Amerikai Magyar Szó, 1974. július-december (28. évfolyam, 27-50. szám)
1974-10-10 / 39. szám
6 Thursday, Oct. 10. 1974. ANYANYELVŰNK ’’Aligha képzelhető el művelt magyar ember, akit nyelve múltja ne érdekelne, de különösen a magyar szókincs eredete tarthat szamot a nem szakember figyelmére” — irta 1941-ben megjelent Magyar Szó- fejto Szotara tájékoztatójában Bárczi Géza. Ha akkor igy erezte a nyelvünk ápolásán, tökéletesítésén szenvedéllyel munkálkodó professzor, mennyivel inkább igy erezzük mi napjainkban, amikor azt tapasztaljuk, Hogy egyre szélesedő társadalmi érdeklődés van kibontakozóban az anyanyelv kérdései iránt. A sokoldalú érdeklődés kiterjed a nyelv múltjára, nyelvrokonaink keresésére, az őshazára is. Nem is olyan regen viták folytak arról, hol is kell az őshazát keresni: az Uraitól keletre, Ázsiában, vagy pedig az Ural nyugati, európai oldalán? Vissza-visszatérő kérdése az érdeklődőknek: hány szó is van a magyar nyelvben? A válaszadáshoz Kosztolányi siet segítségünkre, hose, Esti Kornél vallomasaval: ’’Lehetetlen számon tartani a nyelv minden szavat, különösen a mi gazdagon rugalmas nyelvünkben, ahol az igék es névszók képzői korlátlanul tágithatóva, szinte határtalanná teszik a lajstromot. Mindössze arra akartalak figyelmeztetni, mennyire nincs es nem lehet ’’teljes” szótár. A szótár csak kagyló, ezzel csak meregetünk a nyelv tengeréből. A nyelv azonban a tenger, a tenger.” Sokan es. sokszor keresik arra a nem könnyű kérdésre a választ: miért, mitől szép egy szó, és miért nem az a másik? Mi most csak a legutóbbi ilyenfajta vállalkozás tanulságát említjük meg. Egyik hetilap evekkel ezelőtt pályázatot hirdetett. Felkérte olvasóit, küldjék be a szerkesztőségnek azt a tiz magyar szót, amelyet legszebbnek tartanak. Az egyik pályázó igy fogalmazta meg velemenyet: VA legszebb tiz szó kiválasztásánál nemcsak a szív, hanem a fül szempontjait is igyekeztem figyelembe venni, a rokonszenven s jelentésen kívül a szavak dallamosságát, szép csengését, belső ritmusát és — lehetőleg — a hangzás es a tartalom harmóniáját.” Van-e legszebb nyelv a világon? Olyan nyelv, amely nemcsak egyes szavai szólóhangszerével, hanem valamennyi szavanak, egész szókincsének hatalmas zenekarával a legszebben muzsikál? A választ ismét Kosztolányitól kaphatja meg az érdeklődő: ”A tudományos felfogás szerint nincs semmiféle rangkülönbseg a nyelvek között. Minden nyelv a termeszét, az emberi lelek csodálatos műve. Valamennyit egyformán becsüljük. Nem hirdetjük hogy a mienk a legszebb es legkülönb. Dicséretnek ez tálán sok volna, talán kevés.” Ilyen es hasonló izgalmas kérdésekre találhat választ mindenki, aki Szilágyi Ferenc: A magyar szókincs regénye cimú második, bővített kiadásban megjelent könyvét kézbe veszi. Megtudhatja belőle többek között, milyen szavakat és mennyit örököltünk az őshazából. Milyen iráni, török, szláv, német, latin, francia, olasz, roman jövevényszavak gazdagítják mai nyelvkincsünket. Mit köszönhetünk a nyelvűjitasnak. Milyen tájszavak színesítik mai köznyelvünket. Mik a ’’képes” tükör- és mozaikszók? Ez a kis könyv — amint a szerző az olvasónak szóló tájékoztatóban vallja, — amely a magyar szavak regényét felvázolja, egyben történelmünk Mozaikok a magyar kereskedelem életéből CUKORRÉPA-ARATÓ GEPEK KÉSZÜLNÉK SZEKSZÁRDON A szekszárdi Mezőgazdasagi Gépgyár megkezdte a cukorrépa-arató gepek gyártását egy olasz cég, a Fratelli Rossi, Casemurati licenze alapján. Ez a gép a földben lévő répafejeket felszedi, különrakja a leveleit, megtisztítja a répa gyökerét, összegyűjtve a kocsiba rakja. Bármilyen gép vagy traktor használhatja, ha legalább 50 HP. erejű a motorja. Két, két es fel hektárnyi répát kepes feldolgozni naponta. Ezévben 240-et készít a szekszárdi gyár. JAPAN TEXTILEXPORT MAGYAR ORSZÁGNAK A Hungarotex es a japan Marubeni cég hosszúlejáratú egyezményt irt ala 5.200 tonna textil (szintetikus) szállítására Magyarorszag reszere 1975-77 folyamán. A textíliát a magyar pamutszövés és kö- tödek részere használjak fel, könnyen kezelhető ruhaanyagok gyártására. A japánok mar eddig is szállították textíliát rövid lejaratokra Magyarország reszere. A Hungarotex viszonzásul kulonbozo ruházati termékeket szállít a japán cegnek. A kölcsönös üzlet ezevben meghaladja a 4 millió