Amerikai Magyar Szó, 1972. január-június (26. évfolyam, 1-26. szám)

1972-05-04 / 18. szám

Thursday, May, 4. 1972 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD 5 ANGELA DAVIS VÉDŐBES7ÉDE A BÍRÓSÁG ELŐTT Saját beszédével kezdte meg ügyének védelmét március 19-én Angela Davis , akit a kaliforniai álla­mi bíróság gyilkossággal, emberrablással és összees­küvéssel vádol. Beszédének legfőbb pontjait kivo­natosan közöljük: Az államügyész megnyitó beszédében hosszú, bo­nyolult utat kezdett meg és reméli, hogy a bizonyí­tékok alapján önök követni fogják azt a tárgyalás > folyamán. Azt állítja, hogy ez az út bűnösségem­hez vezet, hogy bizonyítékai eltörölnek minden­egyes méltányos kétséget bűnösségem felöl. Amint meghallgatják a tanúvallomásokat, kétség­telenül arra a meggyőződésre jutnak, hogy az ügyész hamis feltételezések labirintusából igyekszik felépi- teni a vádat. Mit kell az ügyésznek felmutatni, hogy a vádat bebizonyítsa? Ha Mr. Harris azt óhajtja bebizonyí­tani, hogy gyilkosságot, emberrablást és összeeskü­vést követtem el — alapjában három dolgot kell be­bizonyítania: hogy létezett terv az 1970 augusztus 7-i események előtt, hogy én ezekről a tervekről tudtam és hogy szándékosan lépéseket tettem ezek­nek a terveknek a keresztülvitelére. De ezt a három dolgot nem lesz képes bebizonyítani, tisztelt esküdt­szék, egyszerűen azért, mert egyik sem igaz. Még ha lett is volna terv, csak két dolog jelente­né bűnösségemet, vagy ártatlanságomat, hogy tud­tam-e előre az eseményekről és hogy hozzásegitet- tem-e a bekövetkezett eseményekhez. Az ügyész, mint mondotta, sok időt fog arra fordítani, hogy a bíróság előtt felidézze az augusztus 7-i eseményeket. De a bizonyítékok majd megmutatják, hogy én nem voltam ott jelen. Ennélfogva, mi köze van az aznap megtörténteknek az ellenem felhozott kritikus vá­dakhoz? Mi közük lehet az eseményeknek ahhoz, hogy tudtam-e róluk, vagy mi közük a szándékaim­hoz? A bizonyítékok bemutatásával az ügyész hatá­rozottan kimutathatja, hogy valahogyan, emberek estek áldozatul és sebesültek meg az augusztus 7-i események következtében. De tisztelt esküdtszék, ez az egyetlen, amit képes lesz bebizonyítani. Azt nem, hogy az eseményekhez vezető tervekben — ha ilyen tervek egyáltalán voltak — én reszt vettem. Egyáltalán semmi bizonyítéka nem lesz bűnösségem­re. Az ügyész azt állítja, hogy bizonyitékok vannak a tulajdonában. Mik azok a bizonyitékok, amelyek­kel engem az augusztus 7-i eseményekhez akar kap­csolni? Elsősorban azt állítja, hogy az augusztus 7-i ese­mények legfőbb célja George Jackson kiszabadítása volt és hogy szerelmes voltam George Jacksonba és ez a szerelem kényszeritett arra, hogy bármilyen módszerrel kiszabadítsam őt a börtönből, hogy ez volt az inditó ok arra, hogy az augusztus 7-ét ter­vező összeesküvésben részt vegyek. Ezek után ki­mutatja Jonathan Jacksonnal, George öccsével való barátságomat, mint bizonyítékot, hogy vele együtt, a Marin County Civic Centerben végbement ese­ményekben én is részt vettem. Azt állítja, hogy George Jackson iránt érzett szenvedélyes szerel­mem olyan nagy volt, ami nem ismert