Amerikai Magyar Szó, 1979. július-december (33. évfolyam, 27-49. szám)

1979-09-13 / 34. szám

Thursday, Sept. 13. 1979.-AMERIKAI MAGYAR SZÓ &ideÁ;ek .............. —- ■ r: aa,,1: ja—caa MrsCIFRÁK ÉS A DAILY NEWS Hungarian mom battling Rod tape for a dying son MADRIDI MÚMIÁK Több, mint 2000 múmiává aszalodott emberi te­temre bukkantak épitömunkások a Madridtól dél­nyugatra fekvő Llenara helység templomának tor­nyában es egy beomlott falában. A templom a XVII. ; szazad végen épült, amikor Spanyolországban meg dühöngött az inkvizicio. A tetemek eltorzult arca és kéztartásuk alapjan a szakértők arra következtet-1 nek, hogy annak idejen élve falazták be őket. t f f BECS. A General Motors autokonszern,motorgyár építésére készül Becs egykori repülőterén. Aspern- ben,ahol az uj gyár 1982-ben kezdené meg a terme­lést. Cunningham, a nagyvállalat alelnőke, a terv nyilvanossagra hozatalakor hangsúlyozta, hogy a vál­lalkozás 1500 uj munkahelyet jelent osztrák mun­kásoknak, technikusoknak, mérnököknek,a General Motors számara pedig nagy előny az alkalmazandó osztrák dolgozók kitűnő szakképzettsége. Hat évig tartó restaurálás után ismét megnyitot­tak a látogatok számára Roma talán leghíresebb mű - emlekenek, a Colosseumnak egész építményét. Az időszámításunk utáni első század második felében emelt hatalmas, négyemeletes, 50 ezer nézőt befo­gadó amfiteátrum valamennyi részét az alagsortol a legfelsőbb ülésekig bejárhatják az érdeklődők. Az alagsorban kiállítás mutatja be a Colosseum történetét. “Haldokló fia erdekeben harcol egy magyar ma­ma a bürokráciával” cim alatt közölt a new yorki Daily News tudósítást Cifrák Julianna Magyarország­ra szóló vizumkérelmi ügyéről. Mrs. Cifrák 1956-ban hagyta el Magyarorszá­got, otthagyva, többek között, nyolc hónapos gyermekét. Bar 1963 ó- ta bármikor hazamehe­tett volna, nyilván nem volt sem alkalma, sem ideje gyermekét meglá­togatni. Meg aztan isme­rősei azt mondtak, hogy “baja” lehet, ha haza­megy. Múlt vasárnap sűr - gönyt kapott sógorától, hogy fia, aki ma mar 23 évescikuszi dolgozó, súlyosan megsérült baleset kö­vetkezteben. “(Fiad) kórházban van,gyere haza azon­nal, ha tudsz” — szólt a sürgöny. Cifrák Julianna erre kiment a Kennedy repülőtér­re, hogy felszálljon egy repülőgépre. Ott megmagya­rázták neki, hogy Amerikában, mint mindenütt má­sutt, útlevélre, vagy az ő esetében visszatérési enge­délyre és vízumra van szükség európai utazásához. Ahelyett, hogy a Bevándorlási Hivatalba ment volna visszatérési engedélyért, a Daily News szerkesz- toségebe ment panaszra. A Daily News kapcsolatba lepett a new yorki magyar fökonzulátussal, ahol Kalota Béla alkonzul megmagyarázta nekik, hogy Mrs. Cifrák haladék nélkül megkaphatja a magyar vízumot, azonban szüksége van amerikai visszatéré­si engedélyre. (Reentry permit) A Daily News erre mozgósította a környékbeli rendőrséget is és azok segítségével megszerezték a visszatérési engedélyt. A magyar konzulátus aztán percek alatt megadta Mrs. Cifráknak a vízumot. * A new yorki bevándorlási hivatal naponként száz es száz esetben ad ki visszatérési engedélyt nem-pol­gárok részére. Az ilyen jellegű folyamodványokról nem ir a new yorki sajtó “szenzációs”tudósitásokat. De Mrs. Cifrák esetében a Daily News szenzációt szimatolt. Úgy tűntették fel az ügyet, mintha Mrs. Cifráknak elsősorban a magyar “bűrokráciá”-val kellett volna harcolnia (“Red”-tape!). A tény az, hogy Mrs. Cifráknak nem kellett sem a magyar, sem az amerikai bürokráciával “hadakoznia”. Minden ér­telmes embernek tudni kell, hogy külföldi utazás­hoz