek az embereknek cselekedeteit bizonyos helyeken nagyon is számontartották, igyekeztek minden lépésükről tudomást szerezni, bár az igy összegyűlt anyagot általában nem hozták nvilvánossagra. Hogy megvilágítsam, miről is lenne szó, egy mult- szazadi dologgal kell kezdenem. Egy aprósággal. Andrew Carnegie — van-e, aki a nevet nem ismeri? *•. Elfog a meghatodás, mert olyan sok jót hallottam róla, folytatni is alig tudom, amit el szeretnék mondani. Nos, azt hallottam róla — de ez köztünk maradjon, mert lehet, hogy kevesebb az igazság benne, mint a pesti pletykákban —,hogy amikor már megírnia millióit, minden vagyonát jótékony celu alapítványokba fektette, és visszatért kedvelt gvermek- kori foglalatosságához, a cipöpucoláshoz. De folytassam. Carnegie ura szóbanforgó embereket választékos megfogalmazásában “a parcel of foreign cranks” megjelöléssel illette, és szavait azért nem forditom magyarra, nehogy olvasóim azt higyjék, ferdítettem. Gyógyulásuk, úgymond magától is bekövetkezik, ha megtapasztalják az amerikai demokrácia jótékony hatását. Mert hat vannak olyan országok, ahol kedvező a talaj bizonyos “izmus” terjedéséhez, Amerika azonban azért Amerika, hogy gyógyirt nyújtson e betegséggel szemben. Néhány hónapos kezeles, és az “izmusos” betegből igazi amerikai demokrata lesz. Csakhogy van egy bökkenő. A kérdéses betegseg, úgy is mint “izmus” mar a múlt szazadban is általában nyomtatás utján — újságokkal, könyvekkel — terjedt. Szavahihető és tudós férfiak viszont azt bizonyítják, hogy amikor Carnegie ur a sorokat irta, olyan emberek százezrei vándoroltak Amerikába, akik a legnagyobb mértekben vedve voltak a szobanforgó “izmus” fertőzésétől, hiszen jobb esetben csak a nevüket tudták leírni. Még, hogy uiságot vagy könyvet olvastak volna! Én viszont úgy gondolom, hogy ezekkel az emberekkel éppen Amerikában történt egy-két apróság. Hiszen nem “izmussal” voltak ők megfertőzve, hanem azzal a szóbeszéddel, hogy Amerika a lehetőségek hazaja, az igeret földje, a Kanaan. Vagy éppen azzal, hogy ott mindenki egyforma. Ahogyan mámoros jókedvükben elődeink énekelték — Kemény György feljegyzése szerint — “ha bemegyek a szalonos urnái, nagyobb ur vagyok én Kárneld Andrásnál”, amit józanon persze maguk az éneklök sem hittek volna el. Szóval, minden bajnak az volt a gyökere, hogy Amerikában nem azt találták vagy kaptak meg, amit ígértek nekik. jAz “izmusos” fertőzés kezelésének gyógymódját Carnegie ur azonban nem részletezte. Csak nem arra — még csak rá utalni is vétek — a sokak által univerzálisnak tekintett eszközre gondolt, amellyel az utcakon összeverődött, és korabeli leírások alapján handabandázo, a forgalmat akadályozó tömeget szokták megszállottságából gyógyítani? Arra a bizonyos eszközre, amellyel 1886 májusában a chicagói Haymarketen összegyűlt néhány ezer ördöngós beteget is kezeltek? (Nem is merem ideírni e gyógyszer nevét. Ha valaki nem tudná, kérdezze meg olyan idősebb ismerősétől, akinek valamikor volt olyan rossz szokása, hogy ne mondjam: betegsége, hogy különvéleményét “piketelés”-sel szokta kifejezni. Valószínű, hogy látta ezt az eszközt, de hallani biztosan hallott róla.) Hogy hová akar kilyukadni ez a se füle, se farka történet? Hát oda, hogy Cleveland városa — mert akkor igy volt szokás mondani, ha egy vezető ember nyilatkozott — tehát Cleveland városa valamikor úgy 1895 táján megunta, hogy szaporodnak falain belül bizonyos “izmus”-sal fertőzött, mániákus betegek. Nagy bölcsen olyan határozat született ezert, hogy azokat a betegeket ilyen micsodákkal kell kezelésben részesíteni, s ha a kezeles eredménytelen marad, a beteget el kell a városból távolítani. És igy történt. Mondanom sem kell, hogy a kezelés, többszöri ismétlés után sem vezetett kellő eredményre. A ke- menyfejü, makacs, gyógyithatatlan betegeket ezért kiűztek a városból. Magyarok is voltak közöttük, így kezdődött a magyar nyelvű munkásmozgalom története Cleveland városában. Mert az embereket kiűzték ugyan, de az a fránya “izmus” ott maradt, es tovább fertőzött. Csak azt sajnálom, hogy róluk, az elsőkről, az alapitökról nem olvashatunk egyetlen amerikai-magyar lexikonban sem. — MAGYAR0RSZA6 — MALÉV repüléssel kezdődik KÖZVETLEN CSATLAKOZÁS A TENGERENTÚLI JÁRATOKHOZ FELVILÁGOSÍTÁSÉRT és rezervációért FORDULJON^ MALÉV Hungarian Airlines NORTH AMERICAN AREA MANAGEMENT Room 2602, 630 Fifth Avenue, Rockefeller Center New York, N.Y. 10020 Tel: (212) 757-6480