Amerikai Magyar Szó, 1968. január-június (22. évfolyam, 1-26. szám)
1968-02-29 / 9. szám
2 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, February 29, 1968 INNEN-ONNAN A francia államfő egyik sajtóértekezletén az egyik újságíró szokatlanul éles kérdést tett fel: — És mi lesz De Gaulle után? A tábornok válasza: ‘‘Minden és mindenki egyszer véget ér. Hivatali teendőm véget érhet ma este, hat hónap múlva, vagy öt esztendőn belül akármikor. Ha egyeseket meg akarnék nevettetni, azt is mondhatnám, hogy még tiz vagy tizenöt évem van hátra. Ezt azonban magam sem tartom valószínűnek” — mondta a tábornok teljesen közönyös hangon. • • • Az augsburgi amerikai helyőrség egyik katonája, bizonyos Pace nevű, sikeresen szervezi a nácikat az Egyesült Államok Európában állomásozó alakulataiban. A nemrég előléptetett harcos, akiről parancsnokának a lehető legjobb véleménye van, azzal büszkélkedik, hogy már tiz "rohamosztagot” szervezett különböző egységeknél. Legutóbbi szabadságát arra használta, hogy tisztelgő látogatást tett a brit náci pártnál. Jövőre Hitler szülőházához akar zarándokolni. Feletteseinek véleménye: a hadseregnek nem áll módjában a katonái privát nézetei ellen fellépni... • » • “Mikor láttam a vietnami parasztokat, amint a bombázások után kőből és anyagból utakat és bar- rikádokat építettek, mikor láttam őket a sárban térdepelni, kezükben agyagtömbökkel, akkor nem voltok kétségeim, ki a fejlettebb, tiszteletre méltóbb, és felsőbbrendü: az-e, aki lent térdel a sárban, vagy a másik, fenn a levegőben, millió dolláros gépein” — irta Peter Weiss hires, német iró. • • • Minden 10 arrorikai közül majdnem egy személy a hadügyi tárcának köszönheti állását. Több mint 20 ezer közvetlen vállalkozó és 100 ezer alvállalkozó dolgozik a Pentagonnak. 77 különböző iparágat közvetlenül érintenek a katonai kiadások. Több min£ 6,000 katonai támaszponton és létesítményen költik el a katonai költségvetés dollárjait. A Pentagon döntései egyes vidékeken fellendülést, másutt. hanyatlást idéznek elő. A katonai támaszpontokon kivül 5,300 városban folyik a hadügyminisztérium terveinek megvalósítása. • • • Magyarországon kevesen próbáinak jóslásokba bocsátkozni a gazdasági reform várható eredményeiről. De világosnak tűnik az emberek előtt, hogy az eddigi gazdasági rendszer már nem volt kielégítő a modern magyarországi feltételek között, bármilyen sikereket is lehetett elérni az eddigi módszerekkel a múltban. A változás tehát elkerülhetetlen. Amennyiben az uj mechanizmus a kezdeti szakaszban nem bizonyul tökéletesnek, a szükséged vonatkozásokban egyszerűen megváltoztatják, \ddig formálják, mig végül beválik, • • • Brown brit külügyminisztertől származik az anek dota: "Egyik kollégám parlamenti interpellációra válaszolt. Szövegét titkára készítette elő, megfelelő Használati utasítással. A j.egyzet különböző információkat tartalmazott, majd egy ponton a következő^ megjegyzést: — Ha az átkozott idióta még tovább is kérdez, akkor ezt kell válaszolni — és újabb részletek következtek. A derék miniszter szórakozottságában a titkári kommentárt is felolvasta, a T. Ház legnagyobb derültségére." • • • Törökországban divat, hogy az ország egyik leghíresebb jósnőj 2 szüveszter előtt elkészíti az uj évre szóló politikai prognózisát. Gursun asszony jövendőmondása nagy becsben áll, mióta megjósolta a Kennedy ellen készülő merényletet. 