határt és emiatt emberélet feláldozásával sem törődtem. Be­szédében az ügyész azt is mondotta, hogy engem tulajdonképpen nem érdekelt a többi politikai fo­goly kiszabadítása — nem érdekelt engem a börtö­nök megjavitásáért folyó mozgalom. Azt mondja, be fogja bizonyitani, hogy csak egyetlen ember, George Jackson, kiszabadítása érdekelt és ennek szenvedélyes szerelmem volt az inditó oka. Tisztelt esküdtszék, a bizonyíték megmutatja majd önöknek, hogy amikor vád alá helyeztek, a Marin County esküdtszék ellenem szóló bizonyí­téknak tekintette részvételemet a Soledad Brothers kiszabaditásáert való mozgalomban, nem egyedül George Jackson, hanem Fleeta Drumgo és John Quchette kiszabadításában is. A vád szerint első nyilvánvaló tettem az összeesküvésre a Soledad Brothers védelmében rendezett nagygyűlésen való részvételem volt. Alkotmányos jogaimat gyakorol­tam ezzel a részvétellel, mégis ez volt az első meg­nevezett valóságos tettem az összeesküvésre. Most utóbb az államügyész törölni kívánja ezt az első nyilvánvaló tettet a vádokmányböl és azt mondja, nem nyújt be olyan bizonyítékot, amely az alkot­mányos jog gyakorlásából áll. A bizonyiték kimutatja majd, hogy az ellenem emelt vád az egész világ aggodalmát keltette fel az­zal, hogy politikai elnyomatás áldozata lettem. Nem tételezhető fel tehát jogosan, hogy az államügyész is jól tudja, egyetlen igazságszeretö zsűri tag sem ítélne el engem ilyen bizonyitékok alapján? Az ügyész ennélfogva megkísérli, hogy vádjának jellegét megváltoztassa. Azt akaija elhitetni önökkel, hogy olyan személy vagyok, aki tisztán szenvedélytől sarkaltatva gyilkosságot, emberrablást és összeeskü­vést követne el. Mindez fantasztikus képtelenség. De mégis érthető, hogy Mr. Harris szeretné kihasz­nálni azt a tényt, hogy n'ó vagyok — a feltevés az, hogy ebben a társadalomban a nők csupán érzelmük és szenvedélyük sugallatára cselekszenek. A bizonyiték kimutatja majd, hogy a Soledad Brothers kiszabaditásáert folyó mozgalomhoz még sokkal a George Jacksonnal való találkozásom előtt csatlakoztam. Meglátják majd, hogy röviddel azután hogy Fleeta Drumgo-t, John Cluchette-et és George Jacksont a Monterey County esküdtszék vád alá helyezte, már eljártam a kiszabaditási mozgalom gyűléseire. A bizonyiték majd kimutatja, hogy a George Jackson kiszabaditásáert való igyekezetem mindig mindhárom Soledad Brother és minden más igazságtalanul bebörtönzött férfi és n'ó kiszabaditási VÁMMENTES IKKA-CS9MAG0K «ÜGYNÖKSÉGE KÜLÖNBÖZŐ CIKKEK ÉS SZABAD VÁLASZTÁS VAGY KÉSZPÉNZFIZETÉS MAGYARORSZÁGI CÍMZETTEKNEK Caehszlovákiában lakók részére is felveszünk TUZEX csomagokra rendeléseket MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK U.S. RELIEF P ARCEL SER VICE INC. Phone: LE 5-3535 — 245 EAST 80th STREET—NEW YORK, N.Y. 10021 BRACK MIKLÓS, igazgató Bejárat a Second Avenue-ról mozgalmában nyilvánult meg. Másokkal együtt munkálkodtam azon, hogy támogatást nyújtsunk ezeknek és más politikai foglyoknak és általában a börtönbeli viszonyokat megjavítsuk. Bebizonyul majd, hogy a Soledad Brothers De­fense Committee, melynek Los Angeles-i társelnö­ke voltam, nyíltan