Amerikai Magyar Szó, 1970. január-június (24. évfolyam, 1-26. szám)
1970-01-29 / 5. szám
2 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, January 29, 1970. ADÓFIZETŐK TÜNTETÉSÉT SZERVEZI A MORATÓRIUM ÁPRILIS Hó 15-ÉRE Támogatja a mozgalom a háboruellenes jelölteket A Vietnam Moratorium Committee jelentette, hogy “adófizetők országos tüntetésé”-t szervezi meg április 15-ére, a jövedelmi adóbevallás határidejére. A bizottság egyúttal arról is jelentett, hogy kampányt indít a háboruellenes politikai jelöltek segítésére a következő választásban. Áprilisig is, minden hónap 15-ét a “Béke Akció” napjának nyilvánítják, amikor kisebb helyi gyűléseken, tüntetéseken nyilvánítják ki az amerikai nép háboruellenes érzelmét. Áprilisig még azok is, akik eddig valamennyire hittek Nixon béke-próbálkozásában, rájönnek, hogy félre vezették őket és várható, hogy tömegesen résztvesznek a különböző háboruellenes rendezvényeken. Az áprilisi tüntetések, amelyek mindenütt a helyi adóhivatalnál érik el csúcspontjukat, kihangsúlyozzák, hogy a rettenetes nagy adóterhet azért hárítják az amerikai népre, mert a kormány óriási összegeket költ hadi felszerelésekre, a vietnami háborúra. A Moratorium böjt-kampányt is tervez április 13—14—15-ére, hogy akik háboruellenes tüntetésként bőjtölnek, küldjék a pénzt, amit élelemre költöttek volna, a háború vietnami és itthoni áldozatainak segítésére. A Moratorium vezetői remélik, hogy a választási kampányban lesz elég alapjuk ahhoz, hogy 50— 60 háboruellenes jelöltet támogassanak. A tavaszfolyamán a bizottság azt is tervezi, hogy nyilatkozat aláírására kéri fel a diákokat, amelyben kijelentik, hogy megtagadják a katonai szolgálatot mindaddig, mig a vietnami háború tart. Számita- nak szülészeket, énekeseket küldeni Vietnamba, akik valószínűleg a szórakoztatással együtt békeüzenetet is visznek az amerikai katonáknak. MIT TESZNEK N.V.-8AN A FOGYASZTÓK VÉDELMIÉRE Múlt év novemberében életbe léptették New Yorkban az árfeltüntetési (truth-in-pricing) törvényt, mely kimondja, hogy a kereskedők kötelesek a legtöbb élelmiszer csomagján a teljes ár mellett a súly szerinti árat is feltüntetni, vagyis hogy az áru fontonként, ounce-onként mibe kerül. Lindsay polgármester egy ennél is hatásosabb védelmi törvényt foganatosított, mely január végén lép életbe. Ez a törvény felhatalmazza a várost, hogy a tisztességtelen kereskedőket a fogyasztók érdekében beperelheti. Sok esetben egyénenként túl költséges az ilyen eljárás. Habár ezt az uj new- yorki törvényt sok helyen előrehaladott, példa adó törvénynek tekintik, mégis sok szempontból súlyos hiányosságok jellemzik. Például tisztességtelen üzleti eljárásokat a városi Department of Consumer Affairs bírósági eljárással betilthat. De csak úgy, ha egy kereskedő elég egyént csapott be. Ebben az esetben a Department beperelheti a kereskedőt és kártérítést nyerhet minden egyes károsultnak, de ez a városi hivatal önálló büntető joggal nem rendelkezik. Több más államban működő fogyasztó-védelmi hivatalok maguk mérhetnek ki büntetést a tisztességtelen kereskedőkre és ez lényegesen leegyszerűsíti az eljárásokat. De ez nem áll fenn New Yorkban. A becsapott egyének csak panaszt tehetnek és csakis ha ezekből “elegendő számú” érkezik be a hivatalhoz egy bizonyos üzletág, vagy kereskedő ellen, indit meg a város kártérítési bírósági eljárást. A newyorki polgármester által újonnan létesített Department of Consumer Affairs vezetője. Bess Myerson Grant, a körülményekhez képest buzgón munkálkodik, hogy az uj törvényeket mindenütt betartsák. Jelenleg két ügyvéd