Amerikai Magyar Szó, 1971. január-június (25. évfolyam, 1-25. szám)

1971-05-20 / 20. szám

n AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, May 20, 1971 KAMPÁNY HÍREK 33 százalékkal emelték a postaköltségeket Május 16.-tól kezdve egy levél postázása az eddi­gi hat cent helyett 8 centbe kerül. Ez 33 százalékos díjemelést jelent. A lap postázásának diját már má­sodszor emelik fel ez évben. Mindez a Nixon kor­mány inflációs gazdasági politikájának legújabb e- redménye. A postadijazás emelese azonban csak egyike sok­fajta kiadásunk emelésének.Felemelték az IBM-gép- szalag arát, a villanyáram szolgáltatást, a telefondi- jazást, többet számítanak a lap nyomásáért, a lap postázásáért. Mindenért többet kell fizetnünk ma, mint teg­nap és a jelek szerint minden többe fog kerülni holnap, mint ma. Mindezt nagyon jól tudják lapunk olvasói, mert ók is szenvednek az árak emelkedése következtében. Ennek ellenére nem emeljük a lap előfizetési á- rát, mert meg akarjuk könnyíteni az uj olvasók szer* zését.Az elkerülhetetlen deficitet olvasóink és támo gatóink adományaiból fedezzük. Folytassuk tehát a kampányt ! Teljesítsük a kvó­tát és igy biztosítsuk lapunk folytatólagos megje­lenését ! MIT MONDANAK A GYERMEKEK I* * * <k * * * ★ ★ * ★ ★ ★ ★ ★ ★ * ★ * Amerikai városok polgármesterei nyilatkoznak saját városukról KENNETH A. GIBSON NEWARK, N.J. Mi a le hető legalacsonyabb fok­ra süllyedtünk. 1967 óta itt mindent faji szemszög­ből vizsgálnak, mernek fel. Nem szabad elfelejte­ni: a város lakóinak 60 %- a fekete, 10 %-a portori- kói és 30 %-a nemzeti kisebbségbeli. Ha az or­szág “Newarkjain” nem segítenek, akkor az egész nemzet a legalacsonyabb fokra süllyedhet. Kenneth A. Gibson A new yorki Lower East Side nyomorvidékén, a 15. számú elemi iskola portorikói növendékeinek dolgozatából puhafedelű könyvet adtak ki “Can you hear me talking to you?” (Hallod, hogy hozzád beszélek?) címen. Bantam Books, a könyvkiadó, a könyvből bejött jövedelmet a nyomortanyán élő gyermekek iskoláztatási alapjára adja. A megjelent dolgozatok közül néhányat alant közlünk. • “A mi utcánk mindennap látott fakó szőttesnek tűnik, egy végtelen szőttesnek. Az az utca, ahol én lakom, olyan, mint egy dzsungel, de nincsenek ben­ne fák, vagy állatok, csak csúnya kis es nagy házak.” LISA. • “Az én történetem a 4. utcáról szól. Van ott egy csavargó, aki folyton iszik. A házmester mindig üti és lökdösi. Bárcsak békében hagyná, sajnálom sze­gényt, mindig vérzik a szája és az orra. Egy nap sirt és nagyon büdös volt, de mégis sajnáltam. A gyere­kek sokszor bottal ütik, vízzel lelocsolják. Jimmynek hívják és segit másoknak csomagot vinni, de pénzt nem fogad el érte. Jó lenne, ha ab­bahagyná az ivást, akkor nem történne vele oly sok borzalmas dolog.” DOLORES. “Azt mondják, a papa a kórházban van, ahol ke­zelik, hogy jobban legyen. Csak hamar legyen job­ban, mert akkor vele fogok lakni. Úgy szeretnék olyan valakivel lakni, aki törődik velem. Es az a pa­pa. ” ANA. “Ha senki sem hiszi, mégis úgy gondolom, hogy gazdag gyerekek néha szeretnének rongyokban jár­ni és megvadulni. Mig az elrontott, gazdag gyerekek ezt szeretnék, a szegény gyerekek is szeretnének va­lamit abból, ami a gazdagoknak van. Akárhogy is van, a szegény gyerekek vidámabban élnek, szaba­dok, mint a madarak és ez az igazi szabadság.” CARMEN. “Olyan nagy zűr és lárma van nálunk, hogy még enni sem tudok nyugodtan. A mama folyton ker­get és csúnyán leszid, úgyhogy be kell mennem a fürdőszobába, s ott addig sírok, amig ezek kikerül­nek az eszemből és a szivemből.” ELISA. “A világon a legfontosabb az, hogy valakinek anyja legyen. Azért oly fontos ez, mert ha egy fiú­nak, vagy leánynak nincs anyja, aki kiabáljon rá, vagy megüsse, akkor talán meg is bolondulhat.”