és törvényesen működött. Gyűléseink bárki számára nyitva voltak. Mielőtt még bármelyikünk is találkozott volna valamelyik Soledad Brother-al, a védelmi bizottságban úgy é- reztük, hogy a fehér börtönör meggyilkolásával nem azért vádolják ezt a három fekete férfit, mert ök lettek volna a gyilkosok, hanem mert a fegyhá- zon belülről igyekeztek a börtön viszonyokat meg­javítani. Olyan aktivitásokat kerestünk, amelyekkel minél nagyobb tömegeket vonhatunk be védelmük­be, hogy a tömegmozgalommal elérjük az ellenük emelt igazságtalan vádak elejtését. Helyesen ítéltük meg a Soledad Brothers esetét, mert, mialatt önök itt ültek, a vádbeszédet hallgatva, amely azt mond­ja, hogy engem nem érdekelt minden Soledad Bro­ther kiszabadítása, fáradozásunk meghozta eredmé­nyét. A tizenkét férfi és nő, akik hónapokon át hallgatták mindazokat a vádakat, melyeket az ügyész felsorolt ellenük, a Soledad Brothers mind­egyikét “ártatlan”-nak minősítette. Ha George Jacksont nem terítette volna le a börtönőr golyója mült év augusztusában, most ö is felszabadulna a vád alól. A bizonyiték világosan kimutatja majd, hogy a Soledad Brothers Defense Committee elvi alapon ellenez mindenfajta törvénytelen cselekedetet. A bi­zottságban való működésem nemhogy a bűnössége­met, hanem ellenkezőleg, ártatlanságomat bizonyít­ja. Ezen kívül hosszú éveken át részt vettem a kü­lönböző elnyomottak felszabaditási mozgalmaiban, aktiv tagja voltam a Black Student Council, a Black Congress, a Student Non-Violent Coordinating Committee, a California Federation of Teachers, a Black Panther Party és természetesen a Kommunis­ta Párt Che Lumumba klubjának, amelynek, mint a bizonyiték mutatja majd, most is tagja vagyok. Min­dig részese voltam a dolgozók jogaiért küzdő mozga­lomnak, legyenek azok fekete, chicano, latino, ös- amerikai, ázsiai vagy fehér dolgozók. Sokat dolgoz­tam az indokínai háború megszüntetéséért küzdő mozgalomban, a nők felszabaditási, a véleménysza­badsági mozgalmakban. Mindig az volt a célom, hogy az amerikai nép többségével együtt olyan mozgalmat létesítsünk, mely majd emberibb, szo­cialista társadalmat teremt meg. Tisztelt esküdtszék, az ellenem emelt vádak lo­gikus következményei a jogtalan támadásoknak, amelyek a kormányzó és a University of California régenseinek intézkedéseivel kezdődtek, amikor tör­vénytelenül elbocsátottak egyetemi állásomból. A vádügyész által benyújtott bizonyitékok iga­zolni fogják, hogy nem hittem egyének megszökte- tésében, hanem olyan mozgalom felépítésében, amely megteremti a közvéleményt a halálos Ítélet eltörlésére és amelyben esküdtszékek felmenthet­nek bebörtönzotteket politikai jellegű vádak alól r­Tisztelt esküdtszék, kezdő nyilatkozatunk végére érve, kérjük önöket, hogy amikor mar türelmesen, egészen a kimerülésig végighallgatták ennek az éle­sen vitás ügynek minden oldalát, és amikor majd mindezeket megvitatva az érveken elgondolkoznak — legyen Ítéletük olyan, amit a bizonyitékok és az igazság ebben az esetben megkíván. Bízunk abban, hogy ez az eset azzal végződik, hogy önök kimond­ják a két szót: NEM BŰNÖS!!!

Next

/
Thumbnails
Contents