Amerikai Magyar Szó, 1977. január-június (31. évfolyam, 1-26. szám)

1977-03-10 / 10. szám

Thursday, March, 10. 1977. AMERIKAI MAGYAR SZO TATAY SÁNDOR: mORCIUSOK Az első világháború alatt voltam gyerek. Első valóságos emlékeim azokból az időkből származ­nak, amikor már valahol szüntelen dörögtek az ágyuk. Valamikor Ferenc Jozsgf halala táján ertem fel ésszel es osztottam be magamnak az emlékeim előtti világot. Két részre osztottam. Egyrészt a béke idejére, mely tartott születésemtől fogva négyeves koromig. A felnőttek visszavagyo emlekei szerint csodálatosnak, szépnek, gazdagnak képzeltem. Ak­kor minden parasztgyerek szalmakalapot viselt, fé­nyes gombos cipőt, olajággal integető angyalok jár­tak a földön, óriási, sárga tajtékpipája volt az öreg embereknek és világoskék gatyája. Örökös volt a finom homok a lábunk alatt, sohasem sár, mindig voltak pelyhes kislibák, a ebneres ökrök szarvuk között hordták a hármashalmot, meg a királyi ko­f rónát. Másreszt számításba kellett vennem azt a kor­szakot, amelyben még nem éltem. Ennek végtelen­ségéről fogalmam sem volt. Csak nagy, fekete tomb, benne a karácsony, fagyertyák es csillagszorok fé­nyé, no, meg maguké a csillagoké. Es benne tündö­költ elszórtan sok-sok március tizenötödike. Mely­ről úgy tudtam, öröktől fogva létezik. Mert a pánt­likás, kokárdás, lengő zászlós szabadságünnep a ka­rácsony mellett gyermekkorom legfőbb ünnepe volt. Ünnepe a tél megtorettetésének. Szabadság, szabadulás a sáros lábbelitől, meztelen talpammal érintésé a földnek, vagy legalábbis annak már köze­li remenye. A létem előtti sötét tömkelegben állt nagyanyám nehez tölgyfaágya, fényé alatt egy ernyős asztali lámpának. Sok-sok évig feküdt benne nagyanyám bénán és parancsnokolt a ház felett. Gondolkodott a tevékenyek helyett, mert ráért ott mindig csak gondolkodni és súlytalanságában felfogni a Jeleket, amire masok nem értek rá. Volt egyszer egy igen nagy tel, olyan nagy volt és olyan hosszú, hogy mindenki, aki fenn járt-kelt, már azt hitte örökké tart. Mert mindenkinek, aki fenn járt, átfázott a lelke és elvesztette a reményét. De nagyanyám a meleg ágyában kinyilatkoztatta, hogy március tizenötödikére virradó éjjel vege lesz a télnek. Es azon az éjszakán nyugtalankodtak a tyúkok létráikon, odabenn azt hittek, görény jár, kiszaladt valaki, de nem, csak feltámadt a nyugati szél. Tom­pa zuhogás a házban, a lovak verték maguk alatt a földet. Bőgtek a tehenek, vonítottak a kutyák. A macskák leosontak a padlásról és kaparták a konyhaajtót. Addig kapartak, mig beeresztettek őket, hogy legyen nyugalom végre. De nem lett nyugalom, mert a jő álmu fiatalok is csak forgolód­tak az ágyban. Elbődültek a tehenek az istállóban és nem virradt meg, amikor a disznók már sivitot- tak reggeli étkükért. Napkeletkor pedig, amikor rendszerint legcsikorgatóbb a hideg, csöpögni kez­dett az eresz. Elsőnek akkor a galambok jeleztek a tavaszt. A nagy háború második felében, az összeomlás, a remények felcsillanása és megint összeomlás ide­jén oszlott el a születésem előtti világról a sötétség gömbje. Megtudtam, hogy a magyar március idusa, ahogy az akkori szónokok nevezték, nem öröktől fogva való. Öröktől fogva való csak az emberiség szüntelen harca a szabadságért. A magyar márciuso­kat lemérhetem nagyanyám életével, aztan a maga­méval, mert akkor születtem, mikor