Amerikai Magyar Szó, 1970. január-június (24. évfolyam, 1-26. szám)
1970-06-04 / 23. szám
Thursday, June 4, 1970. AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD 7 Budapestre érkezett baráti látogatásra a Szovjetunió Vörös Zászló Érdemrenddel kitüntetett Fekete-tengeri flottájának folyami hajóraja. A hajóraj parancsnoka F. E. Pahalcsuk ellentengernagy, a Szovjetunió Hőse. A vendégeket Kovács Pál vezérőrnagy, politikai főcsoportfőnök üdvözölte. — Képünkön: A hajóraj megérkezik a kikötés színhelyére Honderű, üdvlak, Hunvár«.. Ki volt Budapest keresztapja? A kérdésre száz történész, nyelvész közül 99 nem régiben még gondolkodás nélkül azt felelte volna, hogy gróf Széchenyi István. Való igaz, a “legnagyobb magyar”-t élénken foglalkoztatta a főváros elnevezése és jónéhány — ma már kissé bizarnak tűnő — javaslat után már az 1840-es évek elején következetesen a Budapest elnevezés mellett tört lándzsát. Ami korábbi javaslatait illeti, egyik legelső a “Honderű” volt, ezt azonban Eötvös József megtorpedózta, mondván, hogy a franciák Honte des ruesnek — az utcák szégvené-nek — érthetik, s ez mégsem lenne ildomos. .. Különféle okokból ad acta került Széchenyi többi helynév- indityánya is, igy a Bájkert, az Üdvlak, a Hunvár, az Attilda, az István, az Istvándi és az Ist- vánhely is, — utóbbiak természetesen nem a javaslattevőre, hanem Szent Istvánra utaltak. Némileg kesernyésebb mellékzöngéje volt annak a javaslatnak, hogy Buda és Pest neveztessék Sárvárnak, esetleg Porvárnak — mivel mindkettő jól jellemzi az útviszonyokat. Budapestet illetően egyébként Széchenyi keresztapaságát elsőként az Írásait, kiterjedt levelezését tanulmányozó történészek vitatták el. Rábukkantak ugyanis a gróf egy német nyelvű levelére, amelyet Hunyadi Ferencné, szül. Zichy Juliannának irt, s amelyben Pestre és Budára célozva azt vetette papirra, hogy “Ein Englander heisst diese beide Städte Budapest...” vagyis hogy egy angol ezt a két várost Budapestnek nevezi. Ám a hipotézist, miszerint a Budapest név feltalálója a ködös Albion egyik állampolgára lett volna, nem találták megyőzőnek és elfogadhatónak a kutatók. Folytattták hát a régi okmányok, feljegyzések közötti búvárkodást. Olyan sikerrel, hogy gyors egymásutánban újabb és újabb dokumentumok kerültek elő, bizonyítva, hogy Széchenyinél jóval korábban is megfogalmazódott már a Budapest-stilus. Előkerült például egy 1838-ból származó, meglehetősen dilettáns rimelvény, Pongrácz Lajos honti alispán verse, amelyben a szerző honfiúi reményeinek igy adott kifejezést: Adja Isten, hogy két részből Légy már akkor egy test S az összeforrt testnek neve Legyen majd Budapest.” Ezt azonban időrendben kereken három esztendővel előzte meg Garay János egyik epigrammája, amelynek címe is epigrammatikusan rövid volt. Ennyi: Budapest. Tovább lapozva visszafelé az ebből származó sajtótermékekben, rátaláltak a Honmüvész 1834 május 25-i számára, abban is egy tündérjáték ismertetésére. A németből átdolgozott darab ezt a címet viselte: “Aline, vagy Budapest más részén a világnak”. Ráadásul a darab kritikájában is felbukkant a kitétel: “... budapesti magyar közönség”. Még korábbi leletnek számit Szalay László 1832- ben megjelent két könyve, a Bimbók és az Alphonse levelei. Az irodalomtörténet ugyan okkal- joggal megfeledkezett róluk, az etimológia nem. A megjelenés helyét mindkét mü címlapján igy jelölték: Budapest. További két évet farag le a főváros nevének születési dátumából az a Titel Pál által közreadott röpirat, amely a “Buda-Pesti toronyórák regulázása végett adandó jelek idejéről s módjáról” szólt. Ebben a szerző “Buda-Pesti órák”-at és “Buda-Pesti polgárok”-at emleget, bizonyítva, hogy a címbeli elnevezés nem a véletlen szülötte volt. S itt már-már meg is állapodtak a helynév- kutatók, amikor valaki felfigyelt Batsányi János 3791-ben Íródott episztolájára, a Szentjóbi Szabó Lászlóhoz irt Hazafiui aggódás-ra. “S hát ti mint vagytok, ti más Buda-Pesti barátaink?” — szólt az inkriminált sor, s ezzel egy időre Batsányié lett a névadás dicsősége. Egy időre — mert kevéssel utóbb Szatsvay Sándor, a Magyar Hirmondó szerkesztője került a figyelem középpontjába. Lap