Amerikai Magyar Szó, 1981. január-június (35. évfolyam, 1-26. szám)

1981-03-05 / 10. szám

AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, March 5. 1981. 9. A hátfájás megelőzhető A hátfájás majdnem olyan gyakori népbetegség, mint a krónikus fejfájás; alig kevesebb, mint másfél milliárd ember szenved a földön ettől a fájdalomtol. S hogy ez nem affele kenyeskedes, azt bizonyitja, hogy bolygonk lakosságának 3.5 százaléka részben vagy egészében munkaképtelen a hátfájástól. Természetesen a betegseg megelőzhető, hatása csökkenthető. Az (orvostudomány afféle kiskátét ki­ütött össze a jó tanácsodból. A pihenés óráiban leggyakrabban ülünk. Tálán meglepő, de ez a pihenő helyzet a legrosszabb pozi- ció a hát számára. Ezért olyan székét válasszunk, amely szilárd támaszt nyújt a hátnak, különösen al­só részének. Lábunkat könnyedén emeljük feldől­jünk hátra. Időnként álljunk fel, sétáljunk egyet. Kür lön tanács férfiaknak: igen káros szokás a kitömött farzseb. Hosszas ücsórges eseten ez olyan nyomást gyakorolhat az ülőidegekre, hogy még a lábfejben is eles fájdalmat kelt. Emeléskor sose derékból hajoljunk. Inkább gug­goljunk le, hátunkat egyenesen tartva — ez csökken­ti a nyomást az ágyéki keresztcsonti részen, minden hátfájás, gerincfájás központjában. Kemény matracon feküdjünk.oldalt hajlitott tér­dekkel. A hasonfekvés erőlteti a gerinc ágyéki részét, s rövidesen csapott hátuak leszünk tőle. Divatos a magas sarkú cipó, azonban kimozdítja a gerincet megfelelő helyzetéből, meghajlítja a me­dencét s idővel örökös fájdalmat, torzulást okoz. Gépkocsivezető és mindazok, akik gyakran au­tóznak, sűrűn panaszkodnak krónikus hátfájásról. Megelőzésére fontos, hogy hajlitott térdekkel üljünk a kocsiban, egyenes háttal, hátunk alsó része alá kis párnát téve. Ha állítható az ülés, időközönként állít­suk egy kicsit előre vagy hatra. Sose álljunk hosszabb ideig egy helyben,amennyi­ben valamilyen állómunkát végzünk. Ne hordjunk feszes nadrágot es szoros övét, mert ettől a hasizmok — a gerinc legfőbb segítő izmai — elsatnyulnak, elgyengülnek és a hátfájás esélyei meg­növekednek. Ha csomagot nem tudjuk mindkét ke­zűnkbe elosztani, legalább váltogassuk, mikor,,me­lyik oldalon cipelünk többet. , > Decsi Agnes A DETROITI PETŐFI KÖR Gyűléséit összejöveteleit rendezi a Bedflcián Com­munity Hallban, 10 71 Southfield Rd. Fort St.-tól keletre, Lincoln Park, Mich. Titkár-péiiztámok: Miklós György. Lapkezelök: Miklós György 11141 Dorchester St. Apt. 116. Southgate, Mich. 48195. Tel: 287-2856. ' * ' A lappal kapcsolatos mindenféle ugyefcbeHTórdulja-^ nak bizalommal k lapkezelíkhöz. Detroit e‘s környéke laptudósitó: Lenv Anna. Jel: 1.0 3-7776 ___ HOL KAPHATÓ A MAGYAR SZÓ ? Delray Party Store, 7900 W Jefferson, Detroit ESEMÉNYEK NAPTÁRA Apr. 10. este 7 ó. Társasestély Maius 8. este 7 ó. Anyák Napja, utána társas szóra­kozás UTAZNI AKAR ? KERESSE FEL IRODÁNKAT VAGY HÍVJON AZ ALANTI TELEFONSZÁMON ! HUNGÁRIA v TRAVEL BUREAU 1603 Second Avenue New York, N.Y. 10028 212/249-9342 249-9363 Kőszeg őrzi a történelmét A Jurisics-tér ma is a középkor hangulatát idézi. A régi városfalak között minden a múltról mesél. A várkapitány Jurisicsrol elnevezett téren és környé­ken úgy érezzük, mintha legalábbis négyszáz-ötszáz esztendővel visszaforgott volna az idő kereke. A ha­zak javarészt ebből az időből valók. Például az élénk- vörös es fehér színekbe öltöztetett városháza; hom­lokzatán ott büszkélkedik a Szent Istvánt ábrázoló freskó, a varos es az ország egykori címere. Mellette, a 10-es számú épület a Gruber-ház. Tekintetünk a patinas cégérén akad meg. BEZEREDI HAZA A félkorives kapuk fölött tabla hirdeti: müemlek. Itt szállt meg Zrínyi, itt adott hangversenyt Liszt, itt lakott Bezerédi. Az udvarokban szinte mindé nütt árkádos függo- folyoso kanyarog a hazak oldalán. Hanem a Jurisics tér 14. számú házban különös mintázatra figyelünk fel: egy jókora kosárból vagy vázából leveles indák futnak szét, beboritiák az egész oldalfalat. A minták keletkezésük idejét is tudatjak; 1570 böngészhető ki a homlokzaton. A középkori vár helyreállítását nagyrészt másfel evtizede befelezték. A több évszázados hazak meg­fiatalítása azonban zömmel még hátravan. Többpiint 140 műemléket kell megőrizni. — ’Évente tízegynéhány műemlék hazat veszünk sorra — halljuk a városi tanacs műszaki osztalvan. — Némelyiküknek csak a homlokzatát kell felújíta­ni, ám az avultabbakra általában ráfér a belső kor­szerűsítés. PATIKAMÚZEUM A városházával szemközti oldalon a mostani ifjú­sági ház volt már plébánia, dohánykereskedés es fo­gadó. Részben átalakítva várja esténként a szórakoz­ni vágyó fiatalokat. Mellette a tört fehérre mázolt hajdani patika is “tudna” meséim: falai közt 1777- tol 1910-ig gyogyszereszek serénykedtek, majd ven­déglősök, hentesek követték őket. Nemsokára majd megint patikaszereket lehet itt látni. — A többi között a gvogycukorka főzéséhez szük­séges ónozott rézüstöket, fözökanalakat — újságol­ja Szigetváry Ferenc, a leendő patikamúzeum igaz­gatója, mert hiszen muzeum lesz itt, sőt gyógysze­részeti kutatóbázis és konvvtár is. — Aztán megis­merkedhetnek a látogatók az ősi desztilláló készülék­kel, a sebkötózo tapasszal, aztán a terjékkel, ezzel a “csodagyógyszerrel”, amit a XVIII. században fő­ként fáidalomcsillapitásra használtak, s aminek egyes változatai 80—100 alkotóelemből készültek, például viperát is főztek bele. Reméljük, jövő nyárra már fogadhattuk a vendégeket. Palkó Sándor

Next

/
Thumbnails
Contents