Amerikai Magyar Szó, 1968. január-június (22. évfolyam, 1-26. szám)

1968-04-18 / 16. szám

Thursday, April 18, 1968. AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD 7 Magyar gyógyszer a vesekő oldására Dr. Babies Antal orvosprofesszor nyilatkozata A budapesti Chinoin Gyógyszer- és Vegyészeti Termékek Gyára kutatói a Budapesti Orvostudo­mányi Egyetem Urológiai Klinikáján dr. Babies Antal igazgató-professzorral és munkatársaival együttműködve “Calcuren” néven uj gyógyszert állítottak elő a vesekő oldására. A “Calcuren”-ről dr. Babies Antal az MTI munkatársának a követ­kező nyilatkozatot adta: — A “Calcuren”-től azt* várjuk, hogy azoknak a veseköveknek a képződését akadályozza meg, illetve azokat a veseköveket oldja, amelyek calci- um-oxalát tartalmúak. A tapasztalati statisztika szerint a veseköveknek több mint a fele ilyen ösz- szetételü. Az uj gyógyszert, amely a szervezet egy bizonyos hiányzó anyagát pótolja, s ezzel fej­ti ki hatását, egyelőre kísérleti anyagként állít­ják elő. Mintegy kéthónapos klinikai kipróbálása alapján eredményes kemoterápikumnak ígérkezik. — Előállításához nagymértékben hozzájárult egy másik magyar találmány, a Derivatográf, a Gamma Optikai Müvek műszere. Alkalmazása tet­te lehetővé, hogy a vesekövek elem-összetételét szinte nagyüzemi kísérletek alapján állapíthassuk meg. Az ugyanis, hogy a különböző elemek, kőze­tek müven hőfokon égnek el, eddig is közismert volt. A Derivatográf pedig lényegét tekintve nem más, mint egy autóm atikusan működő elem-, kőzet-krematórium, amely a fokozatosan 1,200 C°-ig emelkedő hőfokon bekövetkezett égést és az elégett anyag mennyiségét is jelzi. A különböző hőfokokon be következő égésnek tehát más-más elem, illetve anyag felel meg. — Nemrégiben nyugatnémet orvosok megoldot­ták az urát tartalmú vesekövek oldását. A vese­kövek mintegy 10—12 százaléka urát tartalmú. Ha tehát a “Calcuren” is beválik, s erre minden remény megvan, a vesekövek mintegy kétharmad része lesz oldható, illetve — fejezte be nyilatko­zatát dr. Babies Antal — fájdalom nélkül eltávo- jitható az emberi szervezetből. Sokan nem kedvelik a fogyókúrát Tanulságos adatok a magyar nép táplálkozásáról Érdekes tanulmányt irt nemrég dr. Tarján Ró­bert egyetemi tanár, az Országos Élelmezés- és Táplállkozástudományi Intézet igazgatója. Az értekezés egyebek között megállapítja, hogy a magyar néptáplálkozás különösen az utolsó évti­zedben alapvetően megváltozott. A változás meny- nyiségileg szinte már túlzottan is kedvező, minő­ségileg pedig állandóan javuló tendenciájú. Egy évtizede az egy személyre jutó napi kalória fo­gyasztás rendsz eresen meghaladja a 3,000-et, ezen belül az állati eredetű termékek fogyasztása lényegesen növekedett, az olcsó élelmiszerek fo­gyasztása pedig csökkent. A táplálék összetételében jelenleg a fehérje 12, 1—12,8 százalék, ami kielégítőnek tekinthető, eb­ből az állati eredetű fehérje már eléri az ideális­unknak tartott 40 száza lékot, további növelése ezért csak költségesebbé tenné a táplálkozást. Jelentősen megnőtt a zsiradék fogyasztása is, de az elterjedt nézetekkel szemben csak kevéssé haladja meg a hasonló klimáju és fejlettségű or­szágok egy