Amerikai Magyar Szó, 1971. július-december (25. évfolyam, 26-50. szám)
1971-10-14 / 39. szám
6 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, Oct. 14. 1971 GYERMEKEK EZREI HALNAK ÉHEN INDIÁBAN Nincsenek pontos adatok arról, hogy a Kelet- Pakisztánból Indiába menekült családok gyermekei közül hányán haltak éhen, mert gyermekekről nem vezetnek külön adatokat. De a menekült táborokba ellátogató ujságirók és más megfigyelők szerint naponta százával halnak éhen az 1—8 év közötti gyermekek. A nagyfokú rosszul tápláltság miatt sokféle betegségnek is áldozatul esnek, melyek különben nem lennének halálosak. Ezenkivül sok-sok ezerre megy fel azoknak a gyermekeknek a száma, akik az éhezes következtében már alig menthetők, vagy az éhhalálhoz közel állnak. Egy ott működő angol segélyszervezet munkatársa, Alan Leather úgy véli, hogy a gyermekek még további ezrei pusztulnak el, hacsak valami nagyméretű gyermektáplálási programot azonnal meg nem kezdenek. Két hónapi késedelemmel nemrég hagyott helyben egy ilyen programot az indiai kormány, de eredményessége attól függ, milyen gyorsan hajtják végre; ez sok megfigyelő szerint legalább még egy-két hónapot fog igénybe venni. E sorok Írásakor 9 millió menekült érkezett Indiába Kelet-Pakisztánból, biztonságot és menedéket keresve a katonai kormány vérengzése elől. Most az indiai menekült táborokban és rögtönzött kórházakban, a bőrig lesoványodott, összeaszott testű csecsemők és kis gyermekek ezrei fekszenek hevenyészett ágyakon. Anyjuk némán és reménytelenül legyezi őket a rekkenö hőségben. Ha valami ételt adnak nekik, azt azonnal kihányják. Az egyik látogató egy vityillóban egy kéthónapos csecsemőt látott, annyira legyengült állapotban, hogy többé már sem sírni, sem mozdulni nem tudott. Az ilyen gyermekeket már semmi sem mentheti meg. Sokan már leromlott állapotban érkeznek Indiába, mert Kelet-Pakisztánban még normális időkben is nagy az éhínség. Az indiai határvidékeken sem különb a helyzet, de a menekült táborokban, a zsúfoltság, az egészségi felszerelések hiánya, a rossz ivóvíz és hosszú vándorlás után a menekültek leromlott állapota miatt még ennél is rosszabb állapotok vannak. A kiéhezett, legyengült gyermekek könnyen kapnak fertőző betegségeket, súlyos bélhurutot, vérhast, tüdőgyulladást és úgyszólván semmi kilátásuk sincs a felgyógyulásra. Az indiai kormány Operation Lifeline nevű programja két részből áll. Az Alpha nevű első rész arra szolgál, hogy megakadályozza a már éhező de még nem kritikus állapotban lévő gyermekek további leromlását. Ebben a programban legkevesebb 1000 népkonyhát állítanak fel a táborokban, ahol tejport és fehérjedús ételt adnak a gyermekeknek. Egyes népkonyhák már működésben vannak. A program második részé ben a mar súlyos állapotba került gyermekeket kezelik és táplálják e célra felállított kórházakban. 125,000 gyermeket próbálnak így megmenteni egy vagy két hónapi intenzív kezeléssel. A program kivitelezéséhez a UNICEF szolgáltatja az anyagi alapokat. Lllll-MEIIKI ME6M0ZDU1 Panama Cityben egy hétig tartó konferenciára ült össze szeptember közepén az Amerikai Államok Közötti Gazdasági és Társadalmi Bizottság. A konferencia tárgyalásainak eredményeiről az egyik legnagyobb délamerikai delegáció tagja a következő nyilatkozatot adta ki: “Egy héttel ezelőtt azért gyűltünk itt össze, hogy halottszemlét tartsunk az Alliance for Progress fölött és, hogy az ebből leszűrt tanulságokat e világrész gazdasági és társadalmi problémáinak megoldására, egy új program kidolgozására fordítsuk. Ma ügy zártuk le a gyűlést, hogy semmiféle határozatot nem hoztunk.” A 23 országot képviselő gyűlés legtöbb tagja is hasonló véleményt adott. Az amerikai országok ügyeivel megbízott helyettes U.S. külügyminiszter, Charles A. Meyer kihangsúlyozta az Egyesült Államok álláspontját a latinamerikai országokkal való kereskedelemre vonatkozólag és mindvégig állította, hogy az Egyesült Államok gazdasági helyzetének leromlása megakadályozza a latinamerikai országoknak nyújtott segély összegének felemelését. Ezért, mint mondotta, velük szemben még Nixon elnök behozatali vámpótlékát sem engedhetik el. Argentina delegátusa, Antonio Estrany y Gendre, a 10 százalékos vámpótlékkal szemben kártérítési javaslatot nyújtott be, melyet azzal indokolt, hogy a U.S. “egyoldalulag félrevetett minden fennálló kereskedelmi és másféle megegyezést.” Chile kormányának képviselője, Gonzalo Mart- ner kijelentette, hogy kormánya mindvégig megmarad a latinamerikai államok szövetségében, de az Alliance for Progress-röl úgy nyilatkozott, hogy az “kezdettől fogva hazugságon alapult.” Azt ajánlotta, hogy a világrész országai, a gazdasági és társadalmi problémák megoldását az alapvető intézményeinek megváltoztatásában és ne a fejlett országoktól kapott segélyben keresse. Lényegében Chile az Egyesült Államok kizárását kérte a latinamerikai országok ügyeiből. “Több gondot kell fordítanunk például arra, hogy működjünk közre egymással és Ázsia és Afrika iparilag fejletlen országaival,” — mondotta Mr. Martner. VWAWUWAA/WWWVVVWVWVVtAA/VVVUVWVW KI NEM AKAR TÁRGYALNI Az angol parlament tagja, Frank Allaun, itt járt az Egyesült Államokban, hogy felvilágosítsa a képviselőket és szenátorokat a Vietnámi Ideiglenes Kormány tagjaival Párisban tartott tárgyalásairól. Allaun kihangsúlyozta: a Nemzeti Felszabadító Front képviselői konkrét javaslatot tettek titkos tárgyalások folytatására abban a reményben, hogy e tárgyalások a vietnámi háború felszámolásához vezetnek. i Az Egyesült Államok képviselői visszautasították a javaslatot. Ez késztette kilenc ország 635 törvényhozóját, köztük az angol parlament 94 tagját, hogy átiratban kéije az amerikai kongresszust és az amerikai népet: tegyenek lépéseket az erkölcstelen vietnámi háború felszámolására.