Amerikai Magyar Szó, 1967. július-december (21. évfolyam, 27-52. szám)

1967-08-31 / 35. szám

10 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, August 31, 1967 ——— T u ' — “A KERESZTÉNYSÉGNEK Hl SZEREPKÖRT KELL BETÖLTENIE” - HATFIELD SZENÁTOR Mark 0. Hatfield Oregon szenátora, akit viet­nami háboru-ellenessége miatt választottak be a szenátusba, beszédet tartott junius 1-én Miami, Fla.-ban a Southern Baptist Convention küldöt­teinek, akik közel 10 millió tagot képviseltek. A nagyfontosságu beszédet egyetlenegy magyar lap sem közölte, de meg sem említette, mint egyéb megnyilatkozást sem, amely az ország népét gon­dolkodásra serkenti, hogy megfelelhessen a fel­tartóztathatatlanul változó világunkban felmerült és megoldásra váró közös nagy feladatoknak. Nekünk, az egyetlen haladószellemü amerikai magyar heti lapnak szinte kötelességünk a meg­látásában és következtetéseiben is haladó szel­lemre valló beszédekre felhívni olvasóink figyel­mét. Abban a reményben teszünk eleget e köte­lességünknek, hogy lapunk olvasói nem elégsze­nek meg azzal, hogy önmaguk elolvassák, hanem lapunk e számát és minden más számot, amelyben hasonló fontosságú anyagot találnak a haladó szellem fejlesztéséhez, tovább adnak, hogy a ha­ladó szellemű magyarok táborát szaporítsák és megerősítsék. Csakis azzal szolgálhatjuk a hala­dás ügyét, ha hétről-hétre gyarapítjuk a szellemi elmaradottságból és szolgaságból kiszabadult gon­dolkodó magyarok számát. Jézus Krisztus három megbízatása tanítványainak Mark Ó. Hatfield szenátor ezzel a mondattal yezette be beszédét: “Jézus Krisztus jelentős megbízatása tanítvá­nyai és egyháza részére három irányú és ezt igyekszem szövegként használni ma reggeli meg­jegyzéseimben. Mindenek felett azt mondotta: “Menjetek és tanítsátok az összes nemzeteket.” A megbízatás második része: “Kereszteljétek meg őket az Atya, a Fiú és a Szent Lélek nevében.” Es a harmadik része a megbízatásnak: “Tanítsá­tok őket az általam ajánlott dolog betartására”. Aztán megígérte, hogy mindig velünk lesz a világ végéig.” “Hitein szerint — folytatta a s z e n á tor — a Szentirás nagyon világos abban a tekintetben, hogy Krisztus mit értett nagy megbízatásának harmadik részével. Krisztus a szenvedő népért Mit is akart Krisztus e földön, az emberi életre vonatkoztatva ? Óvakodunk attól, hogy erre a kérdésre a ma­gunk magyarázatával feleljünk. Folytatólagosan, sző szerint idézzük a hivő szenátor kiértelmezé­sét, aki felsorolja Krisztus cselekedeteit, amelyek­nek nyoma van a “szent írásban”. “Vegyük csak sorra —, példának okáért — azt a nagyon fontos dolgot, ahogy Krisztus az emberi szenvedéssel és nélkülözéssel foglalkozott. Krisz­tus élete — ahogy a “Szentirás” megőrizte kris­tálytisztán, abban a tekintetben, hogy az Isten , nem akarta, hogy az emberek végtelenül,szenved­jenek a szegénység, az éhség, a társadalmi romlás, a faji üldözés, a betegség, a tudatlanság, a mun­kanélküliség, a háború és erőszak kényszere kö­vetkeztében.” “Krisztus nyilvános szolgálata a földön az em­beri szenvedés gyógyítására, betegségeknek és az emberiség társadalmi ínségének megkönnyíté­sére irányult. Krisztus gyógyította a beteget, fel­támasztotta a halottat, megmentette a bélpoklost, táplálta a sokaságot, célt adott a vándorlónak, a vaknak visszaállította szeme világát, megbocsá­tott a vezeklőnek. Aztán ezt mondotta: “Nagyobb dolgokat művelj, mint amilyeneket én tettem. Ha