Amerikai Magyar Szó, 1968. január-június (22. évfolyam, 1-26. szám)
1968-03-14 / 11. szám
Ent. as 2nd Class Matter Dec. 31, 1952 under the Act of March 2, 1879, at the P.O. of N.Y., N.Y. Vol. XXII. No. 11. Thursday, March 14, 1968 AMERICAN HUNGARIAN WORD, INC., 130 E. 16th St., New York, N.Y. 10003. Telephone: AL 4-0397. MÁRCIUS TIZENÖTÖDIKE - 1848-1968 Ismét elérkezett az a nap, amely emlékezetes minden jóérzésü magyar részére: Március 15-e. Az idén 120-ik évfordulóját ünnepeljük ennek a napnak, amelyen 120 évvel ezelőtt szülőhazánk legnagyobb és legbátrabb elméi uj eszméket, uj célokat tűztek a magyar nép zászlójára. Bár, az elvesztett szabadságharc ellenére is, ezeknek az eszméknek egy része való-1 sággá vált — persze az uralkodó rendszer által megszabott korlátok között és megcsonkítva — az idők során a történelem pora lepte be őket, mig századunk elején már alig voltak több mint szép hangzású szólamok ünnepi szónokok ajkán. A nagy eszmék: egyenlőség és szabadságjogok, szólás, sajtó és gyülekezési szabadság, virágzottak, amennyire tudtak a csendőrszuronyok árnyékában és a szolgabiró ökle alatt. De ma, nekünk, amerikai magyaroknak, a 48-as eszmék uj életre kaptak és uj köntösben jelennek meg. A 48-as jobbágyok szerepét ma az Egyesült Államok fekete polgárai, a 48-as kis parasztok szerepét a fehér munkásság és a 48-as kispolgárság szerepét a fizetésért dolgozó alsó középosztály tölti be. A néger nép gazdasági, politikai és társadalmi egyenlőségért folytatott küzdelme megfelel a magyar jobbágyság felszabadításáért folytatott küzdelemnek, a csendőrszurony helyébe a rendőrség gumibotja, könnygáza és revolvere, a szolgabiró ökle helyébe a helyi biró elfogult és osztálytudatos szigora lépett. A kisparasztság követeléseinek a mai munkásság korlátlan szervezkedési és sztrájkjogért való küzdelme, a kispolgárság panaszainak a fizetésért dolgozó mai középosztály jobb életszínvonal iránti követelése felel meg. E hasonlóságokat, illetve azonosságokat, élénken ábrázolják a közelmúltban a nagyvárosokban lezajlott lázadások, a New York városi köztisztasági munkások sztrájkja, a tanítók harca több városban. Ugyanakkor a harcvonal túlsó oldalán is megtaláljuk a hasonlóságokat: a Habsburg hatalmat és Bécset ma az Egyesült Államokban a monopólium-nagyipar és bank hatalom, valamint a Wall Street, mig a Bécset szolgáló magyar úri osztályt ma Washington helyettesíti. Mindegekből most már az következik, hogy az amerikai haladó szellemű magyarság részére az 1848-as célok, követelmények 1968-ban ilyen formában jelennek meg: haladéktalan és teljes egyenjogúságot, gazdasági, politikai és társadalmi téren a fekete lakosság részére, minden megkülönböztetés azonnali megszüntetése mellett; a dolgozó részére a szervezkedés joga és a sztrájkellenes korlátozás teljes eltörlése; a vietnami háború azonnali megszüntetése és a csapatok visszavonása; a törvénytelen és pusztító háborúra pocsékolt nemzeti vagyonnak a szegénység elleni háborúra, a városok feljavítására, kórházak és iskolák építésére, a munkanélküliség megszüntetésére és az öregkori nyugdijak jelentős felemelésére való fordítása. Csak ilyen módon lesz a sokat hangoztatott "nagyszerű társadalomiból, a "Great Society"-ból propaganda jelszó helyett valóság, az Egyesült Államokból emberhez méltó életet biztositó társadalom. ANGOL ROVAT AZ AMERIKAI MAGYAR SZÓBAN Időről időre angol cikkeket is közlünk lapunkban és így megtesszük az első lépéseket a múlt évi lapkonferencia határozatának végrehajtásához Mai lapszámunkban cikket közlünk W. DuBois életéről és ezt a gyöngyszemet melegen ajánljuk olvasóink gyermekei, unokái részére. Nem vesz el a cikk értékéből semmit az a tény, hogy a bankárok lapjában, a Wall Street Journalban jelent meg; sőt, az a tény, hogy az ország leggazdagabb embereinek szócsöve is kénytelen elismerni DuBois történelmi jelentőségét — csak növeli a néger nép e nagy fiának óriási szellemi fölényét. Ostorozzák a szenátorok Johnson vietnami politikáját “Hazánk soha nem volt aggasztóbb helyzetben”— mondja Mansfield szenátor. — “A Tonkin-határozat érvénytelen” — mondja Fulbright szenátor “Elvesztettük a háborút” Az NBC tv-állomás Vietnamról adott összefoglaló jelentésében, a múlt vasárnap, Frank McGee kommentátor arra a következtetésre jutott, hogy