Amerikai Magyar Szó, 1974. július-december (28. évfolyam, 27-50. szám)

1974-10-31 / 42. szám

Thursday, Oct. 31. 1974. Los Angelesi Magyar Mmkés Otthon 1251 So. St. Andrews Pl. Telefon: 737-9129 Minden hónap első kedd d.u. 2 órakor a Munkás Otthon taggyűlésé. Minden hónap második kedd d.u. 2 orakor a Munkás Női Kór gyűlésé. Minden hónap harmadik kedd d.u. 2 orakor társasjáték. Minden hónap negyedik kedd d.u. 2 órakor kulturelóadás. Amikor 5 kedd van egyi hónapban, sajtógyűlés d.u. 2 órakor. A Női Kör minden kedd d.u. teat szolgai fel.Vendé- geket minden alkalommal szívesen lát a Vezetőség. Lapkezelók: Jéhn Ferenc és Cincár Gyula, 1251 So. St. Andrews Pl. Los Angeles, Cal. 90019. Telefon: 671-7391 Minden kedd d.u. 2 órától megtalálhatók a Munkás Ott­honban, ahol mindenfele ügyben az olvasok rendelkezé­sere allnak. Újságok kaphatók ugyanitt. Keljük, hogy betegseggel kapcsolatos ügyekben hívjak Faragó Zsig- mondot, CR 5-1307 számon. ESEMÉNYEK NAPTARA November 17.-én vasarnap bazar. IN MEMO*IÁM Fürjes Ferenc, 1973. nov. 1. Banff, Alta. Racz József, 1973. nov. 2. California Bartók Joachim, 1973. nov. Miami, Fia. Antal István, 1951. nov. 2. Masury, 0. Sulyok Róza, 1970. nov. 3. Bronx, N.Y. Adams Bandi. 1966. nov. 4. Los Angeles, Cal. Szarvasy Ilus? 1968. nov. 3. Florida Marshall Ernő, 1967. nov. 4. Miami, Fia. Giba Lajos, 1969. nov. Easton, Pa. Bischof Rose, 1972. nov. 6. Palm City, Fia. «IGIftlÉKIZtSIK Fájó szívvel gondolok dr'aga jó féijemre, Barak Mihályra, aki 1973. november 10.-én hunyt el 91 eves korában Hammond, Ind.-ban. Emléké örökké velem van D , ™ ' Barak terez Szeretettel emlékezem meg drága feleségemről, Dús* ról, aki 1968. november 3.-án elhunyt. Emléket örökre megőrzőm szivemben. Szarvasy Sándor Florida OleveJamü Magyar Anerikai Dalárda minden szerdán este 8 órai kezdettel tart)* <M- órait, minden hó ntobe szombat estéjen ze­nés táram vacsorát rendez. Gm: 4309 Lorain Ave. Cleveland, Ohio 44113 Telefon .-631-2705 RÉTESHAZ ÉS CUKRÁSZDA 1437 THIRD AVENUE, NEW YORK, N. Y. (A 81-ik Street sarhin) — Telefon: LE 5-84M. Mignonok, születésnapi torták, lakodalmi. Bar. Mltzvah-torták. — Postán szállítunk az ország minden részébe. — Este 730- lg nyitva AMERIKAI MAGYAR SZÓ At Amerikai Magyar Cultur Club Női Csoport­ja összejöveteleit a Polish Clubban tartja, min­den kedden d.e. 11.30-tol d.u. 5 óráig. Cim : 2144 NE 2nd Ave. SCHILL TEREZ Miami-i lapkezelőnk, hűséges olvasónk, Schill Terez 1974.okt. 15,-en hirtelen elhunyt. Temetesen Pra­ger Jenő mondott megható búcsúbeszédet. “Ha valaki megkérdezne, milyen asszony volt Schill Teréz, azt válaszolnám: olyan, akinek volt szive es ereje ahhoz, hogy harcoljon a dolgozó népért es a nép ellenségei ellen. Aki nehéz körülmények kozott is ember tudott maradni. Meg 88 eves korában sem vethettünk fel előtte valamit, amire ne tudott volna következetes választ adni. Olvasott, haladó gondolkozásu, harcos asszony volt. Kitartott azon az utón, amelyet helyesnek, egyenes­nek ismert fel. Mindannyiunkat megrendített várat­lan és tragikus halálhíre, mert úgy ereztük, hogy Schill Teréz elpusztíthatatlan. Mindig olyan szikla- szilárdan, egyenesen járt, sok esetben meg o adott nekünk buzdítást,J ő az, aki harcolt, hogy a klub megmaradjon. 0 volt a kezdemenyezoje és szószó­lója a munkaslap támogatásának. Hogy is gondol­hattunk arra, hogy egy napon itthagy bennünket es pár nap múlva itt állunk ravatala előtt, hogy örökre elbúcsúzzunk tőle. Hisz most akart még New York­ba menni a csaladjához, a gyerekekhez, unokákhoz, sót dédunokákhoz, hogy pár felejthetetlen hetet ve­lük töltsön. Mert ilyen 'esetben mast se hallottunk, minthogy melyik unokájával táncolt, melyik hogyan halad az élet utján. Ez volt az a boldogság, ami az eleiből osztályrészül jutott neki. Erre viszont aztán büszke volt, ez az övé volt, szent es serthetetlen. De mindezekre a halai pontot tett. Mert “az Úr Il­lésként elviszi mind, kiket nagyon sújt és szeret. Tüzes gyors sziveket ad1 nekik. Ezek a tüzes szeke­rek.” (Ady.) Gyászolják fiai, Lou és neje, Misi es neje (Annus), az ő gyermekeik: Micky,akinek két gyermeke van, Rose Ann, akinek három gyermeke van. Milyen bol­dog volt a nagymama, amikor