nyújt jogi segítséget a hivatalnak és a közeljövőben az ügyvédi kart kibővítik. Mrs. Grant hangsúlyozza, fontos a newyorki közönség tudomására hozni, hogy a hivatal működik és a közönség tudja, hova kell fordulnia, ha valami üzleti tranzakcióban megkárosul. Rendeletet adott ki, hogy a fennhatósága alatt álló 30,000 üzletben vagy műhelyben (ide tartoznak a parkológarázsok, használt autó-üzletek, állásközvetítők) feltűnő helyen plakáton kell közölni a panaszfelvevő hivatal 24 órán át működő telefonszámát. De jobban szeretik, ha személyesen mennek panaszra. Azonkívül egy autóban felszerelt “consumobil” járja a várost, amelyben szintén lehet panaszokat benyújtani. Kézikönyvet adtak ki A Department of Consumer Affairs nemrég kézikönyvet adott ki, melynek cime: “How to Sue Someone in New York Small Claims Court.” Ez a kézikönyv tanácsot ad, hogyan kell az idézési EURÓPÁBAN IS SÚLYOS PROBLÉMA A KÖRNYEZET SZENNYEZŐDÉSE A norvégiai levegőtisztasági hivatal vezetője, dr. Brynjulf Ottar figyelmeztetett, hogy a viz és a levegő egyik országból a másikba terjedő szennyeződése következtében Norvégiában a halak és az erdőségek elpusztulhatnak, ha ezt az állapotot idejében nem orvosolják. Nagy az aggodalom norvég szakértők között amiatt, hogy az Angliából és Nyu- gat-Németországból odaáramló salaktermékek miatt az eső és a hó savtartalma nagymértékben emelkedett. “A kontinensen keresztül történő szennyeződés súlyosabb, mint a helyi szennyeződés,” mondotta dr. Ottar. Dr. Ottar kifejtette, hogy Európa aránylag kis területén az országhatárok sokkal súlyosabb jogi problémákat támasztanak, mint az Egyesült Államokban az egyes államok törvényei. Azon reményét fejezte ki, hogy a közeljövőben Kopenhágá- ban ülésező, skandináv tudósokból álló csoport szorosabb nemzetközi együttműködésre dolgoz ki programot. A szennyeződés országok közti problémájára mutat rá az, ami egy évvel ezelőtt bekövetkezett; ugyanis az un. “fekete hó,” vagyis fekete foltokkal telitett szürkés hó esett kelet Norvégiára és nyugat Svédországra. A hó feketeségét magas kén- savtartalmu égési termékek okozták, amelyek, mint a skandináviai tudósok megállapították, a nyugat-németországi Ruhr vidék levegőjéből áradtak oda. Az ilyesmi többnyire eloszlik a levegőben, de ez alkalommal az atmoszférikus körülmények miatt a légáramlat más ü'ányba haladt s először keletre ment, majd Svédország és Norvégia fölé húzódott. Az ilyen légáramlatok és az Angliából odajutó szelek miatt Norvégia csapadékában most sokkal több savtartalom van és ennek igen káros hatása van mind a termőföldre, mind a vízre. A kénsav feloldja az ásványokat, ezek a földből a tavakba és folyókba kerülnek és megbontják a növény- és állatvilág ekológiai egyensúlyát. (Ekoló- gia = környezettan.) Egy másik tudós, dr. Eilif Dahl tanulmányokat végzett, amelyek kimutatják, hogy a túl savas környezet miatt a fák növése visszamarad. A nagy faiparral rendelkező országoknak ez óriási veszteséget jelentene, nem is beszélve ennek természetrontó hatásáról. Az országon belüli üzemek is súlyosbítják a környezeti szennyeződést. A norvégiai tudományos intézet most tanulmányozza, hogyan lehetne egy cellulóz gyárból eredő kén-szennyeződést megszüntetni. Az U.S. természetvédők felhívása Január 10—11-e hétvégén a kaliforniai Berkeley Ekológiai Központ természetvédői “nemtartott konferenciát” ajánlottak (non-conference). Hol legyen ez? Otthon, a lakásban. Az Ekológiai Központ röpiratot adott ki, melyben kéri, hogy “mindenki maradjon otthon. Ne használjanak benzint és ne béreljenek autót. Ne írjanak és ne