útlevélre, vagy visszatérési engedélyre és vízum­ra van szükség. A Daily News azt is állította, hogy Mrs. Cifrák fiát szökési kísérlet miatt ót évre bebörtönöztek. Mrs. Cifrák fiát valóban elitélték törvénytelen ha­tárátlépési kísérlet miatt, de Ítélete végrehajtását felfüggesztettek. Egyetlen napot sem töltött bör­tönben. Ahogyan a Cifrák ügyet olvasóik ele tárták, bi­zonyítja, hogy a felelőtlen, szenzacióhajhaszo újság­írás még mindig nem múlta divatját a Daily Newsnál. A Wall Street Journalban néhány héttel ezelőtt részletes tudósítás jelent meg arról, hogy a Daily News az utóbbi időszakban vészit cirkulációjából A vezetői úgy vélték, hogy az a felelőtlen szenzáció- hajhasz újságírás, amelyről a Daily News közismert volt, de amit kezd a new yorki olvasóközönség meg­unni, volt a felelős. Ami Mrs. Cifrákot illeti, jó utazást kívánunk neki. Reméljük, hogy fia teljesen fel fog épülni sérüléséből. e4 oVEW JERSEY—I FESZTIVÁLRÓL UTÓLAG NIXON, MEGINT... Szeptember 2-án Mr. és Mrs. Nixon 250 vendéget hivott meg (közpénzen rendbe hozott és megnagyob­bított) San Qemente-i otthonába New Yorkba köl­tözésé előtti bucsűestélyre. A vendégek közt nem volt jelen Haldeman, Ehrlichman és Dean. De jelen volt a díszvendég, John N. Mitchell, Nixon igazság­ügy minisztere, aki, 19 hónap kitöltése után, január­ban hagyta el a szövetségi börtönt. Mitchell kijelen­tette, hogy nagyszerűen érzi magat. Az estély talíd- kozó volt a régi cimboráknak és jóbarátoknak. Sok pénzbe kerülhetett az úri muri, de hiszen Nixon több milliót kapott emlékirat könyvéért, egyéb jö­vedelmei mellett. Ne felejtsük el, hogy Nixon, Ford volt elnök jóvoltából, büntetlen maradt és $ 60.000 nyugdijat kap es évi $ 96.000-t hivatali költségekre, valamint $ 600.000-t kóltözködési költségekre, eze­ken felül még mindig tartozik $ 470.000 adoyal. Sok szerencsét New Yorkba költözésével újból a politikai színpadra lépéséhez! TÍZ SZÁZALÉKKAL emelni fogjak a repülőgép utazas dijait, a gazolin arának emelkedése következtében. Lapunk szerkesztősége és olvasótábora, elsősor­ban a New Jersey-i olvasók, sajnálattal vettek tudo­másul a New Jersey-i Magyar Fesztivál “gazdasági megfontolásokéból történt elhalasztásáról szóló be­jelentést. A N.J. magyar fesztiválok egyre jelentősebb hoz­zájárulást jelentenek a magyar és az amerikai nép közötti megértéshez, kultúráink kölcsönös érteke­léséhez. Egy évi kiesés, mondhatni pótolhatatlan veszteség úgy az amerikai, mint a New Jersey-i ma­gyar közönség reszere. Mi a lehetőségekhez képest mindig pártfogoltuk és bőven kommentáltuk a fesztiválokat. Rajtunk kí­vülálló okokbol nem vehettünk részt elokeszitesiik- ben. Ha ez megtörtént volna, úgy érezzük, tálán se­gíthettünk volna leküzdeni az említett nehézségeket, Ha a mi, viszonylag csekély olvasótáborunk egy jo ügy érdekében képes néhány hónap alatt jelentékeny összegeket előteremteni megbecsült sajtójának, ak­kor — véleményűnk szerint — New Jersey számbeli­leg sokkal nagyobb magyarságát is meg lehetett vol­na győzni az előleg előteremtésének szükségességé­ről és lehetőségéről. Toledóban nemrég zajlott le egy hasonlójellegű magyar fesztivál közel 15.000 főnyi közönség rész­vételével. Ha ott sikerült az ünnepély, kétsé^dvül New Jerseyben is sikerülhetett volna. Örülnénk, ha a New Jersey-i rendezőség, ha késve is, de megtalálna a módját a fesztivál lerendezésének. _ 3 NEEWYORKI MAGYAR HENTES JOS. MERTLPORK STORE. INC. 1508 Second Ave., Név York, NY. 10021 « 78. és 79. utcák között. — Telefon: RH:_4-8292 . FRISS HÚS, HURKA 6S FELVÁGOTTAK

Next

/
Thumbnails
Contents