ot eltemették. Tizenhét évesen volt egy hőstette a szabadságért, mélyért börtönt szenvedett. Negyvenkilenc őszen kötött házasságot a harcokból megtért fiatal pap­pal. Újraépítették a leégett templomot. A március tizenötödikek pedig azért voltak, hogy ébrén tart­sák a reményt az ismétlésre. De megtudtam azt is, hogy a történelemben semmi sem ismételhető. Jöttek aztán a bekeévek, csakhogy korántsem olyanok, amilyeneket álmaimban láttam. Nem lett a parasztgyerekeknek szalmakalapjuk és gombos cipőjük, nem lettek tajtékpipás, nyugodtan pöfé­kelő, égszínkék gatyas öregek. Hanem otromba, tátogó csizmákban dagasztották vékonyka labu gye­rekek a sarat szerte az országban és nem vidám pa­rasztok hire jött, hanem millió koldusé. Nem lett örök tavasz, örök sárga pelyhes kislibákkal, hanem izzasztó, aszaló munka nyara és üres kamrak tele millióknak. De március tizenötödikek azért mindig voltak, fenyesek. Úgy fordult, hogy gimnáziumi ékeim jo részét a pápai kollégiumban töltöttem. Á Papai Református Kollégiumnak sok halottja, sebesultje volt negyvenkilencben. Volt Petőfije, volt Jókaija. Irodalmi müvek őrzik a nagy esztendők emlekeit. Hőstetteket, mik megestek a pápai diákokkal. Nincs talán meg egy intézmény az országban, ahol olyan eletteli maradt a szabadsagharc emleke, mint ezen a helyen. Március idusa kiváltságos napja volt a pá­pai diákoknak sok évtizeden át. Nem kellett akkor törődni a pedellussal, a márciusi rakoncatlanságo- kat nem torolták meg a professzorok. Még az én idomben is oda tettek egy-egy fel liter bort minden, negyes asztalra a konviktuson. Volt kokárdás, zászlós felvonulás,akkora, hogy felébredt ra lélek­ben az egész varos. Volt Talpra magyar, volt Kossuth-nóta. Es mindenekfelett voltak szónok­latok. Mert szónoklatok hazája volt ez az ország negyvennyolctól majd száz esztendeig és a márci­usokon mondta mindenki a magáét. Úgy gondo­lom, az ifjú szivekben mindvégig az igazi volt az az ünnep. De nem mindvégig igazi a szónoklatokban. A hatalomtartó, a hatalomkÖvetelö szónoklatok­ban bizony nem ám! Úgy mondtam, a történelem nem ismétlődik sem tragédiáiban, sem tündöklő napjaiban ugyan­úgy. De ismétlődik az idő nagy teleivel, szép tava­szaival, forró nyarával, színes Őszével; vagy rongyos tellel, elsikkadt tavasszal, negyvennapos nyári eső­vel, lucskos ősszel. Egészséggel, vagy emberhullás­sal. Ismétlődik néha napokra bontva. Sokkal, sokkal később, valamikor az ezerkilenc- száznegyvenes, vagy már az ötvenes években, nem tudom pontosan, de volt egy március tizenötödiké­re virradó éjszakám, melyben újraéltem ugyanazt, amelyre a nagyanyámról szóló történetek emlékez­tettek. Akkor fenn eltem a Badacsony sziklatornyai tö­vébe épült turistahazban. Szűnni nem akaró, hosz- szu tel volt. A jégtoro, a hófalo böjti szeleket hiaba vártuk. Csak ült a tel rajtunk, mozdulatlan, részvétlen tekintetű, keleti szobor, törökülésben. Szállt le rank a hideg a dermedt mélykek égből. Örültünk volna már a felhötakaronak, hogy állja vegre útját. Hiába voltak a napsugarak, visszapec­kelte melegüket a nagy tömeg hó. Csak annyi, hogy kérgesedett erőfeszítésében a teteje, bilincsbe fog­ta a lábunkat, ha utat vágtunk benne. Azon az estén a macska szőrén vettem észre, hogy megmozdult vegre a leg. A macska akkorát ugrott, mintha karóval vágták volna hatba. A fenyő­fák finom port