Amerikai Magyar Szó, 1979. január-június (33. évfolyam, 1-26. szám)

1979-02-22 / 8. szám

Thursday, Feb. 22. 1979. ________________SZÜLŐFÖLDÜNK ______________7 A kiskunfélegyházi Lenin Tsz bugaci ménese A Városföldi Állami Gazdaság szürke magyar gulyá­ja szabadban tölti a telet. “Mint befagyott tenger, olyan sik a hatar, alant repül a nap, mint a faradt madar...” - Petőfi sorai a magyar puszta teli hangulatát idézik. A róna kihalt- ságat, ahol “most uralkodnak a szelek, a viharok”. Százharminc éve irodott ez a szép kóltemenv, mely hú képét fest az Alföld akkori világáról: Azóta sokat változott a tanyasi elet: a havas bugaci pusztán kinn jaratjak a racka iuhokat, ott van a gulya “méla kolompiaval”, s kinn telel a menes is — ókrósfogat hordja a takarmányt. A tanya sem csendes, a gemeskut korul egy csapat baromfi kárai, vigyázza Őket a jo öreg puli, felszeme rajtuk. Bugaci tanya. TERJESSZE LAPUNKAT! Olvasóink írják IPOLYTARNOC.Magvarorszag. Elnézésüket kell kér­nem, hogv levelemmel zavarom magukat, de gon­doltam, tájékoztatom az újságot az itteni életemről. Először is örömökben gazdag és boldog újévet kívá­nok a Szerkesztőség összes dolgozóinak. Most pedig irok egy pár sort magamról es a falum­ról, melyet igen megszerettem és ahol boldog vagyok. Először talán az időjárásról. Itt igen hideg van és ha­vazik. Nagyon sokat kell tüzelni. A fát, olajat es a szenet a folyosóra készítik a rokonok, ahonnan én­nekem már csak be kell a tűzhelybe rakni, amit sze­retek, mert szépen cseng és pattog, álomba ringat, jól érzem magam. Vannak kis problémák: izületi bántalmaim, sziv-gyengeség és magas vérnyomás a sok disznótoros kóstolótól} nagyon ízesek, a tarnociak igen értenek a készítéséhez. Köszönetét mondtam is érte, meg sírtam is örömömben, mivel nem vártam tőlük ezt az örömet, amit okoztak nekem. Minden évben tartanak “Öregek napját”, a múlt évben olyan jó volt, hogv mindenki igen jól szóra­kozott. Kislányok táncoltak es szavaltak. Van egy énekkar, ebben minden korosztály képviseli magat, én is beletartozom, de már a lábaim miatt fel kell hagyni. A templomba is énekelünk es a kulturház- ban is, a kantor tanított bennünket. 1977-ben par falu összejött és bemutatta, hogy ki mit tud. Mi a harmadik helyezést értük el, a régi lakodalmas elő­adásával. Sajnos fényképét nem tudok mellékelni róla, mert nem készítettek, biztosan én rontottam el a kamerát, mert megijedt tőlem, pedig en is sze­rettem volna megnézni magam. Télen himzünk. Hetente kétszer mozi van. Vörös­kereszt most tartott ülést, melyen én is részt vettem. Itt a nők nagyon tevékenyek, a pártban nem sokan vannak, de ha valamit mozgósítani kell, a nők első helyen vannak segítségükkel, mert faluhelyen nem olyan könnvü. Most már varom a tavaszt, mar tervezem, hogy milyenre varázsoljam a udvart, a muskátlikat hova tegyem. Mindig a legszebb helyet választom, szép pi­rosak, de illata nincs, ennek ellenére szépségével meghódította a legényeket, akik kalapjukhoz tűzték a rozmaringgal egvütt, amit a szeretőmnek küldtem en is valamikor. Egész nyáron a virágokat gondozom, reggel, este csípnek a szúnyogok, nappal meg meleg van és már a nap art nekem. Kis székről kell dolgoz­nom es az izmaim fajnak, tehat nehezen mozgok, meg-megállok, lassabban