Amerikai Magyar Szó, 1968. július-december (22. évfolyam, 27-49. szám)
1968-11-14 / 44. szám
2 u iiVieiu tf - t»vi)’/ Vfiba-w*?*' AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, NovemberiA 1968. I JELENTÉS CHILÉBŐL I Irfa: BALASSA ANDOR Már csak néhány nap hiányzik az elnökválasztásig a U.S.-ban és mire ezen sorok odaérkeznek már tudni fogják az eredményt. így az alábbiakban közöltök némileg elvesztették aktuálitásukat, de azért, délamerikai szemmel nézve, ami ma már nem lehet közömbös a jól szituált északi rokoni szemében sem, megérdemelnek némi kommentárt. A múltban lefolyt U.S. elnökválasztások előtt különböző chilei körökben élénk érdeklődés nyilvánult meg, különböző fórumokon, sajtóban vitatva a lehetőségeket. Bírálat tárgyává tették az egyes jelöltekét es ki-ki saját elgondolása szerint mellette, vagy ellene hozzászólt. Rendkívüli fontosságot tulajdonítottak az eshetőségeknek és szinte igyekeztek hozzájárulni annak a jelöltnek a győ- --zolméhez,--akitől nemcsak az Egyesült Államok, de Dél-Amerika, sőt mondhatni az egész földkerekség gazdasági, politikai helyzetének Tn égj avulását várták. »A* gazdag északi rokora föltékintéttek, amerikai 'léstvéfállamok. Bár köztudomású ■Volt' hogy a nyújtott segítséget, amire ezek gyakran rászorultak, nem önzetlen szándékkal teszi, a támogatás "jól jött a pillanatnyi nehéz helyzetből vahí kilábláshoz. '"»-mm Az elmúlt évek eseményei, hogy csak á legké- zenfekvőbbekre mutassak rá, a Kennedy fivérek és Martin Luther King meggyilkolása minden két- ségét kizáróan megmutatták, hogy az'országban olyan, titkos erők kezében van a hatalom, akik a haladást.gátolni, az ezt hirdetőket megsemmisíteni minden különösebb ellenállás nélkül képesek, A gyilkosságok elkövetése után ugyan elfogtak és biróság elé állítottak kis, félhülye csirketolvajokat, akiknek talán volt valami részük e bűncselekmények végrehajtásában, de akik semmi esetre sem lehettek az eszmei szerzők. Ma már Chilében senki sem hiszi el, hogy ezek a jelentéktelen kis figurák, akiket, mint gyilkosokat a közvélemény elé tárnak, regényes históriákat találva ki múltjukhoz, a valóságban a saját jószántukból, egyedül hajtották végre bűncselekményeiket. A tények ilyen állása folytán erősen lecsökkent az Egyesült Államok nimbusza, amely egyelőre csak : közömbösségben nyilvánul. Ez a közömbösség mutatkozik a mostani elnökválasztással- kapcsolatosán. Az az általános hiedelem, hogy akármelyik je- : löltrgyőz, ez csak bizonyos nagy érdekcsoportoknak: jelent előnyt, de egyik sem tűzte ki zászlójára a feszült politikai helyzet humanitárius módon való enyhítését. Egyikük programmjában sem látható őszinte és konkrét törekvés a gazdasági helyzeten oly módon változtatni, ami az elnyomott rétegek helyzetén javítana. Egyikük sem akarja a faji kérdést végérvényesen felszámolni. Sőt; Wallace ur, (éppen ellentétben a másik Wallace-al, aki Röosévelt alatt alelnök majd elnökjelölt volt és a teljes egyen jogosítás hive), délafrikai recept Szerint^ félrabszolgaságba akarja visszavetni az ország szinesbőrü állampolgárait. Ugyanakkor Me Cartlhy, aki valóban demokrata programúi hirdetője volt, (ellentétben az azonos nevű volt szenátorral, minden haladás ellenzőjével), sajnálatos módon, nem kerülhet az urnák elé. így a dél-amerikai sajtó, csak mint igen másod jelentőségű eseményről, a televízió, rádió hasonlóképen, emlékezik meg a választásról. Nagyobb fontosságot kel- lené'.tulajdonítania az Egyesült Államoknak politikai vonalvezetésében a Dél-Amerikában kialakult véleményhez. (Nem szabad elfelejöteni, hogy szám szerüleg Dél-Amerika lakossága kb. azonos U.S.