Amerikai Magyar Szó, 1977. július-december (31. évfolyam, 27-50. szám)

1977-10-27 / 41. szám

Thursday, October 27, 1977. 12 AMERIKAI MAGYAR SZO SPORT- SPORT-SPORT Magyarország N.B. I-ES LABDARUGÓ EREDMENYEK SZOMBAT, 1977. okt. 22. Csepel—Zalaegerszegi TE 1:2 Pécsi MSC—Ferencváros 1:0 Székesfeh. MÁV—Újpesti Dózsa 1:4 Békéscsaba— Videoton 1:1 Tatabánya—Rába ETO 1:1 Vasas — Diósgyőr 3:0 Dunaújváros—Kaposvár 2:1 Szombathely—Szegedi EOL 3:2 MTK-VM-Bp. Honvéd 3:2 Schamrock-Ukr. Youth, 2.30 órakor, Inwood Park Field, 118th Street, Bronx, N.Y. N.Y. HUNGÁRIA—ESPANA S.C. Itt I Vasamap délután 1.00 orakor Flushing Meadow Park No. 4. pályán Westside Mea­dow Lake, Flushing, Queens, Útirány a pályához: A Long Island Expressway 108. Exitje, vezetni a 64th Avenue-ig,majd a felüljárón ke resztül a pályáig gyalogolni. Botrányok futószalagon MÉRKŐZÉSEK HELYE ES IDEJE COSMOPOLITAN LABDARUGÓ BAJNOKSÁG NEW YORK ÉS NEW JERSEY VASÁRNAP, 1977. október 30. MAJOR DIVISION: Hota/Bavarians — Polonia, 3.00 orakor, Park Stadium, Renken Blv—Hempstead Tpke, Franklin Square, Long Island. Doxa—Olimpiacos, 2.30 órakor, Washington H School Field. 193rd ST. & Audubon Ave, New York City. N.Y. Ukrainians—Bergen Kickers, 4.30 orakor, Metropolitan Oval, 60th Street & 60th Court, Maspeth, Queens, N.Y. Astros—Croatia S.C. 1.00 orakor, Downing Stadium, Triboro Bridge at Randalls Isl New York City. Pancyprians—Blue Star, 3.00 orakor, Downing Stadium, Triboro Bridge at R andalls Isl New York City. Turkish S.C.— BW Ridgewood, 2.30 orakor, Kennedy High School Field, 230th ST-Terracevi- ew Ave. New York City. Elizabeth S.C.—Inter Giuliana, 2.30 orakor, Farchers Grove Springfield Rd. at RT 22. Union, N.J. Viking S.C.—'Turkish Americans, 2.45 orakor, Liev Ericksen Field, 65th ST. & 8th. Ave. Brooklyn, N.Y. C.D. Iberia— Poughkeepsie, 1.00 orakor, Flushing Meadow Park No.6. Lawrence & Fowler Avenues, Flushing, Queens. f Blue Angels S.C.—Clarkstown, S.C. 2.30 orakor, Newton High School Field, 57th Ave. & 91 si ST Elmhurst, Queens. Lithuanians—Passaic S.C. 1.00 orakor, Kissena Corridor Park, 150 St. & Booth Memorial Ave. Flushing, Queens. Brooklyn Juniors—Bedford Hilla, 11.15 orakor, Cunningham Park, 193rd Srt. & Union Tpke, Flushing, Queens. N.Y. Hungária—Espana S.C. 1.00 orakor, Flushing Meadow Park No. 4. Westside Meadow Lake. Flushing, Queens, ' ^ Juniors S.C. — Union County, 2.30 orakor, Parade Grounds Field, Coney island & Caton Avenues, Brooklyn, N.Y. Holy Cross— Blackpool S.C. 1.00 órakor, Liev Ericksen Field, 65th St. & 8th Ave. Brooklyn, N.Y. MŰJÉGPÁLYA EPUL MISKOLCON 16 millió forintos beruházással: az összeg több mint egyhar- mad részed társadalmi munka fedezi. Az uj sport- teljesitmény hűtőberendezését Diósgyőri Gépgyár késziti. ^ SZÍNHELY: BELGRAD A Szpasszkij—Korcsnoj sakkvilágbajnok-jelőlti döntőt november 15.