olvassanak újságot. Csak sétáltassák a kutyát, üljenek a napon és beszélgessenek a gyerekekkel. Ne is gondolkozzanak, — csak legyenek.” Ezt azért kérték a közönségtől, hogy felhívják a figyelmet a környezetre és hogy “uj, hatásos megoldásokat találjanak a planétánkat fenyegető veszélyre.” Egyes természetvédők azt remélik, hogy a “nemtartott konferencia” még többet is tehet. “Képzeljük csak el, mi történne, ha senki sem fogyasztana semmit két napig,” mondotta a Sierra Club, nagy természetvédő szervezet egyik vezetője. Egy másik természetvédő hozzátette: “Ezzel kihangsúlyozzuk a nem-növekvő gazdaság elgondolását, mely valószínűleg csatakiáltása lesz a természetvédő mozgalomnak.” ♦ blankettákat kitölteni, hol vannak az illetékes körzeti bíróságok és hogyan lehet a pénzt megkapni attól, akit a bíróság kártérítésre Ítélt, de nem hajlandó azt 'megfizetni. “A következő lépés az, hogy a panaszos menjen el egy sheriff-hez, vagy marshall-hoz. Ezeknek cime a könyvecske végén, B-függelék alatt megtalálható.” Ez nem valami egyszerű eljárás, de ez az, amellyel a becsapottak valahogyan visszaszerezhetik a pénzüket. Mrs. Grant érdemeket szerzett magának azzal is, hogy nyíltan megmondta: a Good Housekeeping folyóirat szavatolása félrevezető. Ennek a háztartási folyóiratnak saját kísérleti laboratóriuma van, ahol a lapban hirdetett árucikkeket állítólag kipróbálják s azután a “Good Housekeeping Seal of Approval” jó-minősitési bélyeggel ellátják. Mondani sem kell, hogy a lapban hirdetett gyártmányokat csak a legkivételesebb esetben minősitik elfogadhatatlannak. Mrs. Grant mult év szeptemberében egy illetékes bizottság előtt tett erre vonatkozó tanúvallomást.. Felhívta a bizottság figyelmét, hogy a közönség nagy százaléka azt hiszi a fentemlitett “Seal of Approval” garantálja, hogy a gyártmány megfelel a szövetségi biztonsági és minőségi standardok követelményeinek. A Good Housekeeping tiltakozott és garanciájában a kibúvókra hivatkozott. De San Diegoban a fellebbezés! bíróság most úgy határozott, hogy egy háziasszony beperelni kártérítésért a Good Housekeeping magazint, mert egy hirdetett gyártmánnyal kapcsolatban súlyos sérülés érte. Ez is eredmény, bár az igazságszolgáltatás lassan halad a fogyasztók érdekében. New York, N. Y. — A város 176,860,000 dollár értékű kötvényt adott el, mely után 7.31 százalékos kamatot fizet. A város történetében ez az első alkalom, hogy ily magas kamatlábat kell fizetni egy kölcsön után. • Moszkva. — Nigéria moszkvai nagykövete, G. T. Kurubo nagy lelkesedéssel nyilatkozott arról a segítségről, melyet a Szovjetunió nyújtott a nigériai kormánynak az utolsó 30 hónapban, mely lehetővé tette az ország egységének megőrzését és az imperialisták által támogatott szakadár mozgalom meghiúsítását. • New York, N. Y. — Lindsay polgármester sajtó- értekezleten élesen elitélte Rockefeller kormányzó 7.3 milliárd dolláros költségvetési javaslatát, mert nem ad kielégítő támogatást sem New Yorknak, sem az állam többi nagy városának. 63 város New Yorkban ülésező polgármestere magáévá tette Lindsay véleményét. A/VNGRíKAI p ★■*-**★**★■*•★*★★★★*★***★★★★* Published weekly, except 2nd & 3rd week in July by Hungarian Word, Inc. 130 East 16th Street, New York, N. Y. 10003. Telephone: AL 4-0397. £nt. as 2nd Class Matter, Dec. 31, 1952 under the Act of March 21, 1879, at the P.O. of New York, NY. Előfizetési árak: New York városban, az Egyesült Államokban és Kanadában egy évre $10.00, félévre $5.50. Minden más külföldi ország- 84 . ^^^TRA^sfP^lrVlcOtJNCIL 4 ba egy évre 12 dollár, félévre $6.50 yjASj/