1968-ra a következőket Ígéri: Johnsonon már semmi sem segít, hatalmát elveszti, megbukik. Jacqueline Kennedy az év vége felé házasságot köt egy ősz férfival. Husszein jordániai király ellen merényletet kísérelnek meg. A ciprusi, a közel-keleti és a vietnami válság nem oldódik meg. Albany, N. Y. — New York állam törvényhozó testületének republikánus tagjai szigorított sztrájktiltó törvényt akarnak hozni a közalkalmazottak ellen. EGY ELHUNYT MUNKÁS ÉLETÉNEK MARGÓJÁRA Miért szükséges a magántulajdon felett végrendelkezni? Az emberek általában elhanyagolják, hogy gondoskodjanak arról, mi legyen saját tulajdonukkal ha ők már nincsenek. Különösen az ingatlannal nem rendelkező munkások veszik ezt nagyon köny- nyen, bár kis fáradsággal végrendelkezhetnének személyes tulajdonuk felett. Azt hiszik, hogy ha csak kis összegű bankbetétjük, vagy szerény családi házuk van, közösen a férj és a feleség nevén, mely esetben egyik vagy másik halála után az életben maradt félre száll a tulajdon, tehát automatikusan el van az ügy intézve és kedvezőtlen helyzet nem állhat elő azért, mert nincs külön végrendelet. Hogy mennyire téves ez a felfogás, annak igazolására álljon bizonyságul — mindannyiunk okulására — az alábbi eset. Detroitban a motorvárosban két évtizeden át élt a G---- házaspár. Jól ismerték őket a magyarok, mivel a férfi foglalkozása révén sok magyar családdal került érintkezésbe. Mindketten éveken át köztiszteletben álló, aktiv tagjai voltak az egyik helybeli magyar társasegyletnek. Néhány évvel ezelőtt az asszony meghalt, a magára maradt férfi pedig nehezen tudott hozzászokni uj helyzetéhez. Kezdett kimaradni az egylettársai megszokott köréből. Mindinkább gyengülő ellenállása következtében az ital élvezetében keresett szomorú helyzetére enyhülést. így vált mind gyakoribb látogatójává az úgynevezett “szegény emberek klubjáénak. Valószínűleg onnan hazatérőben, egy hideg januári estén, lakóháza előtt a járdán fekve találták meg. Az egyik szomszéd a rendőrséget hívta, jöttek a mentők és kórházba szállították, ahol meghalt. Több napig tartották a hullgházban, arra várva, hogy valaki keresni fogja és jelentkezik érte. Mivel a két helyi napilapnál hetek óta tartó sztrájk miatt nem jelentek meg a hírlapok, az illetékes hatósági közegek rádión tették közzé azoknak a nevét, akiket a mentők, illetve a rendőrök kórházba, vagy hullaházba szállítottak. Az egyik helyi magyar temetkezési vállalat tulajdonosa felismerte a nevet, jelentkezett a halott kivitelére és eltemetésére. Ugyanakkor egy nő is jelentkezett a halottért, aki mikor megkérdezték, hogy milyen kötelék fűzi a halotthoz, azt felelte, hogy nem rokona, hanem korábban háziasszonya volt, amikor az illető nála lakott. Azt mondták neki, hogy ez nem jogosítja őt fel arra, hogy a halott teteme felett rendelkezhessen. így a temetkezési vállalkozónak adták ki, azzal a kikötéssel, hogy csak korlátolt temetési költségre tarthat igényt, annyira, amennyit ilyen esetekben a szabályok előirnak. A temetkező kijelentette, hogy ő nem azért jelentkezett a halottért, mert üzletet keres, hanem azért, mert ismerte életében és emberi érzéseitől vezényelve, emberi módon, a szokásos keretek között kívánja eltemetni, annál is inkább, mivel a halott élettársát annakidején ő temette el. A temetés igen szerény keretek között ment végbe. A koporsón egy szál virág sem volt, egészen az utolsó percig, amikor egy fiatal leány és fiú — a halott legutóbbi háziasszonyának hozzátartozói — jöttek a temetkező kápolnába. Műanyagból készült kis virágcsokrot helyeztek el a koporsóra. Az emberek iránti tisztelet ezen megnyilvánulása e sorok íróját mélyen meghatotta, Elég kár, hogy régi barátai nem jöttek el és nem adták meg neki kegyeletből a végtisztességet. Most következik aztán a végrendelet jelentősége. Mikor a mentők a haldokló embert a kórházba vitték, találtak nála egy 6,000 és egy 5,000 dolláros bankbetét-könyvet és később azt is megtudták, hogy 500 dolláros életbiztosítása van. De mivel nem volt végrendelet és rokon sem jelentkezett, a hagyatéki bíróság (Probate Court) fog az ügyben rendelkezni. Mivel azonban a 6,000 dolláros bankbetéten valahol New Jerseyben élő idősebb nőrokon és a már eqilitett volt