-től Belgrádban rendezik meg. A két nemzetközi nagymester 20 partit játszik, a győztes az lesz, aki előbb éri el a 10.5 pontot. Ha döntetlenül végződne a mérkózessorozat, újabb ket-ket játszma következik mindaddig, amig nem lesz győztes. Az MTI Jelenti: Sao Paulá­ban, a városi labdarúgó-baj­nokság befejezése utáni ünnep­lésben tizenhármán vesztették életüket. Nyolc szurkoló gyil­kosság áldozata lett, ötöt gép­kocsik gázoltak halálra . .. ..Luxemburgi labdarúgók sem válogatott, sem klubközi nem­zetközi mérkőzéseken nem lép­nek pályára brit csapatok el­len” — a rendkívüli bejelen­tést a Luxemburgi Labdarúgó Szövetség elnöksége tette köz­zé a szerda esti, angolok el­leni válogatott mérkőzés utáni botrányra adott válaszként. Az angol csapat bíztatására érke­zett szurkolók ugyanis a mér­kőzés után erősen ittas álla­potban törtek-zúztak a város­ban. fákat döntöttek ki. embe­rekhez méltatlanul viselkedtek. A luxemburgi szövetség a FIFA Bletékes vezetőihez fordult pa­naszával és a megfelelő ki­vizsgálásig nem hajlandók brit labdarúgókkal mérkőzni. ★ Mitagadás szépen ünnepelhet­tek Sao Paulában, hogy tizen­három szerencsétlen ember vesztette életét. A brit szurko­lók Is újra léadták névjegyü­ket — akárcsak a Manchester . United szurkolói legutóbb St. Etienne városában. A vandaliz­mus megfékezésére már akkor Is kellő megtorlást követelt a sportvilág. Az UEFA — mint ismeretes — felmentő ítélettel tért napirendre az ügy felett. Most újabb botrány robbant ki, amelynek felülbírálásában a FIFA Illetékes. Kíváncsian vár­juk az ügy kivizsgálását és bí­zunk benne, hogy méltó választ adnak a botrányhősöknek, kü­lönbén — amint ezt az újabb esetek bizonyítják — egysze­rűen nincs megállás! Olasz gólzápor Torinóban. 65 000 néző előtt az azzurri legénység magabiztos já­tékkal féltucat gólt lőtt a finn vá­logatottnak. Az európai 2. VB- seiejtezö csoportban már csak két mérkőzés van hátra (XI. 16. Ang­lia—Olaszország, XII. 3. Olaszor­szág—Luxemburg) és az olaszok esetleges londoni vereségük elle­nére is biztos továbbjutóknak lát­szanak. mivel az utolsó mérkő­zésen otthonukban fogadják a cso­port leggyengébb ellenfelét. az eddig pontot sem szerzett luxem­burgi csapatot. Olaszország — Finnország 6-1 (3-0). G: Bettega (4), Zaccarei.i és Graziani, ill. Haaskivi, A csoport állása: 1. Olaszország 4 4-------15-2 8 2. Anglia 5 4 — 1 13- 4 8 3. Finnország 6 2—4 11-16 4 4. Luxemburg 5------5 2-19 — O LEGKISEBB volt a leg­nagyobb. A finnországi női röplabda Európa-bajnoksá- gon a bronzérmes magyar csapatban a legkisebb, a 169 centiméteres Bárdi Gyöngyi (képünk) játélcával nagy ér­demeket szerzett a harmadik hely elérésében. A 19 éves já­tékos társnőivel együtt no­vemberben Japánba hivatalos a Világ Kupára. Helsinkiben bronzot kapott. Pesten ara­nyat, jegygyűrűt vőlegényétől a világbajnok kardvivö Ge- revich Páltól. • meglepetés A France Football, a nép­szerű párizsi labdarúgó heti­lap az európai gólkirályok hagyományos aranycipő ve­télkedése mellett a klubcsa­patok versenyét is újra ki- j írta — az Adidas sportszer- < gyár támogatásával. A klubcsapatokat a hazai baj-, noki, és a nemzetközi ku- \ paszereplés alapján forduló- j ról fordulóra 1—3, illetve I 1—5 ponttal értékeli egy szakemberekből létrehívott nemzetközi bizottság. Egye­lőre — a nyugatnémet szur­kolók nagy meglepetésére — az NSZK-beli csapatok közül a nemzetközi kupák­ból egyedül kiesett Köln áll az~ élen. A múlt évben az olasz bajnok és az UEFA Kupa-győztes Juventus gyűjtötte a legtöbb pontot, s ezzel elnyerte a France Football vándordíját. o SERGIO GCNELLA, az Ü. Dózsa—Bilbao mérkőzés negyvennégy éves olasz játék­vezetője (képünk) sportpálya- futása kezdetén a könnyűatlé­tikát és a kosárlabdát űzte, majd átpártolt a labdarúgás­hoz. Tizennyolc éves korában felhagyott az aktív játékkal és elhatározta, hogy játékvezető lesz. „Ekkor — mint írta — még a legmerészebb álmom­ban sem gondoltam, hogy egy­szer majd a nemzetközi po­rondra is léphetek”. 