- val.) Ha nem történik rövidesen bizonyos alapvető változás, úgy ez a közömbösség éles ellentétté fajulhat, amely komoly problémákat okozhat nagyhatalmi pozíciójának. Véget értek az olimpiai játékok. Mint az utóbbi Olimpiákon, a kiküldött magyar együttes ismét rendkívülit nyújtott a 33 érem, köztük 10 első hely elérésével. Az érmek számát illetően U.S. és a Szovjetunió mögött harmadik helyre került. Ha azonban népessége számát arányba állitjuk az elért. helyezésekkel, úgy messze megelőzi a két világnagyhatalmat. Magyarország lakóinak száma A vezetők kockázata November elsejei keltezéssel a N. Y. Times beszámol az — állítólagos — örömről, amellyel a magyarok fogadták Kádár Jánosnak, a Magyar Szocialista Munkáspárt első titkárának újbóli megjelenését a nyilvánosság előtt. Azért nevezem az örömöt állítólagosnak, mert habár Kádár általános szimpátiát élvez a magyar közvélemény részéről, nem volt abban semmi szenzáció, hogy egy harisnyagyár munkásai előtt beszédet mondott Mert téves a Times tudósítása, hogy Kádár két hónapja eltűnt a nyilvánosság elöl: már október első felében is beszámolt a sajtó ténykedéséről, fényképet is közölt róla. A pestiek pedig már korábban értesültek róla, hogy a Balatonnál üdült, ott sétált a többi nyaraló között. ; Az azonban igaz, hogy a külföldi hirgyárakkal; szimpatizáló rémhirterjesztők korábban elterjesz- : tették Kádárról, hogy idegösszeomlást szenvedett, ^ öngyilkos lett, Moszkvába rendelték és el akarják csapni, mert ellenezte a magyar csapatok részvételét -abban az akcióban, amelynek célja volt Csehszlovákiát megvédeni a belső és külső ellenforradalom együttes támadása ellen. És az is igaz, hogy Kádár valóban szerette volna, ha a cseh kormány erélyesen fellépett volna a reakció ellen és így a külső beavatkozásra nem lett volna szükség. Ezt = kivánták elkerülni a Szovjetunió vezetői is — de hiába. Kádár igyekezett meggyőzni Dubcek-et, a cseh kommunista párt főtitkárát az erélyes fellépés szükségességéről, de ennek nem volt hozzá elég ereje vagy elszántsága: igy került sor az öthatalmi beavatkozásra. És ezt használta fel az ellenforradalom a Kádárról szóló rémhírek terjesztésére. De azért nincs oka panaszra, mert magáról Dub- cekről heteken át még több rémhirt leheteti! olvasni az amerikai- és a világsajtóban. Elfogták, megkinozták, megölték, megkötözve vitték Moszkvába. a Kremlben tárgyalt a szovjet vezetőivel, elrejtőzött országában és a külföldre szökött; ezen kivül öngyilkos lett. A sajtótudósitóknak a kidnap- story tetszett legjobban. Amit azonban Dubcekről irt a nyugati sajtó és harsogott a rádió, az még semmi ahhoz képest, amit magáról Csehszlovákiáról közöltek. A “nagysajtó”, a hírügynökségek versenyezni akartak az olimpiai játékokkal a rekord-javitásban: ők a hazugságban igyekeztek, nem sikertelenül, uj világrekordokat elérni. Véres összecsapások a “hazafiakkal”, az intellektuelek összefogdosasa, tömeg- menekülés a külföldre, “szabad” rádiók (valójában a nyugatnémetek által becsempészett leadok) lelkesítő felhívásai, kivégzések, a szovjet rendőrség terrorja: e nagyobb borzalmakat kiszínezték színes riportokkal, egészen odáig, hogy “a szovjet katonák ellopták a kassai cigányok krumpliját.” Mindenki olvasta, hallotta e tömérdek hazugságot és rémhirt, csak egyet nem olvashatott s hallhatott: hogy akik ezt közölték, azok utóbb megcáfolták volna őket, elismerték volna, hogy hazudtak, vagy legalább is tévedtek. Sajnos, a kapitalista sajtó és rádió nem változik, nem javul és sok ember elfelejti, mennyiszer becsapták, megtévesztették és újra meg újra bedől a meséiknek. Még szomorúbb azonban, hogy azok is, akiknek hivatása a közönség informálása, felvilágosítása és akik a nemzetközi béke és megértés híveinek tekintik magukat. így az irók internacio- nális PEN-klubjának egyes nemzeti csoportjai, pl. Angliában és az U.S.