Amerikai Magyar Szó, 1967. július-december (21. évfolyam, 27-52. szám)
1967-11-30 / 48. szám
12 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, November 30, 1067 SPORTHÍREK Yasas-Valur 5:1 (3:0) jt'- . , V-' - . Magyaros vendéglátással fogadták Várpalotán az Európai Kupa-visszavágó részvevőit, a Vasas és a Valur labdarugóit. A megalakulásának 40. évfordulóját ünneplő Várpalotai Bányász Sportkör vezetői kis bányászlámpát és egy bányászt jelképező szobrot adtak át a két együttes vezetőinek és játékosainak. A nézőtéren 5,000 szurkoló volt. Az izlandi vendégek érdeklődéssel: szemlélték az erőmű szomszédságában levő csinos sporttelepet. — Magyarországon-tartózkodásunk alatt igyekeztünk egy kicsit megismerni a magyarokat, és csak elismeréssel szélhatunk a látottakról — számolt be tapasztalairól Öli Johnsson edző. — Persze bennünket elsősorban a sport érdekel s ez a magyaroknál igen fejlett*. Mi nem jöttünk hiú reményekkel, de arra büszkék vagyunk, hogy nem volnánk olyan sportszerűtlenségekre képesek* mint amilyet a Ferencváros—Zaragoza mérkőzésen láttunk. A spanyolok nem tdunak veszteni, pedig a vereségük megérdemelt volt. A két csapat készülődése közben derült ki, hogy a Vasasnál Illovszky Rudolf Ihász és Berendi helyett újabb “tizenéveseket” állított be a csapatba. Ezzel a tartalék csapat edzője, Machos Ferenc most már öt játékost adott a “nagyoknak”. Az első perctől a széltől támogatott Vasas rohamozott* s már a 12. percben Molnár, majd nem sokkal később Pál ért el gólt (2:0). Az izlandiak lelkesen védekeztek, s mindössze egyetlen akcióra futotta erejükből: a 32. percben B. Einarsson lövése azonban méterekkel fölé szállt. A rendkívüli sportszerű mérkőzésen mindössze egyétlen esetben fújt le a biró szabálytalanságot, ez újabb Vasas-gólt eredményezett. A 43. percben Mathesz szabadrúgása csavarodott a Valur kapujába (3:0). A szünet után a találkozó úgy folytatódott, ahogy kezdődött. A Vasas könnyedén folytatta akcióit, amelyeknek eredménye Váradi és Kovács F. gólja. A befejezés előtt nem sokkal meglett az izlandiak öröme is: Gunnarsson elfutott a leálló piros-kék védők mellett, s megszerezte csapata becsületgólját (5:1). A Ferencváros után tehát a Vasas is a felsőbb osztályba léphet. A két mérkőzés összesítéseként lt:l gólaránnyal elsőként bejutott az Európai Kupa legjobb nyolc csapata közé. — A kupamérkőzések ut*án a még hátralevő két bajnoki találkozón szeretnénk jól szerepelni. A játékosok egy része december ecetén a válogatottal dél-amerikai túrára indul, az itthon maradók tovább folytatják az edzéseket, s csak december végén kapnak két hét szabadságot. Aztán újra elkezdődik a speciális alapozás, s január közepén indulás Chilébe. Célunk a csapatkialakitás, felkészülés az uj bajnokságra és természetesen az Európai Kupa harmadik fordulóiára—mondta Rózner Győző, a Vasas szakvezetője. M. J. *★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★***************** Részlet a sziriai kíiigyminiszler beszédéből Az alábbi részletet közöljük Ibrahim Makhous, a Sziriai Arab Köztársaság helyettes miniszterelnöke, külügyminisztere, az Arab Szocialista Megújulás Pártja sziriai vezetője beszédéből, amelyet a Szovjetunióban a K.P. és az államvezetőség jubileumi diszünnepségén mondott: “Az egész világ emlékszik a hitlerista nácik eljárásaira, akiknek legelső áldozatai a zsidók voltak. Egész nyilvánvaló, hogy most nem arabok és zsidók közötti probléma áll fenn. Hazánk történelmileg mindig