1971-től tagja a FIFA-keretnek, s ettől kezdve szinte futószalagon ve­zette az európai kupamérkő­zéseket. Tavaly ő fújta a sípot' Belgrádban a Csehszlovákia— NSZK EB-döntőn. ó KÉT különleges bélye­get bocsátott ki a finn posta az északi sívilágbajnokság (1978. február 17—26.) alkal­mából. Az egyiken női sí vál­tó, a másikon síugró látható, amint Lahti egészen új léte­sítményén „száll”, ők mondták... Klaus FISCHER, a Schalke korábban eltiltott, majd a válogatottba meghívott középcsatára: „Szoros, küzdelmes mérkőzéseinket tavaly gyakran el­vesztettük, most viszont rendre megnyerjük, a döntő pil­lanatokban is tudunk erősíteni. Rendkívüli lehetőség előtt állunk, s ha néhányszor még vesztesként hagyjuk is el a pályát, a végén az elen leszünk. A szurkolók számára már egy kicsit unalmas Bayern—Mönchengladbach párharcot megszakítva, 1958 után újra megnyerjük a bajnokságot..." Earnie SHAVER, harminchárom éves amerikai hiva­tásos nehézsúlyú ökölvívó, Ali legutóbbi ellenfele: „Ali valóban a legjobb... A legjobban állja az ütése­keta .. Tisztán bevitt, rendkívüli erejű ütéseimmel akár tíz másik ellenfelemet is a padlóra tudtam volna küldeni, de Ali még csak megsem rezzent.. Peter KRETZSCHMAR, az NDK olimpiai ezüstérmes női kézilabda-válogatottjának edzője, a Romániában ren­dezett junior VB-ről: „A mai fiatalok technika, taktika, atlétikus képzettség és küzdeni akarás terén egyaránt elérték a felnőttek szin- .vonalát és így nagyszerű mérkőzéseket láttam. A felnőttek világversenyein sincsenek különb színvonalú találkozók és ez a további fejlődés egyik legjobb bizonyítéka.. Nancy HOGSHEAD, az amerikaiak sokoldalú, tizenöt éves többszörös csúcstartó úszónője: „Egy hetet sem bírok ki úszás, uszoda nélkül... Ha va­lami rendkívüli ok miatt mégsem járhatok le. alig várom q pillanatot, hogy újra a medencében legyek..." Vidám parkból spofteentram 0 EGYELŐRE RUZA JÓ­ZSEF látja el a Magyar Üsző Szövetség főtitkári teendőig mert az eddigi tisztségviselő Grónai Alfonz október eleje óta új beosztásban dolgozik az OTSH-ban. . Várpalotán, a város. határában akácosok. között fekszik a > Grábler tó, Egy idő- < ben vidám parknak '■ használták a kömyé- ^ két, de ez elsorvadt, gazdátlan maradt. A bányászfiatalok, a f Bányász Sportkörrel karöltve elhatározták, „ hogy sportcentrummá alakítják át. A tervek * már. elkészültek és jövő nyárfa felépül két kispálya, egy te­niszpálya lelátókkal, valamint a tollaslab- dázók.a kosarasok és a röjüabdázók számá­-fa isfielyet biztosító- 1 'znak. Az egykori be­tonozott tánctér he- ■ ,1yén . szintén lelátók- ; kai veszik körbe a ’ [■ pályákat.: a Arra is •■[ gondoltak, hogy tá- ■ bori tűzhelyeket ala-. „ ^ kitanak ki, és edzőid- \borozásra is atfcal- [masitá varázsolják a. Környéket. Tetszetős /. elhatározás, és bizo­nyára, nem lesi gond társadalmi munkára '' összever buválni a tá­ros /tataijait,hiszen elsősorban az[ő sport- paradicsoihuk lehet a tó környéki.

Next

/
Thumbnails
Contents