Amerikai Magyar Szó, 1974. július-december (28. évfolyam, 27-50. szám)

1974-10-10 / 39. szám

6 Thursday, Oct. 10. 1974. ANYANYELVŰNK ’’Aligha képzelhető el művelt magyar ember, akit nyelve múltja ne érdekelne, de különösen a magyar szókincs eredete tarthat szamot a nem szakember figyelmére” — irta 1941-ben megjelent Magyar Szó- fejto Szotara tájékoztatójában Bárczi Géza. Ha ak­kor igy erezte a nyelvünk ápolásán, tökéletesítésén szenvedéllyel munkálkodó professzor, mennyivel inkább igy erezzük mi napjainkban, amikor azt tapasztaljuk, Hogy egyre szélesedő társadalmi érdek­lődés van kibontakozóban az anyanyelv kérdései iránt. A sokoldalú érdeklődés kiterjed a nyelv múltjára, nyelvrokonaink keresésére, az őshazára is. Nem is olyan regen viták folytak arról, hol is kell az ős­hazát keresni: az Uraitól keletre, Ázsiában, vagy pedig az Ural nyugati, európai oldalán? Vissza-visszatérő kérdése az érdeklődőknek: hány szó is van a magyar nyelvben? A válaszadáshoz Kosztolányi siet segítségünkre, hose, Esti Kornél vallomasaval: ’’Lehetetlen számon tartani a nyelv minden szavat, különösen a mi gazdagon rugalmas nyelvünkben, ahol az igék es névszók képzői kor­látlanul tágithatóva, szinte határtalanná teszik a lajstromot. Mindössze arra akartalak figyelmeztetni, mennyire nincs es nem lehet ’’teljes” szótár. A szó­tár csak kagyló, ezzel csak meregetünk a nyelv tengeréből. A nyelv azonban a tenger, a tenger.” Sokan es. sokszor keresik arra a nem könnyű kérdésre a választ: miért, mitől szép egy szó, és miért nem az a másik? Mi most csak a legutóbbi ilyenfajta vállalkozás tanulságát említjük meg. Egyik hetilap evekkel ezelőtt pályázatot hirdetett. Fel­kérte olvasóit, küldjék be a szerkesztőségnek azt a tiz magyar szót, amelyet legszebbnek tartanak. Az egyik pályázó igy fogalmazta meg velemenyet: VA legszebb tiz szó kiválasztásánál nemcsak a szív, hanem a fül szempontjait is igyekeztem figyelem­be venni, a rokonszenven s jelentésen kívül a szavak dallamosságát, szép csengését, belső ritmusát és — lehetőleg — a hangzás es a tartalom harmóniáját.” Van-e legszebb nyelv a világon? Olyan nyelv, amely nemcsak egyes szavai szólóhangszerével, ha­nem valamennyi szavanak, egész szókincsének hatal­mas zenekarával a legszebben muzsikál? A választ ismét Kosztolányitól kaphatja meg az érdeklődő: ”A tudományos felfogás szerint nincs semmiféle rangkülönbseg a nyelvek között. Minden nyelv a termeszét, az emberi lelek csodálatos műve. Vala­mennyit egyformán becsüljük. Nem hirdetjük hogy a mienk a legszebb es legkülönb. Dicséretnek ez tá­lán sok volna, talán kevés.” Ilyen es hasonló izgalmas kérdésekre találhat választ mindenki, aki Szilágyi Ferenc: A magyar szókincs regénye cimú második, bővített kiadásban megjelent könyvét kézbe veszi. Megtudhatja belő­le többek között, milyen szavakat és mennyit örö­költünk az őshazából. Milyen iráni, török, szláv, német, latin, francia, olasz, roman jövevényszavak gazdagítják mai nyelvkincsünket. Mit köszönhetünk a nyelvűjitasnak. Milyen tájszavak színesítik mai köznyelvünket. Mik a ’’képes” tükör- és mozaik­szók? Ez a kis könyv — amint a szerző az olvasó­nak szóló tájékoztatóban vallja, — amely a magyar szavak regényét felvázolja, egyben történelmünk Mozaikok a magyar kereskedelem életéből CUKORRÉPA-ARATÓ GEPEK KÉSZÜLNÉK SZEKSZÁRDON A szekszárdi Mezőgazdasagi Gépgyár megkezdte a cukorrépa-arató gepek gyártását egy olasz cég, a Fratelli Rossi, Casemurati licenze alapján. Ez a gép a földben lévő répafejeket felszedi, különrakja a leveleit, megtisztítja a répa gyökerét, összegyűjtve a kocsiba rakja. Bármilyen gép vagy traktor használ­hatja, ha legalább 50 HP. erejű a motorja. Két, két es fel hektárnyi répát kepes feldolgozni naponta. Ezévben 240-et készít a szekszárdi gyár. JAPAN TEXTILEXPORT MAGYAR ORSZÁGNAK A Hungarotex es a japan Marubeni cég hosszú­lejáratú egyezményt irt ala 5.200 tonna textil (szin­tetikus) szállítására Magyarorszag reszere 1975-77 folyamán. A textíliát a magyar pamutszövés és kö- tödek részere használjak fel, könnyen kezelhető ruhaanyagok gyártására. A japánok mar eddig is szállították textíliát rö­vid lejaratokra Magyarország reszere. A Hungarotex viszonzásul kulonbozo ruházati termékeket szállít a japán cegnek. A kölcsönös üzlet ezevben meg­haladja a 4 millió dollárt. KAV1CSOSZTALYOZÓ A FOLYAMI H AJÓK RÉSZÉRE A dorogi Szénbányászati Müvek banyagepgyarto részlege uj tipusu kavics-osztályozó gepeket szállít Csehszlovákiának. Ez a kavicsmalom lehetőve teszi, hogy a kavicsok teljesen egyenlők legyenek. A Ko- márnó-i hajógyár folyamkotro hajókat epit a Szov­jetuniónak es ezekben hasznosítják a dorogi gepeket. Ezek a szerkezetek képesek már a vizen osztályozni a tavak és folyok medréből kikotort kavicsokat. ORVOSI MŰSZEREK IRAK RESZERE A Medikor Művek es az iraki, egeszsegügyi mi­nisztérium küldöttei egy millió dolláros szerződést kötöttek Bagdadban. A megegyezés szerint — egy even belül — különböző tipusu Rontgen-gepeket szállít a Medikor e közep-keleti ország részere. A magyar cég mar ezelőtt is szállított Röntgen gepeket Iraknak, ahol nagyon elegedettek a magyar fel­szerelésekkel. Az X-sugar gepek részben az operáló kórházakbar^reszben az ország különböző részeiben nyernek elhelyezést, miután nagy kapacitású es ki­sebb gepek is lesznek a rendelésben. Fodor Erna Lakásépítés Magyarországon Néhány sorban rátérek a 4. számú Házgyár mű­ködésére. A betonhoz szükséges kavics es homok a Duna kotrásából kerül ki. Ez az osztalyozatlan kavics a dunai uszályokból a nyers tárolóba jut, a Duna szintjenek változásától függetlenül működő szalagon keresztül. A tároló befogadó képességé 35 ezer köbméter, ez a mennyiség kielégíti az üzem negyedévi szükséglétét. Innen a nyers kavics 300 méter hosszú szalagon at az osztalyozóba jut. A cement tartály-gépkocsikon érkezik és azt sűrített levegővel nyomják fel a betongyar cementsilóiba. A betongyár toronyszerűén kiemelkedő épületrész­ben van és négy automatikusan vezérelt keverőgépet tartalmaz. A megkevert kész betont felsőpályás ko­csik szállítják az üzem bármely részebe, a megkívánt helyekre. Ugyanebben a toronyépületben helyezke­dik el a különleges, homlokzat betont keszito rész­lég is. A fó gyártócsarnok hét hajóból áll, amelyek mindegyikében más és más házépítő elemet gyárta­nak. A különböző épületelemek olajozott vaslemez­formákba öntött betonból készülnek, amelyekbe előzőleg mar elhelyeztek a különböző vastagságú drótból készült es ó'sszehegesztett halo vasalast. Ezek az epuletelemek a szoba és lakas válaszfalak, a külső falak, amelyek mar tartalmazzak az ablak­kereteket es az üveget is, a padlofödémeket es a lépcső futamokat, stb, valamint az épületenként szükségéit különleges elemeket. A formáknak beton­nal való megtöltése a fentemlitett felsőpályás ko­evszázadaiba is bepillantást nyújt, hiszen egy-egy szó olyan részé a nemzetek művelődésének, mint a tengerből partra vetett kagyló: fülünkhöz szorítva felzűg benne az egész óceán.” Gráf Rezső csikbol történik, adagoló tölcsérek segitsegevel. A vas-forrnak mozgatása, a kész betonelemek ki­emelese es a kész elemeknek a készáru taroloba való szállítását a magas gerendákon jaró híddaruk végzik el. A betonvasalást képző dróthálók elkészí­tésé az egyik gyarhajoban történik. A formákba kiontott betont az alattuk elhelyezett vibróasztalok tömörítik, a felszínét pedig simító korongok simít­ják el, amelyet a beleje epitett elektromotor működ­tet. Egyik gyartohajoban készülnék az u.n. terelemek. Ezek a négyoldalú liftelemek, és az u.n. vizes blok­kok, vagyis a fürdőszoba es a konyha-elemek, ame­lyek tartalmazzak a már beépített viz- es villany- vezetékeket, és padlóburkolatot, valamint a beren­dezéshez szükséges felerősítő reszeket is. Ezeket a térelemeket a helyszínen, mint valami dobozt emelik be a helyükbe. Az építkezés helyszínen az egyes elemekből kiálló vasrudakat összehegesztik es a koztuk levő hézagot betonnal kitöltik. Az egész helyszíni építkezés egy kicsit valahogy a gye­rekek építőkocka-játékára emlékeztet, csak hogy mig azt a gyerekjátékot egy kisujjal fel lehet borí­tani, addig ezek a házgyári épületek erősek, szilár­dak amelyek a legerősebb viharnak is rezges nélkül ellenállnák. így néz ki, ahogy ma latjuk, ajóvó házépitkezese. Vago Oszkár g: 1 11 ..... 1 -------- i -------------------— Az Állami Népi Együttes sikere Fra n ciao rszagba n Nagy sikerrel kezdte meg több hetes párizsi ven- dégszerepleset az Állami Népi Együttes a francia főváros legmodernebb épületeben, a tavasszal meg­nyílt Kongresszusi Palota hatalmas hangverseny- termében.-óba»— Bepőaós nyelvünk itálíjába

Next

/
Thumbnails
Contents