személyre eső fogyasztásának átlagát. Más népek zsiradék fogyasztásától elsősorban*az összetételben tér el, Magyarországon ugyanis a sertészsírt kedvelik. Az állati zsir károsító hatá­sát* azonban, az utóbbi évek orvosi irodalmának megállapításaival ellentétben, a magyar kutató vizsgálatai nem igazolták. A táplálkozáson belül kedvezően alakul a szén­hidrátok fogyás ztásának aránya is, a korábbi 60—70 százalék helyett napjainkban már az 50 Százalékot sem éri el. Jó irányzatú fejlődés jelent­kezik a vitaminok fogyasztásában is, annak elle­nére, hogy a télvégi és a tavaszi időszkban az A- és C-vitamin fogyasztása még nem éri el az ideá­lis szintet. Klinikai, laboratóriumi leletekkel alá­támasztott avitaminózis azonban úgyszólván nem fordul elő . Végül az értekezés megállapítja, hogy a 30-as évek Magyarországának hiápybetegségei helyett uj népbetegségek fenyegetik az ország lakosságát, a tultáplálkozás következményeként az elhízás, az érelmeszesedés, a magas vérnyomás és a cu­korbaj. ötmilliárd forintba kerül a budapesti Metro A budapesti földalatti vasút első, mintegy 12 kilométer hosszú szakaszának építésére összesen 5 milliárd forintot költenek. Az idén és a jövő év­ben j elentősen gyorsul a beruházás üteme; az 1967. évi 350 millió forinttal szemben 1968-ban 550 milliót, 1969-ben pedig 700 millió forintot költenek a metro beruházásaira. Az átadásra 1970 április 4-én kerül sor. Nemzeti Park a Hortobágyon A hortobágyi intézőbizottság kebelében termé­szetvédelmi és tájkutató szervezet alakult. Tagjai neves botanikusok, zoológusok, vízügyi szakem­berek és gyakorlati gazdák. Programjukba vették, hogy a puszta egy részét nemzeti parkká alakít­ják, a hortobágyi természeti kincseket, népi em­lékeket széleskörűen feldolgozzák és bemutatják a hazai és külföldi látogatóknak. A hortobágyi állami gazdasági szakemberei az ősi magyar házi­állatok, a hortobágyi fehér és fekete racka juh, a szürke magyar szarvasmarha, a mangalica sertés, a sárga kendermagos tvuk, a fogolyszinü magyar tyuk és kacsa, a komondor, a kuvasz, a puli, a pu- mi és a, magyar vizsla továbbtenyésztésére is dol­goztak ki tervet. \S — Magyarország élőfa-készlete 170 millió köbméter. Magyarországon az elmúlt húsz esz­tendőben 300,000 hektár területen telepitettek uj erdőt, s igy az erdőterületi arány 12,1 százalék­ról 15,6 százalékra nőtt. Mindennek eredménye, hogy Magyarország élőfa-készlete jelenleg körül­belül 170 millió köbméter. A fakitermelés 1960-ig évente átlag 3,5 millió köbméter volt. 1965-től vi­szont már meghaladja a 4 millió köbmétert, a to­vábbi tervek szerint pedig 1970-ben 5,2, 1980-ban 7 millió köbméter fát termelnek ki a magyar er­dőkből. • p*' — Makó első vízmüve felépült. Átadták ren­deltetésének a 800 köbméteres víztornyot is. A város vízellátására és csatornázására több mint 40 millió forintot költöttek. Külföldön is keresett a “Szegények Bibliája” Az Esztergomi Keresztény Múzeumban talál­ható óhaza egyetlen eredeti állapotában fennma­radt, fatáblákra nyomtatott, ikon hatást keltei ős- nyomtatványa, a “Biblia Pauperum”. Eanek 40 lapján fametszetekben örökítették meg az ÓJ és Uj-Testamentum eseményeit. A képregénysáerü sorozatot