Amerikai Magyar Szó, 1978. július-december (32. évfolyam, 27-50. szám)
1978-11-23 / 45. szám
Thursday, Nov. 23. 1978. 8 AMERIKAI MAGYAR SZÓ NEM VOLT KEJUTAZAS Ot-hat hónapos floridai tartózkodásunkra nem az késztetett bennünket, mintha pihenni akarnánk a Napfényes Államban, hanem az a tény, hogy felesegem, Evelyn orvosai úgy vélekedtek, hogy a floridai éghajlat előnyösebb lesz részére. Megkaptam az Ügyvezető Bizottságtól a felmentest 6 hónapra es Evelyn azonnal csomagolni kezdett. Egyik bórönd a másik után telt meg, majd a kézitáska, s dobozok. Egy doboz tele orvosságokkal. Amikor arra került a sor, hogy a kocsiba tegyem a csomagokat, elsősorban a két hordozható Írógépét s munkámhoz szükséges más kellékeket helyeztem el. Mire mindent betettem, két nagv szatvor mar csak Evelyn óleben . fért el. A csomagoktól körülvéve, az 1300 mérfőldes utón alig tudott megmozdulni. Az én helyzetem sem volt sokkal rózsasabb, mivel a hátam mögött levő egvik bőröndtől nem tudtam az ülést hátrahajtani és egész utón szinte a kormány fölé kellett hajolnom. Igv tettünk meg első nap 375, második nap 425, harmadik nap 405 mérföldét, majd a negyedik napon az utolso 110-t. Hétfő reggel indultunk, sűrű ködben, úgyhogy az első 250 merföldön eleg nehéz volt a hajtás. Reggelenként 6 orakor indultunk es délután két órára Evelyn mar olyan fáradt volt, hogy 3-4 óra között nyu • govora kellett térnünk. Most, amikor megerkezesunk napján, november 9.-en e sorokat irom, bevallom, hogy több éjszakán at nem tudtam aludni, mert azon töprengtem, vajon a mi kis “Bogarunk” /Beetle^ mely már nyolcadik évfordulóját ünnepli, képes lesz-e megtenni az 1300 merföldes utat kisebb, vagy nagyobb bajok nélkül. Természetesen nagy megkönnyebbülésünkre, csütörtökön reggel 10 órakor megérkeztünk a 7810 Harding Ave. címen lévő ház elé. Az ut második napján, reggel volt az egyetlen rossz érzésem. Korán indultunk, esett az eső, még sötét volt. A háromsávos utón mindig a középsőn haladtam. Jöttek a hatalmas teherszállító monstrumok, melyek mind 70 mérfőldes sebesseggel hajtanak. Amint elsuhantak mellettünk, sarat hányták a szélvédő üvegere es a lámpára, úgyhogy egy két másodpercig semmit sem láttam. Hacsak egy pár incsre is kitérek pályámról, a hatalmas teherautó harmonikát csináltak volna kocsinkból. Most, hogy visszatekintek ezekre a percekre, mosolygok, de ugyanakkor végigfut a hideg a hátgerincemen. Utunk legérdekesebb része Del-Carolina államon vezetett át, ahol egyik hatalmas szövőgyár követi a másikat. Láttuk a Squibb vegyikombinát, a Black & Decker kéziszerszámgyar es a Sylvania elektromos gyár óriási üzemeit is. Ide es a többi déli államba ó- zönlenek az ipari létesitemények, mert érvényben van a “right to work” törvény, amely megtiltja a zárt, szervezett üzemet. A gyáripari munkások here SOSO százalékkal alacsonyabb a deli szervezetlen üzemekben, mint az északi államokban. Visszatérve a Napfényes Államra, pár órával ide- érkeze'sunk után bementem egy delicatessen-be tejet venni. Egv quart tejért 60 centet kértek. Azt hittem itt olcsóbb az élelem. De nem kívánok gyors következtetést levonni, erről talán később irok, amikor alkalmam lesz kissé körülnézni. Lusztig Imre. TERJESSZE LAPUNKAT £ffdekes$égek A svájci vasutak tekintettel vannak a lakosság érzékenységére. Elhatározták, hogy a sünín lakott területeken átrobogo éjjeli vonatok sebességét — a lakosság nyugalma érdekében — a szokásos óránkénti 120-rol 30 km-re csökkentik. Jo üzlet az angol nyelvtanitas! Bár Angliában is elismerik, hogy a diplomácia és a művészet nyelve még mindig a francia, de mégis több olyan tevékenység van a világon, amelyben csak az angollal lehet boldogulni. Ilyen például a