-ben rögtön tiltakoztak a ‘ “csehszlovákiai irók bebörtönzése” ellen — áriáikor azonban kiderült, hogy senkit sem fogtak le, nein tartották szükségesnek, hogy bevallják tévedésüket. így a nagy Bertrand Russell, az U.S." vietnami háborújának ostorozója, a sajtőpröpagandá- töl megtévesztve ugyancsak tiltakozott a prágai"— nem létező — letartóztatások ellen. Ha ezek, akik maguk is ott vannak, ahol a híreket csinálják és akik könnyebben tájékozódhatnak a világ dolgairól, megint eltévedtek a hamis hírek rengetegében — ahogyan eltévedtek volt 1956-ban. a magyar események kapcsán — akkor nem csodálható, ha a nagyközönség nem bírja idejében ellenőrizni, igazat hall-e vagy nem. Ez ellen cs,ak egyet ajánlhatok: a "szocialista bizalmatlanságot", annak figyelembe vételét, hogy “bolond lukból bolond szél fuj”: fogadják bizalmatlanul a híreket és a hirmagyarázatokat, tudva azt, hogy ezeknek nem az informálás, felvilágosítás a célja, hanem a propaganda, a megtévesztés, ijedség, gyűlölet szitása, önös érdekek leplezése. M. SAXBE LEGYŐZTE GÍLLIGANT COLUMBUS, 0. — William B. Saxbe, a Republikánus Párt jelöltje 1,919,101 szavazattal megnyerte a szenátusi tisztségért folyó harcot John J. Gilligan demokrata jelölttel szemben, aki 1,802,- 625 szavazatot kapott. Gilligan azonnali fegyverszünetet javasolt programjában. Jellemző azonban az, hogy Saxbe győzelmi nyilatkozatában kijelentette: "A szenátus első feladata: felszámolni a vietnami háborút." ► Gilligan eredetileg legyőzte az előválasztásokban Frank J. Lausche-t, az ultra-konzervativ demokrata szenátort. i Saxbe győzelme tehát megerősíti a haladó erőket a szenátusban. kb. 10,000,000. Ha ezt elosztjuk a nyert aranyérmekkel, úgy minden millió lakosra jut egy. Ha elosztjuk viszont az összérmek számával, úgy minden 300,000-ik lakosra jut belőle. Mindkét eredmény messze meghaladja a másik két erhli- tett állam arányszámát. Figyelembe kell venni, hogy Magyarország kis állam, amely jóval csekélyebb eszközzel és anyagi erővel rendelkezik, mint számos más résztvevő, akik eredménye jóval elmarad a. magyar sportolók mögött. Az Egyesült Államok, amely legtöbb érmet nyert, ezek nagy részét szines bőrű atlétáinak köszönheti. Nem áll rendelkezésemre kimutatás hogy milyen %-ban járultak hozzá a fekete bőrű- sportolók hazájuk kiváló helyezéseihez, de az nyilvánvaló, hogy ezek nélkül igen sok versenyszámban nem tudott volna eredményesen szerepelni. És természetszerűleg az érmek számát illetően az első helyre kerülni Úgy látszik a néger lakosság arra jő, hogy messze vidéken vérét ontsa az anyaföldért. Születési helye azonban csak mostoha anya részére, amely csak azt várja tőle, hogy szenvedjen érte a csatamezőn, hogy dicsőséget szerezzen neki sportban, de elvon tőle sok lehetőséget, hogy hasonló körülmények közé kerülhessen odahaza, mint fehérbőrű testvérei. Turistakirándulás az Antarktiszra A következő nyáron, január közepén egy chilei hajóstársaság megismételve a tavalyi sikeres délvidéki utat, három hétre tervezett kirándulást'in- dit a fehér kontinensre. Kiindulási porit Punta Arenas kikötő, amely Chile és ha jól tudom a fold legdélebben fekvő városa. Az indulás január 10- edike körül, míg a visszatérés a hó utolsó napjaira várható. A természeti viszonyoknak mégfe- ■lelően első osztályú hotelhez hasonló kényelem várja az utasokat, az erre a célra felszerelt hajón. A turistáknak bizonyára nem mindennapi élményben lesz részük, de ezt nem olcsón adják. Nincs pontos információm a viteldijről, de úgy hallom, hogy:, ez 3,000 dollár körül forog. Published weekly, except 2nd & 3rd week in July by Hungarian Work, Ine. 130 East, 16th Street, New York, N. Y. 10003. Telephone: AI, 4-0397. Ent. as 2nd Class Matter, Dec. 31, 1952 under the Act cf March 21, 1879. at the P.O. of New York, N.Y. EiőRveté'ii árak: New York városban, az Egyesült ; Hamohban és Kanadában egy évre $10.00, félévre S5.50. Minden más külföldi ország- :s - '6i ha egy étre 12 dollár, félévre $6.56?