Johnson célkitűzése nem nyerhető el, vagyis “elvesztettük a háborút.” Az uj érsek elítéli a faji igazságtalanságokat A pápa által kinevezett uj newyorki érsekjelölt, Terence J. Cook püspök véleményét fejezte ki az a pásztorlevél, amelyet a katolikus egyház- község bocsátott ki és amelyet a St. Patrick Székesegyház minden miséjén felolvastak. Ez a pásztorlevél megszívlelendőnek ajánlotta a National Advisory Commission on Civil Disorders jelentését, “mely szembenéz a társadalmi és az erkölcsi hibákkal.” A jelentésről, amely az amerikai életben domináló fajgyűlölet vádját emelte, a pásztorlevél a következőket mondotta: “Leplezetlenül megmutatta nekünk, amit eddig is tudtunk, de soha be nem ismertünk. Most nyilvánosan kell szembenéznünk azzal, amit régóta csak magunk előtt ismertünk be.” A pásztorlevél “az általunk öröklött faji elkülönités, előítélet és megkülönböztetés” kiküszöbölésére széleskörű társadalmi reformokat ajánlott. SAIGON. — A szabadság- harcosok sortüze felrobbantotta a Caykho közelében lévő amerikai katonai támaszpont munició készletét. WASHINGTON, D. C. — Hirek érkeznek hozzánk — mondotta Fulbright szenátor —, melyek arra a következtetésre késztetnek, hogy a kormány végrehajtó testületé ismét újabb nagy csapatszálli- tást és a vietnami háború ki- terjesztését tervezi. Úgy vélem — folytatta Fulbright szenátor —, hogy a kormány nem tehet ilyen lépést a kongresszus tudta és beleegyezése nélkül. Mégpedig azért, mert véleményem szerint a Tonkin-határozat érvénytelen. Érvénytelen azért, mert a szenátus hamis hú’ alapján szavazta meg. "Hazánk sohasem volt aggasztóbb helyzetben" Fulbright szenátort a szenátorok egész sora követte, akik felszólalásukban élesen kritizálták Johnson vietnami politikáját. Mansfield szenátor, a demokrata szenátorok vezetője, többi között a következőket mondotta: “Hazánk sohasem volt aggasztóbb helyzetben, mint most. Nem hiszem, hogy e helyzetből a kiút a háború felfokozása lenne. Egyik fokozás a másikhoz vezet és ha ezt az irányt követjük, akkor nem 100, vagy 200 ezer katonára lesz szükség, de sokkal többre. Ebben az esetben fel kell emel ni az adókat, be kell vezetni az ár- és bérszabályozást, az egész országot háborús alapra kell helyezni — csak azért, hogy háborút folytassunk 10 ezer mérföldre határainktól.” “Vannak — mondotta Mansfield szenátor — akik ismételten Haiphong kikötőjének bombázását ajánlják, azzal a magyarázattal, hogy ez 75%- kal csökkentené a Vietcong részére küldött fegyvert, mu(Folytatás a 4-ik oldalon) j 200,000 Gl-I kér Westmoreland WASHINGTON, D. C. — A katonai kezdeményezés visszanyeréséhez 200 ezer amerika csapatmegerősités- re van szükség, Westmoreland tábornok jelentése szerint. A tábornok követelése nagy konsternációt keltett kormánykörökben. Korrupt kormányt támogatunk Vietnamban WASHINGTON, D. C. — “A kormány állitása szerint — _ T— -j4' ■** a szenátus külügyi bizottságának ülésén, ahol Rusk külügyminiszter tanúskodott — azt akarjuk bizonyítani Vietnamban, hogy a ‘nemzeti felszabadító háború’ nem vezet eredményre. A tény az, hogy nem ezt bizonyítjuk, hanem azt, hogy 500,000 amerikai katonával és 30 milliárd dolláros költséggel olyan kormányt támogatunk, mely képtelen a vietnami nép bizalmát és támogatását elnyerni.” A bizottság ülésén Rusk külügyminiszter magatartása és tanúvallomása ismételten felszínre hozta, hogy ő és a John- son-kormány továbbra is katonai győzelemre törekszik Vietnamban és hajlandók újabb több százezer amerikai ifjút a halálba küldeni. A bizottság többsége ezzel szemben a vietnami háború kritizálásáról a háború nyílt ellenzésére tért át. Clifford P. Case New Jersey republikánus szenátora, Stuart Symington, Missouri demokrata szenátora — akik eddig támogatták Johnson po(Folytatás a 13-ik oldalon) MARCISS IDUSÁNAK ÜNNEPLÉSE ÉS MAGYAR SZÓ BANKETT NEW YORKBAN! 1968 március hó 17-én, vasárnap délután 1 órai kezdettel Az ünnepély során megemlékezünk GELLÉRT HUGÓ ötven éve« munkásmozgalmi tevékenységéről IRVING PLAZA HALL 17 IRVING PLACE. NEW YORK, N. Y. (Az East 15th Street-nél) ÜNNEPI SZÓNOK: REV. GROSS A. LÁSZLÓ CHICAGÓBÓL | ÍZLETES EBÉD * PROGRAM :• Részvételi dij személyenként $5.00 ! > j; Rezerválja helyét minél előbb a lap ! ’ Kiadóhivatalában: AL 4-0397 számon i * < * Legyünk ott mindannyian! < *