ja 1784-i évfolyamában egyik felhívásában ugyan is igy szövegezett: “Küldök e Főebb oskoláknak is Buda Pestre, Egerbe, Zágrádba...” S hogy mégsem ő lett a végleges keresztapa, az Szerem i Györgynek, II. Lajos, majd Szapolyai János egykori udvari káplánjának köszönhető. Az 1484— 1543 között élt Szerényi tudniillik emlékiratszerü krónikájában (Epistola de perdicione Regni Hungarorum) mindenkit kétségkívül lekörözött, amikor latin nyelvű beszámolójában többször is leírta, hogy Buda Pesth. Igaz, latinsága meglehetősen konyhai volt, fogalmazása pongyola — úgyhogy a tamáskodók nyomban felhozták az ellenérvet: a káplán tolla véletlenül tévedt rá a helynévre. A vád aaonban a szöveg tanulmányozásakor megdőlt: Szerémi háromszor is leirta a főváros mai nevét, s ezzel minden bizonnyal végérvényesen kivívta magának Budapest névadójának címét A Lánchíd uj fényköntöse. — Budapest már eddig is hangulatos esti városképe újabb látványossággal gyarapszik: a felszabadulásnak negyedszázados évfordulója tiszteletére diszkivi- lágitást kap a főváros több jellegzetes pontja. A legnagyobb feladatot a Lánchíd kivilágítása jelentette. A szakemberek választása — több megoldási lehetőség közül — az úgynevezett “pontvilágitásra” esett. A láncivekre és a korlát hosszában a hidpályára több mint ezer kisméretű lámpatestet helyeznek el. A kapuzatok eddigi, hagyományos világítását megtartják, s jódlám- pák fényével erősitik. A Lánchíd fényköntöse több mint egymillió forintba kerül. A Bécsikapu kivilágítását ugyancsak fénysorokkal oldják meg. Kiss István szobrászművész tanácsköztársasági emlékműve és a felvonulási téren álló vöröskatona szobra is díszkivilágítást kapott. • Széchenyi Zsigmond trófeái. — A Természet- tudományi Muzeum nagyszabású kiállításra készül. Az 1967-ben elhunyt világhírű Afrika-kuta- tó, vadász és iró, Széchenyi Zsigmondnak állít majd emléket. A kiállítási anyag nagy része, csaknem 60 nagyvad — orvszarvuak, zebrák, elefántok és oroszlánok — az 1960-ban és 1964-ben szerzett Afrika-expedició anyagából kerül kiválasztásra. A kitömött állatokon és ritka trófeákon kívül fényképanyagot is bemutatnak. A fotók megörö- kitik Széchenyi Zsigmond afrikai, egyiptomi, líbiai, alaszkai és indiai utjának izgalmas pillanatait. A kiállítás nyáron nyílik Budapesten, majd bemutatják az ország nagyobb városainak múzeumaiban. • Tv film a földreformról — “Az 1,000 éves per” címmel dokumentum filmet forgat a magyar televízió. A filmriport színhelye a Szabolcs-Szat- már megyei Tiszanagyfalu, ahol négy nappal a földreform rendelet végrehajtási utasításának megjelenése után és két nappal a pusztaszeri hivatalos földosztás előtt, 1945 március 27-én dokumentálhatóan és hivatalosan földet osztottak. • Több Polski Fiat, War szava.:—-A magyar MOG- ÜRT és a lengyel Pol-Mot külkerereskedelmi vállalatok megkötötték magánjogi szerződéseiket a lengyel gyártmányú személygépkocsik 1970. évi importjára. Ebben az évben több mint tízezer sze mélygépkocsi érkezik Lengyelországból: hétezer Polski Fiat és 3,300 Warszawa kocsit importál a magyar külkereskedelem. Különösen nagyarányú a Polski Fiat behozatalának növekedése; tavaly ebből a tipusból mindössze kétezer érkezett. Ránki Dezső szeptemberben tölti be 18. életévét. A közelmúltban nyerte meg- a zwic- kaui Nemzetközi zongoraversenyt, majd ezt követte élete első jelentős zenekari szereplése. Februárban W. Boskows- ki vezényletével a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara közreműködésével szólistaként játszott. A közelmúltban készítették első hanglemezfelvételét, a Magyar Hanglemezgyártó Vállalat stúdiójában. Tanára Kadosa Pál. — Kocsis Zoltán ugyancsak 18 éves. A Magyar Rádió orsz. Beethoven zongoraversenyén az első díjon kívül több különdijjal jutalmaz ták teljesítményét. — Képünkön: Négykezes. I SOBEL OVERSEAS CORP. 1 <§> @ l© IHM P 210 EAST 86th STREET, NEW YORK, N. Y. 10028 ® f SRftft riI8*li!HU9^Eu - telefon: 1212) 535-6490 - @ UTAZÁSI IRODA - IBUSZ HIVATALOS KÉPVISELETE I (§) SZÁLLODA FOGLALÁS — FORINT UTALVÁNY — VIZUMSZERZÉS ^ LÁTOGATÓK KIHOZATALA — GYÓGYSZEREK ÉS VÁMMENTES KÜLDEMÉNYEK II IKK A Magyarországra — TUZEX Csehszlovákiába ®