kiskorukban Micky és Rose Ann szólót táncoltak a szüreti mulatságo­kon, s most könnyes szemmel allnak itt a nagyma­ma ravalatalánal. Gyászolja két nővére, Bözsi es Irma, valamint az Amerikai Magyar Kultur Klub, mely saját halottjá­nak tekinti. Gyászolja a Magyar Szó, melynek keze­lője es terjesztője volt, a lap szerkesztői, munkatár­sai és olvasói. Gyászolják a barátok. Hogy mennyi baratja volt, azt az itt megjelent gyászoló közönség igazolja legjobban. Fohászunkban Szent-Gyö’rgyi professzort idézzük: Uram! Szivemet megtanítottad a szeretetre, mely után szomjazik, elmémet képessé tetted a gondol­kodásra es alkotásra. Én szivemetmegtöltöttem gyű­lölettel és félelemmel, de szivem megmérgezi elmé­met, mely a gyilkolás óriási gépéit szerkeszti, hogy ezekkel elpusztítsam a te világod, es vele pusztítson el engem is, es megcsorbitsa a szent anyagot, amely­ből te az eletet formáltad. Istenem, tisztítsd meg szivemet, emeld fel elmemet, hogy testvéreim test­vére lehessek. Ezzel búcsúzunk tőled kedves Teréz, nemcsak a csalad es barátok neveben, hanem azon ezrek nevé­ben is, akik megőriznek szivükben. , A Detroiti Petőfi Kör Gyűléséit es összejöveteleit rendezi a Bedekian Com­munity Hall-ban, 1071 Southfiled Rd. Fort St.-tol keletre. Lincoln Park, Mich. Miklós György titkár, hivatalos telefonszám: 287-2856. Lapkezelő: Gombásy György, 15816 Oceana Ave. Allen Park, Mich. 48101. telefon: WA 8-1362. A lappal kapcsolatos ügyekben forduljanak a lap- kezelőhoz. HOL KAPHATÓ A MAG.YAR SZÓ ? Delray Party Store, 7900 W Jefferson, Detroit. ESEMENYEK NAPTARA- Nov. 8. penteken este, 7 orakor Tarsasestély Mrs. Mary Jozsa rendezéseben. Nov. 22.- péntek d.u. 2 orakor Társasdélután Dec. 6. péntek d.u. 2 órakor taggyűlés Dec. 13. pentek este 6 orakor karácsonyi party es vacsora, utana társasjáték A Petőfi Kör fenti rendezvényeit a Bedikian Com­munity Hallban, 1071 Southfield Rd. Fort St.-tol keletre, Lincoln Park, Michiganben tartjuk. 0 A Petőfi Kör lelkes tagjai szép számmal jöttek össze október 18.-an, pentek este nagyon kellemes, barátságos szórakozásra. A bensőséges, meghitt csa­ládias légkörben a jelenlevők oromteljes, kedves cse­vegésétől volt hangos a terem. Meglepetésünkre és mindannyiunk oromere ismét koztunk volt Kocsis Lajos es neje, Viktoria, akiknek, amint Oscodárol visszatelepedtek Southgate-re, első dolguk volt az estélyünkre eljönni. Hálás köszönet Mrs. Susie Várinak es Mrs. Kata­lin Almándynak akik a sütemények elkészítéséhez bőkezűen adakoztak-, ugyancsak köszönet azok­nak, akik fáradoztak a finom sütemények mesteri elkészítésen. Köszönet mindazon tagtarsaknak es tagtarsnok nek, akik az estely rendezésének munkajálx>l ki­vettek a részüket es tagtársainknak, barátainknak, akik megjelenésükkel sikeressé tették az összejöve­telt. Sparing Karoly, tudósító megimlíkizés Soha el nem mulo szeretettel emlekezem meg draga jo férjemről, Dobos Istvánról, aki 1952. no­vember 14.-en hagyott itt bennünket órökre.Siro lélekkel és fájó szívvel gondoltam reá ezen a nyáron is, amikor az o lelki vagya szerint az épülő uj Ma­gyarországon es Romániában (Erdélyben) voltam látogatóban, hogy nem lehetett mellettem, hogy nem örülhettem vele együtt mindannak, amiért ő is velem együtt áldozatkészséggel, fáradtságot nem sajnálva, egyetertesben, szivünk osszedobbanásaval és egy gondolattal küzdött. Mrs. Dobos Anna és leanya, Emma es csaladja Lincoln Park, Mich. SZÖRNYŰ BALESET Leírhatatlan nagy sajnálattal tudatom, hogy Kish Mihály és Mary, 8389 Thaddeus St.Detroitban lakó drága jo régi olvasóink kedves unokája es feije, va­lamint két kisleánya (dédunokák) szörnyű baleset áldozatai lettek és mind a négyén kritikus állapot­ban összetörve fekszenek a Pontiac-i kórházban. Súlyos lelkiállapotuk közepette fogadjak a Petőfi Kor és a lapolvasók őszinte sajnálatát es egyutterze­- Sparing Karoly, tudósitó ”71 [ [ffaagarian Werken Federation Ché Gyűléseit a tagok házánál tartja minden hó el-' só hétfőjén, d.u. 2 órakor. Kártyaparty minden harmadik vasárnap. Cim: 3590 Daleford Rd. Cleveland, O. 44120. Tel: 751-7314. Lapkezelö: Elizabeth Molnár, 10605 Manor Ave. Cleveland, O. 44104. Tel: (216) 231-3216 - M

Next

/
Thumbnails
Contents