dolgozom, mar 72 eves va­gyok. Problémám volta fűvágó géppel. Vettem olyat, amit tolni kell, de nem jól viszi a füvet. Vannak itt is hibák. Gondolkodom hogy vegyek-e egy másikat, de hátha az sem lesz jó, inkább lekaszáltatom, de az nem olyan szép és én szeretem a szép füvet es virá­got, a nagy természetet es a népét, Öreget, fiatalt, kicsiket, állatokat. Annyi szeretet van bennem, hogy én nem érzem magányosnak, csüggedtnek magam és másnak is adok a nagy szeretetböl, hogy tudjon sze­retni és akkor sohasem lesz magányos. A lakás,melyben lakom, két szobás. Konyha für­dőszoba, toalettal, éléskamra, nyárikonyha, ez mind be van bútorozva. Egy üzlet van itt a közelben, itt szoktam vásárolni. Mindent lehet itt kapni, amit az ember vásárolni akar. Finom szalámi, kolbász, virsli, konzerv, csirke felvágva, egeszben és amit itt nem tudunk megvenni azért lehet menni Salgótarjánba, Szecsenybe es Balassagyarmatra. Utazni könnyű, mert busz es vonat többször megv naponta. Magamról csak ennyit és most rátérek egy másik tárgyra. 1979 januar 18-án küldtem a lap javára Magyar gyógyszerek nyolcvan országba Made in Hungary — olvasható a 80 országba elju­tó magyar gyógyszereken. Hazank a világon az egy fóré jutó gyógyszerkivitelt tekintve Svájc után a má­sodik helyen áll. Gyógyszerárúink össztermelesenek több mint kétharmadát külföldön a Magyar Gyogy- szerkülkereskedelmi Vállalat,a Medimpex értékesíti. A múlt évben körülbelül 350 millió dollárért szál­lítottunk orvosságot külföldre, és gyógy szer-hatoa- nyagokat. A szocialista országokba irányuló kivitelünknek csaknem 99 százaléka kész gyógyszerekből all, be­hozatalunkban azonban mintegy 30—40 százalék­ban gyógyszer-alapanyagok szerepelnek. Az elmúlt 15 esztendőben évenként 10-20 száza­lékkal növekedett forgalmunk a tőkés országokkal. Ebben az esztendőben 10—12 százalékos forgalom­bővülésre számítunk. Legjelentősebb piacaink az NSZK, India, Svájc, Japán és az Egyesült Államok. Tőkés exportunknak mintegy 15 százaléka kész gyógyszer, a többi hatóanyag, illetve közbeeső ter­mék. A Sorbonne díszdoktorává avatta Köpeczi Bélát Az uj Sorbonne-egyetem diszdoktorává avatták Köpeczi Bélát, a Magyar Tudományos Akadémia fotitkarhelyetteset. A címmel járó diplomát és her- melindiszes stólát ünnepélyes szertartáson adták át a magyar tudósnak, aki ezt követően beszédet mon­dott: — Úgy velem ez a cim nemcsak személyemet tisz­teli meg, hanem a magyar irodalom- es történettudo­mányt is, amelynek én csak az egyik képviselője va­gyok — hangsúlyozta, majd azoknak a segítségét mél­tatta, akik több, mint 30 evvel ezelőtt a régi Sorbon- ne-on professzorai voltak. Kevés faluban van köztéri szobor. A Csongrád megyei Székkutas község azonban most már „szobros falu”. Tóth Valéria szobrászművész a „Béke csendje" című új alkotását a székkutasi művelődési ház melletti parkban helyezték el. $ 500.—t Tudom, hogy a lapnak szüksége van rá, mert mindig pénzhiányban szenved. Férjem es en is sokat tanultam a lapjukból, és ha a lap nem tud meg­jelenni, akkor a munkás el lesz veszve, mert nem lesz tájékoztatva. Még szerettem volna kilátogatni, ferjem es roko­naim sírjához, de sajnos az egészségem nem engedi. Minden jót kívánok mindenkinek M. A.

Next

/
Thumbnails
Contents