szeretsz, tarsd be parancsaimat!” A szenátor kitért a vietnami háborúra is Az emberek és népek nem egyformák. Vannak olyanok, akik ellenzik, hogy az egyház az embe­rek sorsával is törődjék, hogy az egyház feladatá­nak ismerje el a társadalmi bajok elleni segítsé­get. Ezekkel szemben Hatfield szenátor azt a val­lásos és életfelfogást vallja, hogy mindenkit se­gítenünk kell, aki hajlamot mutat az önsegélyre. De ennek ellenkezőjét is leszögezi, mint zsinór- mértéket a vallásos társadalmi kötelezettség elis­merésében. És ezt mondja: “Nem tehetjük meg másokért azt, amit azok nem hajlandók megtenni önmagukért.” “Ezért aggódunk néhányan, hogy Dél-kelet- Ázsiában olyan küzdelembe bonyolódtunk bele, amelyben nekünk kell megtennünk az ázsiaiakért, amit nekik maguknak kellene elvégezniük.” “Egy­re több amerikai ifjút — 500,000-et — kötelez­tünk el ugyanakkor, amikor a dél-vietnami hade­rő egyre jobban cserben hagyja a saját ügyét.” “Most átvettük a pacifikálás programját. Feltesz- szük a kérdést: Miért? Fiainknak más nemzetek háborúját kell megvivniok?” Miért nem igazak már Johnson elnök 1964-ben elmondott ékes szavai? Miért nem követhetjük, amit Johnson elnök 1964-ben mondott, amikor kinyilatkoztatta; “Ez ázsiai háború, amelyet az ázsiai ifjaknak kell megvivniok.” Miért kell nekünk más népekért harcolnunk, amikor azok maguk nem akarnak harcolni? — ezzel a kérdésseel zaklatja Hatfield szenátor majd minden beszédében Johnson elnököt. Minden nemzetnek vannak kötelezettségei — folytatja a szenátor, de mégsem lehetünk az egész világ rendőrsége. Nekünk, mint demokratikus országnak a tehetségünket arra kell felhasznál­nunk, hogy más megoldást találjunk, mint a hábo­rút. Olyan megoldást kell találnunk és alkalmaz­nunk, amely nem jár azzal a súlyos veszteség­gel, amelyet fiaink elvesztése révén szenvedünk. A vietnami háború már 20 éves és a franciák 96 ezer halottat vesztettek és mégsem értek el semmit. Fogadjuk el a felelősségünket a világ problé­máinak megoldására, de ne bízzuk azt diplomatá­inkra és generálisainkra. Fordítsuk figyelmünket az emberiség éhségére Nekünk, keresztényeknek törődnünk kell az em­berek fizikai jólétével is — hangztatta Hatfield szenátor a baptisták előtt. Egy nagyon jellemző esettel világította meg e súlyos feladat jelent­kezését. Elmondotta, hogy 1945-ben a tenge részeinél szolgált. A hadihajó, amelyen szolgálatát végezte, Indokinába volt rendelve. Chiang Kai-shek mene­külő nemzeti hadseregét kellett elszállítani Észak- Kinába, hogy a kommunisták ellen felvehesse a harcot. A hadsereg felsorakozott és várta a be­szállást. Minden katonának volt egy zsák rizská­sája saját részére. A katonák nyomában asszonyok álltak kosaraikkal, hogy felszedjék a rizskását, ami a zsákokból kihullt. Halottak az ut mentén Hanoi-ban Behajtottunk Hanoi városába — mondotta to­vább a szenátor és az átmentén halottakat talál­tunk. De ezek a vietnami halottak nem lövés ál­dozatai voltak, hanem az éhség halottjai. “Azt terjesztem önök elé — fűzte hozzá a sze­nátor az általa említett megrendítő tényhez —, hogy az éhség több nemzet sorsát dönti el és poli­tikai filozófiáját határozza meg, mint bármely más tényező.” Amerikai Magyar Szó 130 East 16th Street New York, N. Y. 10003 Én is szeretnék hozzájárulni az 1968-as Nap­tár előállításához és ide mellékelem adomá­nyomat $.............. összegben. Kérem, nyomtassanak részemre .............. példányt a naptárból, hogy ismerőseim és ba­rátaim körében terjeszthessem. Név: ........................................................... Cim: ................................................................. Város: ............................................................ Állam: .............. Zipszám: ...................... Bőségben élünk az U.S.-ben Sokan vannak az országban, akik kutyájukra évente legalább 100 dollárt költenek. Eljárnak a templomba, ott imádkoznak és megisznak 1 kávét vagy teát, de teljesen megfeledkeznek éhező em­bertársaikról. Isten parancsolata szerint gondját kell visel­nünk a társadalom szenvedőinek és nélkülözőinek. Ki segítsen, ha a keresztények nem hajlandók segíteni ? A legnagyobb fogyatékossága egyházainknak, hogy többet törődnek a másvilággal, mint a földi élettel. Krisztus az emberiség legnagyobb forradalmára volt ^ “Jézus Krisztus általában úgy festjük meg, mint egy tekintélyes külvárosi egyháztagot, aki a jelenlegi helyzetet védelmezi, ahelyet, hogy fel­ismernék benne a legnagyobb politikai, szociális, gazdasági és szellemi forradalmárt, aki valaha ezen a világon létezett.” “Legfőbb ideje, hogy az egyház kövesse Krisz­tus urunkat és fogadja el feladatának, hogy meg­birkózik a világ társadalmi szükségleteivel Krisz­tus szeretetében és erejével.” Krisztus azt várja tőlünk, hogy nálánál is na­gyobb dolgokat műveljünk nélkülöző és szükség­ben élő embertársaink részére. Á szerkesztő megjegyzése: Végtelenül sajnáljuk, hogy helyszűke miatt a beszédet nem adhattuk le szószerinti fordításban. Olvasóink bizonyára még jobban élvezték volna, mint e kivonatos, értelmi közlését. E kivonatos közlés elég anyagot nyújt ahhoz, hogy a szená­tor keresztény üzenetét eljuttassák templomba- járó ismerőseikhez és barátaikhoz, felhívják fi­gyelmüket arra, miként a keresztényeknek nem­csak az a feladatuk, hogy a templomba járjanak imádkozni, hanem még jóval nagyobb, Krisztus­tól parancsolt kötelességük, legalább is segiteni a szenvedőket és nélkülözőket harcukban, ahogy azt az egész országban immár szépszámú katoli­kus pap, protestáns lelkész és zsidó rabbi meg is teszi. Sajnos azt kell megállapítanunk, hogy en­nek az uj kereszténységnek, amely az ősi kérész^ ténységre támaszkodik, az amerikai lelkipászto­rok soraiban aligha van követője, noha a ma­gyarországi egyházak nagy többsége ennek a ke­resztény irányzatnak a hirdetője. Az újságíró noteszából Ellentétek vonzzák egymást, aztán összeüt­köznek. • Előfordul, hogy egy nőnek kétszer olyan jól kell dolgoznia, mint egy férfinak, ha feleannyira akar­ja vinni. • Az ember reflexei nem működnek, ha a főnök kiabál í’á. • Egy rezignált fiatalember közli: “A házasság­ban a mézeshetek akkor fejeződnek be, amikor vacsora után az ifjú férj már nem segít az edény- mosogatásban, hanem maga végzi el.” • Egyesek szellemtelenségüket a kor szellemével magyarázzák. • Mindig van bátorsága megtagadni az olyan pa­rancsokat, amelyek senkinek sem ártanak. • Miért van az, hogy egyes specialisták mindig csak keserű orvosságot Írnak a receptre? Bizonyos körülmények között térden csúszva is messzire lehet jutni. ♦ Akkor vették észre, milyen buta, amikor jó ta­nácsokat kezdett adni másoknak. • Némelyek úgy gyűlölik a televíziót, írja egy nyugatnémet lap, hogy egész este árgus szemek­kel ülnek és dühösen bámulják. • Vannak ugyan szárnyai, de csak integetésre használja őket.

Next

/
Thumbnails
Contents