dollárt. KAV1CSOSZTALYOZÓ A FOLYAMI H AJÓK RÉSZÉRE A dorogi Szénbányászati Müvek banyagepgyarto részlege uj tipusu kavics-osztályozó gepeket szállít Csehszlovákiának. Ez a kavicsmalom lehetőve teszi, hogy a kavicsok teljesen egyenlők legyenek. A Ko- márnó-i hajógyár folyamkotro hajókat epit a Szovjetuniónak es ezekben hasznosítják a dorogi gepeket. Ezek a szerkezetek képesek már a vizen osztályozni a tavak és folyok medréből kikotort kavicsokat. ORVOSI MŰSZEREK IRAK RESZERE A Medikor Művek es az iraki, egeszsegügyi minisztérium küldöttei egy millió dolláros szerződést kötöttek Bagdadban. A megegyezés szerint — egy even belül — különböző tipusu Rontgen-gepeket szállít a Medikor e közep-keleti ország részere. A magyar cég mar ezelőtt is szállított Röntgen gepeket Iraknak, ahol nagyon elegedettek a magyar felszerelésekkel. Az X-sugar gepek részben az operáló kórházakbar^reszben az ország különböző részeiben nyernek elhelyezést, miután nagy kapacitású es kisebb gepek is lesznek a rendelésben. Fodor Erna Lakásépítés Magyarországon Néhány sorban rátérek a 4. számú Házgyár működésére. A betonhoz szükséges kavics es homok a Duna kotrásából kerül ki. Ez az osztalyozatlan kavics a dunai uszályokból a nyers tárolóba jut, a Duna szintjenek változásától függetlenül működő szalagon keresztül. A tároló befogadó képességé 35 ezer köbméter, ez a mennyiség kielégíti az üzem negyedévi szükséglétét. Innen a nyers kavics 300 méter hosszú szalagon at az osztalyozóba jut. A cement tartály-gépkocsikon érkezik és azt sűrített levegővel nyomják fel a betongyar cementsilóiba. A betongyár toronyszerűén kiemelkedő épületrészben van és négy automatikusan vezérelt keverőgépet tartalmaz. A megkevert kész betont felsőpályás kocsik szállítják az üzem bármely részebe, a megkívánt helyekre. Ugyanebben a toronyépületben helyezkedik el a különleges, homlokzat betont keszito részlég is. A fó gyártócsarnok hét hajóból áll, amelyek mindegyikében más és más házépítő elemet gyártanak. A különböző épületelemek olajozott vaslemezformákba öntött betonból készülnek, amelyekbe előzőleg mar elhelyeztek a különböző vastagságú drótból készült es ó'sszehegesztett halo vasalast. Ezek az epuletelemek a szoba és lakas válaszfalak, a külső falak, amelyek mar tartalmazzak az ablakkereteket es az üveget is, a padlofödémeket es a lépcső futamokat, stb, valamint az épületenként szükségéit különleges elemeket. A formáknak betonnal való megtöltése a fentemlitett felsőpályás koevszázadaiba is bepillantást nyújt, hiszen egy-egy szó olyan részé a nemzetek művelődésének, mint a tengerből partra vetett kagyló: fülünkhöz szorítva felzűg benne az egész óceán.” Gráf Rezső csikbol történik, adagoló tölcsérek segitsegevel. A vas-forrnak mozgatása, a kész betonelemek kiemelese es a kész elemeknek a készáru taroloba való szállítását a magas gerendákon jaró híddaruk végzik el. A betonvasalást képző dróthálók elkészítésé az egyik gyarhajoban történik. A formákba kiontott betont az alattuk elhelyezett vibróasztalok tömörítik, a felszínét pedig simító korongok simítják el, amelyet a beleje epitett elektromotor működtet. Egyik gyartohajoban készülnék az u.n. terelemek. Ezek a négyoldalú liftelemek, és az u.n. vizes blokkok, vagyis a fürdőszoba es a konyha-elemek, amelyek tartalmazzak a már beépített viz- es villany- vezetékeket, és padlóburkolatot, valamint a berendezéshez szükséges felerősítő reszeket is. Ezeket a térelemeket a helyszínen, mint valami dobozt emelik be a helyükbe. Az építkezés helyszínen az egyes elemekből kiálló vasrudakat összehegesztik es a koztuk levő hézagot betonnal kitöltik. Az egész helyszíni építkezés egy kicsit valahogy a gyerekek építőkocka-játékára emlékeztet, csak hogy mig azt a gyerekjátékot egy kisujjal fel lehet borítani, addig ezek a házgyári épületek erősek, szilárdak amelyek a legerősebb viharnak is rezges nélkül ellenállnák. így néz ki, ahogy ma latjuk, ajóvó házépitkezese. Vago Oszkár g: 1 11 ..... 1 -------- i -------------------— Az Állami Népi Együttes sikere Fra n ciao rszagba n Nagy sikerrel kezdte meg több hetes párizsi ven- dégszerepleset az Állami Népi Együttes a francia főváros legmodernebb épületeben, a tavasszal megnyílt Kongresszusi Palota hatalmas hangverseny- termében.-óba»— Bepőaós nyelvünk itálíjába