hintettek, fagyott fehéret. Besöte- tedett és már nem láttám, de álltam meg a fák alatt, hogy erezzem arcomon az olvado paranyokat, hogy higgyek végre. Itt vártam meg, mig végképp meg­győztek halk susogüsukkal. Barna szőrű kutyám kiállt a bástyára, hogy felfogja a hirt. Nagy-nagy területet lehetett onnét belátni. Nagy körvonalai­ban még este is, hegyet, völgyet es a nagy tavat, mely mindenkinél érzékenyebb es jelzést ad az idő minden mozdulatára. A kutyám pedig nem hagyott figyelmen kívül semmilyen jelzést. A tyúkjaink már rég elültek, de mint akkor, nagyanyám idejében, megmozdultak ok is, viaskod­tak, mintha nem férnének el az ülőkének behelye­zett husángokon. Pedig nekik vastag kőhazuk volt. Szorosan összerakott gerendákból épült a fodemuk, hogy meg ne bonthassa róka, görény és semmilyen gonosz vad. Nagy teher hullott le a szivünkről, úgy vonul­tunk be éjszakára a házba, mely olyan volt ekkor, mint amilyeneket meséskönyvekbe szoktak festeni. Déli oldalán rettentő súlyos jegcsapokat épített a nádtetőhöz a teli nap, volt közöttük nem egy, amely leért a földig. Mások hegyesen csüngtek, óriás kezébe illő fényes tőrök. Nyest és pöle egesz télen át, szinte minden éjszaka táncolt a padlásun­kon. Micsoda zajt képesek csapni a kis polék, ha görgetik a kukoricacsöveket! Betörőket véltem zu­hogni odafenn, mig egyszer meg nem lestem a szor­gos állatkákat. Ezen az éjszakán olyan hancúrozást csaptak, mintha bál volna odafenn, csak a muzsika hiányzott. Már elszenderedtünk, mikor a sziklak között felugatott a róka. A rókaugatás félelmetes. Ki hallott már véletlenül pincébe zárt kutyát. Föld gyomrából felhangzó kutyaugatás. Olyan a róka hangja. Vakkantott rá a kutyánk, es törtetett fel a szik­lák felé dermedt bokrokon át, és recsegő hárty'as havon. Tudtuk, hogy közelharcba nem bocsátko­zik a rókákkal, csak annyi, hogy tulkiabalja őkéi­mét. Mert kicsi korában egy megmarta csúnyán, mikor el akarta tőle ragadni a nyakon csípett li­bánkat. Azóta csak tisztes távolból gyötri, rémiszt­geti őket. Mert hiába azoknak minden ravaszsága, hanggal a kutya sokkal jobban bírja, mint a róka. A háztól távol tartani a szörnyeket; pedig a kutya dolga, efelöl nincs kétség. Szóval egyre sűrűsödött körülöttünk az elet. Éjféltájban már zene szólt a felettünk levő tánc- mulatsághoz. A langyos szel érintésére muzsikált a jég a tavon. Finom zene ez eleinte, sőt inkább angyalok karanak éneke. Aztán nő hangerejében egyre hajnalig. Akkor már nőtt, versenyt a felsőbb rétegekben is hangosodo széllel. Csipp-csepp! Nem melengető sugaraktól, hanem a szél hozta enyheséggel csepegtek a jégcsapok, es ez az igazi. Ez a tavasz hire. Almunkból nagy zuhanás ébresztett bennünket, röviddel utána a második, a harmadik es igy tovább. Üvegcserép -csengése: hullottak a nehéz jégcsapok a kemény talajra, ahonnan a havat rendesen ellapátoltuk, hogy ne marja a ház tövét. Végül ismét a tó jege. Nem angyali zene mar, hanem jajongás, kiáltás segitsé­gért. — Meleg szel lehet, valósággal meleg, mely igy ront-bont odalenn! Mennydörgés utoljára, de nem fentról, hanem annak jeges tükréről. Ritkán hallot­tam a sokat emlegetett rianást, de ekkor igen. És ezzel lett vége a hosszú télnek. Mert meg­hosszabbíthatják. keserűségeink telét az emberek, de nincs gonoszság, mely útját állja a tavasznak. _ 9

Next

/
Thumbnails
Contents