olyan ország volt és most is az, ahol a zsidók teljes egyenjogúságban és testvériségben éltek közöttünk. De most országunk az imperializmus céljait szolgáló világ-cionizmus áldozata. A cionisták a zsidóknak a múltban való elnyomatását, amelyekért az arabokat nem terheli biin, arra használják fel, hogy emögé rejtsék a világ imperializmusával való együttműködésüket; ebbe tartozik az arab országok meghódítása, hogy ott állandó hadsereget tarthassanak, imperialista érdekeik védelmére.” (Pravda, nov. 5.) *** Saját érdekedben cselekszel, ha a Magyar Szót terjeszted! A CHICAGÓI LAPBIZ0TTSAG December 3-án, vasárnap délután 2 órakor SZÜLETÉSNAPI TÁRSAS EBÉDET rendez a 1632 Milwaukee Ave.-i helyiségben Magyar hurka-kolbász, stb. lesz felszolgálva Finom hűsítők Ebéd ára csak $2.50 Kérjük lapunk olvasóit, támogatóit Chicagóban és környékén, hogy tömegesen vegyenek részt a sajtó javára rendezendő összejövetelünkön. Hozzák el ismerőseiket is. Gondoskodunk, hogy mindenki jól érézze magát A Rendező Bizottság Johnsen elmozdítja állásából Kamara honvédelmi minisztert (Folytatás az első oldalról) védelmi bizottsága vizsgálatot tartott a vietnami háborúval kapcsolatban. E vizsgálat folyamán Mc Namara ellenezte Earl G. Wheeler vezérkari főnök és a Vietnamban lévő amerikai csapatok vezetője, Westmoreland tábornok azon javaslatát, hogy fokozni kell Észak-Vietnam bombázását. McNamara menesztése tehát azt jelenti, hogy Johnson elnök azok tanácsát fogadta el, akik katonai győzelemre törekednek Vietnamban. “Elvesztettük erkölcsi bázisunkat“ Robert F. Kennedy New York állami szenátor tv-interjuban azon véleményének adott kifejezést, hogy a Johnson-kormány megváltoztatta az ország eredeti célkitűzését Vietnamban. A szenátor szerint eredeti célunk, hogy a délvietnami nép szabad választás utján határozza el, milyen kormányforma alatt óhajt élni. A Johnson-kormány azonban most azt állítja, az Egyesült Államok biztonsága megkívánja a háború tovább folytatását. “Milyen erkölcsi alapon ölünk mi ártatlan asz- szonyokat, gyermekeket és aggokat? Azért talán, hogy ne 12,000, vagy 11,000 mérföldre, ne az ország nyugati parjtain harcoljunk hazánk biztonságáért?” — kérdi Kennedy szenátor. A meggyilkolt elnök öccse és a Johnson elnök közötti politikai ür egyre szélesedik, mélyül. A Ilarris közvéleménykutató intézmény szerint a szavazók 52 százaléka támogatja Kennedy jelölését és csak 42 százalék áll Johnson jelölése mögött. S noha Kennedy állandóan hangoztatja, hogy' nem óhajtja elnyerni a demokrata párt elnökjelölését; minden jel arra mutat, hogy ez az eshetőség egyre jobban előtérbe kerül. Véres harcok Dél-Vietnamban SAIGON. — A szabadságharcosok aknavető tűz alá vették a Danangtól 19 mérföldre déli irányban lévő amerikai támaszpontot. Több helikoptert felrobbantottak. Tizenkét gyalogos tengerész életét vesztette és 80 megsebesült. Ugyancsak sortüz alatt áll a Conthientől egy mérföldre nyugati irányban lévő amerikai támaszpont is. Az elmúlt három héten át a Dakto környéki harcokban a legutolsó jelentés szerint 287 amerikai katona vesztette életét és több mint 1,000 megsebesült. ÉSZAK-VIETNAM AMERIKAI B0MBAZAP8RBAN A korábbi számban megjelentek részletek az Észak-Vietnamban tartózkodó francia újságíró, Olivier Todd beszámolójából. A következőket újabb riportjából vesszük. Az illusztrációkat — megölt, megcsonkított gyermekek, csecsemők, földig lerombolt falvak — a Magyar Szónak nincs módjában közölni. —- Phat Diem tele van katolikus templomokkal és kápolnákkal... De jönnek a gépek (a tudósító mindezt látta!) és bukórepülés után az egyik egész szalvót ad le a templomokra. Tanúsítom, hogy itt semmilyen katonai objektum nincs, mert a helységet nem védik. Azt mondják, itt nem érdemes visszaütni — minek védeni a romokat? S az U.S. gépek? A koncentrált támadást gyakorolják itt. — Duong Diem-ben egy gazdag paraszt házába lépek; nem agyagból és bambuszból van, hanem fából; belseje tiszta, mint egy flamand ház. A gazdának négy gyermeke él; heten 1945-ben éhenhal- tak. A szobadísz egy Krisztuskép, gyertyákkal és vázákkal: szemben Ho Chi Minli fényképe! “Miért nem költözött délre 1954-ben a többi katolikussal?” “A forradalom előtt semmim se volt, csak egy négy négyzetméteres szalmakunyhóm. Látja, mi mindenem van most. A Ilo-kormány megígérte, hogy a vallásgyakorlás szabad lesz — én neki hittem, nem a papoknak, akik azt mondták. Szűz Mária átköltözött Dél-Vietnamba.” “De — kérdem — az U.S. azt mondja Vietnam szabadságát és az Északon üldözött vallást védi.” “Szamárság! Látja, itt szabad a vallás, a templomokat az U.S. pusztítja el.” Meg akarom látogatni a papot. Vasárnapi falun megyünk át, a férfiak legjobb ruhájukban, a nők fátyolt visznek karjukon és egy ruhát; mielőtt a templomba lépnek, felveszik; Xaveri Ferenc tem'omában. Mit gondol Antonius atya a háborúim1? “Láthatja. A bombázás megtanította az embereket különbséget tenni azok között, akik a vallásból profitálnak és akik a vallásszabadságot respektálják.” Hát miért menekültek délre a katolikusok 1954-ben? “Mert a papok elterjesztették, hogy Isten oda költözött.” És mire volna szüksége? lü£ö'av=__~ vekre. Az enyémeket a bombák elpusztították. Egyháztörténet kellene. Az állam fizeti a papokat és a templomok fenntartását, kocsit is adnak, hogy körüljárjam községeimet. Meg bort a miséhez.” Itt tapintatlan lettem: Me* tudja mutatni a mise- bort? A pap rámnéz — kihozza az átlátszó Beaujolais üveget. Nem bocsátom meg magamnak, hogy kételkedtem az öreg pap szavában. De látnom kellett: van valaki Hanoiban, aki a bombazáporban misebort hozat Európából. A primitiv nép nem lát ellentmondást a vadás és a kommunizmus között, annál inkább az U.S.- beliek szavai és tettei között. Mint Vu Van Cat, akinek neiét és öt gyermekét megölték, kettő maradt, egyiknek amputálták a lábát. Paraffinlerakódást gátló csövek az olajkitermelésben A. kőolaj természetes paraffintartalma a kőolaj- termelésnek régi ellensége. Ez az anyag ugyanis lerakódik a szivattyucsövek belső falán és eldugaszolja őket. A lerakodott paraffint eddig kapa- rókkal távolították el. A szakemberek már évek óta keresik a módját a paraffinlerakódás megakadályozásának. A jelenleg alkalmazott szivattyú- és kompresszorcsöveknél ez lehetetlennek bizonyult, mert belső faluk nem eléggé sima, a paraffin pedig csak tökéletesen sima felületeken nem rakódik le. A csövek belső polirozása viszont túl költséges, Tu.imaziban (Baskiria) most olyan csöveket készítettek, amelyeknek belső falát üveggel vonták be. A sima üveg megakadályozza a paraffin lerakódását. E csövek hajlíthatok, rendkívül szilárdak, lökésnek, kalapácsütésnek és minden egyéb mechanikus hatásnak ellenállnak, az üvegbélés nem töredezik le. A tujmazi üveggyárban már épül egy akkora, ilyen csövek előállítására szolgáló berendezés, amely fedezi majd az olajipar teljes csőszükségletét. A Magyar Szó tájékoztat az óhazáról, csatlakozzon ön is az olvasók táboráhozl