---­ALFREDO. “Nagyon szeretek egy fiút, de nem mondom meg a nevét. Nagyon jó hozzám és a többi lányok­hoz, de a fiukkal olyan, mint az ördög. Szeretem nagyon és mindig is szeretni fogom, s remélem, bár­hol lesz, ö is szeretni fog engem.” DOLORES. “A legfontosabb az emberek és a szeretet, mert ha valakinek nincs barátja és senki sem szereti, an­nak semmije sincs és ha nem lennének emberek a világon, akkor semmi sem lenne.” ROSA. “Az ötödik utca az, ahol születtem. Ebben az ut­cában fogok felnőni, erről fogok Írni és itt fogom valamikor a karrieremet megtalálni. Remélem. Ki vagyok én? En vagyok az egyetlen lány a világon, aki olyan, amilyen én vagyok. En. En vagyok az a gyerek, aki szeretetet és boldogságot remél a jövő­ben, vagy valamikor.” ELISA. “A nővérem 18 éve* azelőtt ragasztót lélegzett be, de 15 éves kora óta kábítószereket használ. Na­gyon szégyenlem a nővéremet, mert férfiakat visz fel magával és nagyon félek, mert borzasztó látni mindezt.” DOLORES. “Néha látom, hogy egy öregasszony hogyan pró­bálja befűzni a tűt, de még csak nem is látja. Oda­megyek hozzá és befűzöm neki. Es az egyik öreg­asszony mondta: ‘Az Isten áldjon meg.’ Azt kérdez­tem magamtól, miért mondta ő ezt nekem ezért a kicsiségért.” DOLORES. BERNSTEIN TÁMOGATJA A BERRIGAN FIVÉREKET. Leonard Bernstein es felesége Park Avenue-i la­kásukon összejövetelt tartottak, melyen a megjelen­tek 35,000 dollárt adtak a Berrigan fivérek és társa­ik védelmi alapjára. Az ország legnevesebb zenetudósa meghívását körülbelül 125-en fogadtak el, közöttük a zene, színház, film és irodalmi világ legjobbjai. Ott volt többek között Joe O’Rourke, a jezsuita hit-tanár, Stephen Sondheim, zeneszerző, Harold Prince színházi rendező, Sidney Lumet filmrendező, Peter Stone iró, Vandel Heuvel iró és sokan mások. A szónokok között voltak: Paul O’Dwyer, Dr. Eqbal Ahmad és Elisabeth McAlister apáca, ez utób­bi kettő is a vádlottak között van. A vad a Berrigan fivérek es társaik ellen az, hogy összeesküvést szőttek Nixon elnök külügyi tanács­adójának, Kissinger elrablására és a szövetségi épületek fűtőberendezéseinek felrobbantására. A MEDICARE KITERJESZTESET AJANLJAK A két évvel ezelőtt kinevezett szövetségi ta­nácsadó bizottság a társadalombiztosítási tör­vény tüzetes tanulmányozása után ajánlotta,hogy a Medicare egészségügyi biztosítást a receptre irt kórházon kívüli orvosságokra is terjesszék ki. hogy az egész Medicare programot, beleértve azt is, amelyért az idős korúak havi $ 5.30-at fizet­nek, a munkaadók, alkalmazottak és a szövetsé­gi kormány együttesen finanszírozzák. A bizott­ság jelentését a kongresszus elé bocsátották. Abban az időben veti fel ezt a kérdést a bizott­ság, amikor a Nixon adminisztráció a Medicare szolgáltatásait korlátozni kívánja. A Ház előké­szítő bizottsága már ideiglenesen helybenhagyta a kormány javaslatát, hogy a kórházi költségek eddiginél nagyobb részét az idős betegek visel­jék. A tanácsadó bizottság többek között ajánlja, hogy a Medicare-t azokra is kiterjesszék, akik most munkaképtelenségi javadalmazást kapnak, hogy minden uj receptre irt orvosságért az öre­gek 2 dollárt, orvosság megújításért 1 dollárt fi­zessenek és az életre szóló rezerva kórházi időt 60 napról 120 napra terjesszek ki. j: KEDVESKEDJÉK VIRÁGGAL j; !■ MAGYARORSZÁGON ÉLŐ SZERETTEINEK^ I; A FLEUROP—INTERFLORÁN KERESZTÜL; Published weekly, except 2nd & 3rd week in July by Hungarian Word, Inc. 130 East 16th Street, New York, N. Y. 10003. Telephone: AL 4-0397. Ent. as 2nd Class Matter, Dec. 31, 1952 under the Act of March 21, 1879, at the P.O. of New York, NY. Előfizetési árak: New York városban, az Egyesült Államokban és Kanadában egy évre $10.00, félévre $5.50. Minden más külföldi országba egy évre $12., félévre $6.50. * *

Next

/
Thumbnails
Contents