légiforgalomé és a sporté. Rengetegen utaznak Angliába nyelvet tanulni, es sok szigetlako tanár utazik külföldre oktatni. Egy nemregen megjelent kimutatás szerint mindez az országnak évi másfél millió dollárjába kerül. A világ élelmiszerkészletének mintegv a fele a rossz tárolás miatt tönkremegy — közölte az ENSZ elelmezesi szervezete. Ugyanakkor a világ lakosságának az egyharmada ehezik, vagy rosszul táplálkozik. — Okos szamarak: az egyiptomi Matruhban a csempészek különlegesen idomított szamarakat hasznainak a csempészáruk továbbítására. A csacsik önállóan jarnak-kelnek a határon és a meglehetősen nehez utakon is sikeresen átjutnak. Úgy idomítottak őket, hogy ha meghallják a közeledő repülőgép zajat, megállnak, mint akit odaszegeztek, s igy a pilóták nem veszik őket eszre. A következő évtizedben a közlekedést forradalmasítani fogja a fuggővasut. A vasút pályáját nem keresztezi semmilyen útvonal, nincs kitéve a földi forgalomnak, a házak, az utcák felett fog közlekedni. Az első szerelvény már készül az NSZK-beli Mannheimben. Az aerobusz iránt nagy érdeklődés nyilvánul meg az NSZK-ban es az Egyesült Államokban is. DECEMBER 8 ig KELL MEGRENDELNI A KARÁCSONYI IKKA-CSOMAGOKAT A Sobel Overseas Corp. 210 E 86 St. New York, NY. 10028, az IKKA Egyesült Államokbeli főügynóksége, felhívja barátai és vevői figyelmet, hogy magyarországi rokonaik es barátaik részere ajandekcsomagok küldésének az ideje elérkezett. Ebben az évben nagy választék van elelmiszercsomágokban és más árucikkekben, mely kielégíthet mindenkit, aid ajándékot akar küldeni szeretteinek karácsony alkalmával. Felhívjuk figyelmüket, hogy rendeléseiket 1978 december 8 előtt küldjék be, hogy karácsony előtt kézhez kaphassák. Rendeléseket postán is elfogadunk irodánkban, vagy személyesen is at lehet adni megbi- zottainknak. Keressenek fel bennünket, vagy hívjanak telefonon (212) 535-6490 számon. mnon Az egyik játékkaszinó előtt az őr megállítja a befelé igyekvő férfit. — Elnézést, uram, de nyakkendő nélkül nem szabad belepni a kaszinóba. — De, kerem, nezze azt a férfit, azon sem zakó, de meg ing sincs. — Igen, uram, de az az illető nem jön, hanem mei Mancika es Ciliké ülnek a kávéházban. — Te, az a férfi a szomszéd asztalnál állandóan engem néz. — Igen? Akkor az illető biztosan régész. ^ f f f A kishivatalnok fel oraval korábban megy haza a hivatalból. Amint hazaér, már az előszobában drága szivar füstjének a szaga üti meg az orrát. Óvatosan bepislant az ajtó résén és a feleségét pillantja meg a főnőké karjaiban. Nesztelenül sarkon fordul és hanyatt-homlok rohan vissza a hivatalba. Amint kifújja magat,igy szól munkatársaihoz: — Képzeljétek el, majdnem lebuktam! — Rémes, hogy meghíztál! Mitől? — Tudod,az orvos azt mondta, hogy minden étkezés után elszívhatok egy cigarettát. Azóta naponta negyvenszer eszem. — Megírtam a főnökömnek, hogy ra se bírok nézni, mert önző, fölényes es hiú. — Megbolondultál^ ki fog rúgni! — Nem hiszem. Nem küldtem el neki a levelet! Tévéadás közben a feleseg ramordul a férjére: — Béla, ne horkolj, nem tudok aludni! A házasságban állítólag a hetedik év a legkritikusabb. Ezért válnak el sokan mar előbb, hogy megelőzzek a krízist. * A legtöbb hazugság azzal kezdődik “Hidd el neker * A pusztába kiáltott szó nem feltétlenül mindig a prófétáé. Lehet a tevee is. * Ha nem ismered az életet, legalább iri valami másr< * Frázisok helyett mindig a valóságot kell megmondani. Csak az a baj, ha kiderül, hogy a frázis a valóság * Nemelyek hátrányban érzik magukat, ha nincsenel előnyben. Annyira becsülte, tisztelte szerelmet, hogy sajnálta őt feleségül venni. M Csak az elővigyázatlan ember gondolja, hogy jellemesnek lenni hasznos dolog.