háziasszony neve is be van jegyezve, mint kedvezményezettek (beneficiary), a törvény szerint ők jogosak az összegre, tekintet nélkül arra, hogy érdemesek-e rá, vagy sem. Az 5,000 és az 500 dollárból kifizetik majd a temetési költségeket és más kiadásokat, a megmaradt összegre pedig igényt tarthat az elhunyt óhazában élő nővére, akit a hagyatéki bíróság valószínűleg a magyar hatóságok segítségével próbál majd megtalálni, ha ugyan él még. Nos, a fentiekből az a tanulság, hogy sajátmagunk és hozzátartozóink érdekében is kívánatos, szükséges, sőt erkölcsi kötelesség, hogy végrendelkezzünk, tekintet nélkül arra, hogy sok, vagy kevés tulajdonunk van. A fentemlitett magyar munkás nagy hanyagságot követett el azáltal, hogy nem végrendelkezett és családtag, rokon hiányában nem egyházának, egyletének, vagy lapjának hagyta sok éves munkájával szerzett vagyonkáját. Ezzel jobb szolgálatot tett volna a társadalomnak. J. K. DOLLÁRHIÁNY ÉS DOLLÁRFELESLEG A háború után a nagy országok között egyedül az Egyesült Államok őrizte meg, sőt növelte gazdasági erejét, a többit kimerítette, sőt nagyrészben, elpusztította a háború. Az U.S. uralkodott a világ nem-szocialista részének gazdasági életén és ezt a helyzetet energikusan kihasználta gazdasági befolyását megerősíteni egy sor államban és kiterjeszteni olyan országokra, amelyek odáig tőle függetlenek voltak. Az újjáépítés és a fogyasztás sürgős szükségletei óriási áruéhséget okoztak mindenfelé és csak az U.S.-nak volt olyan érintetlen termelő-apparátusa, ahonnan ez árukat megszerezni lehetett. Mivel azonban a kiéhezett világ még alig fizethetett értük a maga javaival, termelésük végzetesen lecsökkenvén, az U.S. Európában lefolytatta az un. Marshall-akciót, hitelezve, kisrészben ajándékozva ama árukat, amelyek a beruházáshoz és fogyasztáshoz kellettek. Ez persze nem volt elég s igy az illető országok részint uj amerikai kölcsönöket vettek fel, részint a pénzük tartalékát képező aranyat és dollárokat fizették az U.S.-nak, mely igy a világ aranytartalékatúlnyomó' részének birtokosa lett és mint hitelező ellenőrizte és irányította gazdasági csatlósainak politikáját. A vásárláshoz kellő dollárokat nehéz volt megszerezni, a dollárhiány volt a nem-szocialista világ egyik legégetőbb gazdasági problémája. A helyzet azóta megfordult. Most Európának és egyes más világrészbeli országoknak a dollárfelesleg a gondja, mit csináljon a rengeteg dollárköveteléssel, amely úgy keletkezett, hogy az U.S. nem tudott elég áruval fizetni a külföldről kapott javakért és az ott eszközölt befektetéseiért. Most azonban az U.S. nem könyörög partnereinél — amiképp korábban ők tették — halasztásért, a dollár alátámasztásáért, hanem ingerülten követeli, hogy azok tegyenek meg mindent a dollár érdekében, és felháborodik azon, hogy a világ pénzügyi egyensúlya igy megingott. Amig az inga ő feléje fordult, addig nem volt ellene kifogása, most azonban uj valutarendszert, uj nemzetközi fizetési eszközt követel, hogy adósságait ne kelljen kifizetnie. El sem tudja képzelni, hogy szövetségesei most olyan pénzügyi nyomást gyakoroljanak rája, aminőt ő gyakorolt ellenük 10—20 évvel ezelőtt. Fináncpolitikus Jacksonville, Ore. — Harvey Rowden két fiát vesztette el Vietnamban. A harmadik fiát is behívták sorozásra. Rowden törvényes utón próbálja fiát kimenteni a katonai kötelezettségből. rkifkirk-k-kirkirk'irtfkirtrk-kirkirii * Published every week by Hungarian Word, Inc. 130 East 16th Street, New York, N. Y. 10003. Telephone: AL, 4-0397 Ent. as 2nd Class Matter, Dec. 31, 1952 under the Act cf March 2, 1870 to the P.O. of New York, N.Y. Előfizetési árak: New York városban, az Egyesült Államokban és Kanadában egy övre §10,00, félévre §5.50. Minden más külföldi ország- ^fgílá£13rfi$^84 ba egy évre 12 dollár, félévre ff..50