kevés szöveg kiséri. így válhatott ez a szegények bibliájává, az olvasni nem tudó töme­gek, a középkor legnépszerűbb könyvévé. A Helikon Könyvkiadó felfigyelt erre a könyv- ritkaságra, amely átmenet a középkori festett kó­dexek és az illusztrált nyomtatványok között. Bib­liofil papiron, r e p r e z entativ, színes kivitelben, megjelentette a szegények bibliáját. A középkor legnépszerűbb könyve most a huszadik században is nagy sikert aratott. Keresett kuriózummá vált a külföldi piacokon és már eddig két kiadást ért példányos utánnyomatban készült nemcsak tar­talmában, hanem bravúros nyomdai kivitelében meg. Újabban egy New York-i cég számára 1,000 is figyelmet keltő Biblia Pauperum. Drótkötélen a Gellérthegyre... Budapesten két kötélpályát terveznek. Az egyik — s valószínűleg ez kerül előbb kivitelre — a bu­dai hegyvidék egyik legszebb pontjára, János­hegyi-e fog vezetni a Hüvösvölgyből egy kilomé­ter hosszúságban, tiz méter magasban. A kötél­pálya kabinjai 12 perc altt teszik majd meg az utat, s igy óránként* 400 utast tudnak egy irány­ba szállítani. A másik budapesti kötélpálya terve nagyvonalúbb, s igy a kivitelezése is hosszabb időt kiván. A Gellérthegyre vezet majd, ahol a nagy idegenforgalomnak örvendő Citadella emel­kedik, tervei már elkészültek, mégpedig két vál­tozatban. Az egyik szerint az Erzsébet hiti budai hídfőjétől vinné fel az utasokat a személyszállító kötélpálya, a másik — s bár ez a nehezebb, mégis ennek van több hive — a pesti oldalról indulná és a zárt utaskabinok a Duna felett haladva men­nének fel a Gellérthegyre. A további fejleménye­ket nagy figyelemmel kisérik a pesí'iek. u* — Magyar költők — svéd nyelven. Érdekes költői antológia jelent meg Stockholmban “Sex 'ungerska poeter” (Hat magyar költő) cimmeí. Ez az antológia tulajdonképpen folytatása annak a két évvel ezelőtt megjelent* g y ü j t e ménvnek, amely magyar novellistákat ismertetett meg a svéd olvasóközönséggel. A novellagyüjteményt is, csakúgy mint a most megjelent költői antológiát Thinsz Géza Stockholmban élő magyar költő állí­totta össze. A bemutatott hat költő: József Atti­la, Szabó Lőrinc, Illyés Gyula, Juhász Ferenc, Nagy László és Weöres Sándor. i-** — 162 magyar malom őröl külföldön. A ma­gyar malomipari berendezések iránt évek óta nagy a külföldi érdeklődés s ennek tulajdonítható, hogy ez ideig 9 országban összesen 162 magyar gyárt­mányú malmot* helyeztek üzembe. Felmérik a mátraszenümrei színesfém érckészletét. — Heves. m. — A korábbi ku­tatásek nyomán tavaly 350 méter mély aknát építettek Mátraszentimre határában az ott talált ércmező (feltá­rására. A vulkáni hasádék- ba szorult mélységben^ füg­gőleges laphoz hasonlóin el­helyezkedő, több mint egy kilométer hosszú érctömeg anyagába az aknából mind­két irányban többszáz méte­re- vágaté tat indítottak 50 méteres szintenként, ezzel egyidőben előkészítik a há­rom négy év múlva üzem­szerűen beinduló termelést. A mátraszentimrei ércmező­vel több százezer tonna, sok­féle színesfémet tartalmazó érekésziettel gazdagodott a gyöngy«soros,1 :i ércbánya. — Képtirk: Bánvószok az egyik vízszintes vágat kihajtásán 150 méter mélységben ,

Next

/
Thumbnails
Contents