Amerikai Magyar Szó, 1967. január-június (21. évfolyam, 1-26. szám)
1967-05-04 / 18. szám
Thursday, May 4, 1967 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Victor Perlő: Napalmos repeszbombák U.S. hadsegédek megjósolják Vietnam bombázásának kiterjesztését. Ez a címe a cikknek, amely jelenti, hogy 68 ezer tonna bomba hullott Észak- és Dél-Vietnamra februárban, négyszer annyi, mint a koreai háborúban és több mint kétszerese a Japánban leszórt legnagyobb bombamennyiségnek. (N. Y. Times, 3/17.) A tulnagy bombaraktár csökkentésére a bombagyártást általában redukálják. De az újfajta, egyre gyakrabban használt bomba előállítását óriási mértékben növelik. Ez nem más, mint a repeszbomba (fragmentation bomb), melynek használata a légierők hadirepülőin előtérbe kerül. Márciusban 800 vezető katolikus levélben "határozottan és kimondottan" elítélte. . . 1. "a válogatás nélküli bombázást, amely kíméletlen módon megszüntet minden különbséget polgárok és katonák között; 2. az emberi életben való rettenetes pusztítást, napalm- és repeszbombákkal..." (N.Y. Times, 3/19). Az amerikai hadi tájékoztatásokban hencegnek ezeknek a repeszbombáknak a hatásosságával, melyeket Vietnam mindkét részén használnak. A légierőknél jobban kedvelik az un. Bomb Live Unit BLU-26-ot, melyet “kb. egy év óta használnak Vietnamban egyre nagyobb számban.” (Metalworking News, 4/3.) Egyedül ebben az évben, a légierők vezetősége több mint 100 millió dollár értékű szerződést kötött, kizárólag ennek a “személyzetelleni” bombának a gyártására, amely 3 incs átmérőjű öntött gömbből áll, melynek belsejében 300 darab 3/16 incs átmérőjű acél-aluminium golyócska van elhelyezve. Egy bombacsomó egységben 670 BLU- 26 van, melyek összesen 200 ezer golyócskát tartalmaznak, a CBU-24 vagy a CBU-29 fajtából. A Life folyóirat riportere, Lee Lockwood jelenti Eszak-Vietnamból: nA U.S. bombázások elleni felháborodás főleg a személyzetelleni — különösen a CBU-bombák ellen irányul. . . ezeknek a levegőben felrobbanó tartályok mindegyike 300 baseball nagyságú robbanó gömböt tartalmaz, mely az ütközésre felrobban, mindegyikből százával repülnek messzire, nagy sebességgel, borsónagyságu golyócskák. Ezek a golyócskák napalmmal vannak bevonva és oda- ragadnak ahhoz, akit eltalálnak." (Life 4/7.) Ilyen módon a légierők két olyan emberirtó fegyvert tömörít egybe, amelyeket úgy a katolikus vezetők, mint a világ közvéleménye elitéit. Ezeket a fegyvereket a Dayton, O.-i Wright-Pat- terson Field-en létesített Korlátolt Háború (Korlátolt!) aligazgatója szerzi be. A Metalworking News- nak erről a bázisról szóló hire jelenti: “A hírek szerint egyes öntők vonakodtak attól, bogy ebben a munkában részt vegyenek. Ha a légiRendelje meg az Amerikai Magyar Szót MAGYARORSZÁGI !! ROKONAI RÉSZÉRE Az óhazai magyarok nagy érdeklődéssel olvassák lapunkat. Óhazai előfizetőink szeretik a Magyar Szót és ottani olvasóink száma egyre növekszik. • A legszebb, legjobb és a leg- . tartósabb ajándék óhazai rokonai, barátai részére: ELŐFIZETÉS A MAGYAR SZÓRA, j Rendelje meg még ma! — Használja az alanti szelvényt — AMERIKAI MAGYAR SZÓ 130 Eajt 16th Street New York, N. Y. 10003 Kérem küldjék a lapot a következő cimre: Név: ............................................ Cim: Város: Megye: ...................................................... (Egy évi előfizetés Magyarországra $12.00. félévi $6.50, negyedévi $3.50) erők .tudja is ennek a vonakodásnak az okát, erről mégsem beszélnek.” Lehetséges az, hogy egyes gyárosok és munkások nem hajlandók részt venni ezeknek az emberirtó fegyvereknek a gyártásában, akár lelkiismereti okokból, akár tömeges piketeléstől, vagy bojkottálástól való félelmükben? A BLU-26-ot a Honeywell Corp. fejlesztette ki. Sokmülió amerikai otthonban ennek a Minneapo- lis-i gyárnak a termosztatjai szabályozzák a fűtést. A katolikusok tiltakozó levelének egyik kimagasló aláírója James P. Shannon, a St. Paul minnesota-i egyházközség alérseke volt. A Honeywell kapja a rendelést A borzalmas fegyver gyártására nemrégen a következő öt vállalat kapott szerződést: A Honeywell Corp. Ordnance Division, North Hopkins, Minn., 12 millió dollár értékben, különleges szerszámgépekre. A további 25 millió dolláros bomba-gyutacsokra és alkatrészekre vonatkozó megrendelés is valószínűleg ennek a programnak egy része. A vietnami háborús megrendelésekkel, ennek a vállalatnak a forgalma ebben az évben túlhaladja ez egymilliárd dollárt és 3 év alatt 50 százalékos emelkedést mutat. 1966-ban tiszta haszna, adólevonások után 45 millió dollár volt. J. H. Bürger, minneapolisri ügyvéd a cég elnöke. A Doehler-Jarvis Corp., Toledo, O. részére adott megrendelés 8.7 millió dollárt tesz ki. Ez a gépszer- számöntő gyár az óriási National Lead Co. egyik fiókja, mely a jólismert Dutch Boy házfestéket és a Baker Oil-t gyártja. A newyorki főirodájának a vezetője J. A. Martino, a Chase Manhattan Bank volt igazgatója. A clevelandi Accurate Machine Tool Co. 1.5 millió dollárnyi rendelést kapott. Ennek a cégnek Max Bass az elnöke. Gibbs Die Casting & Aluminum Corp. Henderson, Ky.-ban 1.3 mülió dollárnyi rendelést kapott. A Kohler & Son, Hatboro, Pa.-i vállalatnak 0.4 millió dollárnyi rendelést adtak a személyzetelleni bombák belsejébe való fémgolyók gyártására és csiszolására. Várható, hogy ezekre később nagyobb megrendeléseket kap. A Compton, kaliforniai Harvill Corp. is nemrégen az egyik szerződött volt. De a 3 milliós megrendelés és a további beígért 2 millió dolláros rendelés ellenére tönkrement. Még a vietnami háború sem tudta ezt a céget megmenteni, már évek óta a tönk szélén állt. J. T. Tuthill volt az elnöke és a vezérigazgatói között volt Harold Koontz, a University of California kereskedelmi tagozatának professzora. A légierők egyik szózólója igy próbálja megindokolni a tömeggyilkossági fegyverek használatát: “Sok embert és felszerelést veszítünk el Vietnamban, a háború természetéből kifolyólag. A BLU-26 egyike a leghatásosabb fegyvereinknek.” Azt is mondotta, hogy a légierők jobb gyutacsok kifejlesztésén dolgozik, amelyek ezeket még az eddiginél is hatásosabbá teszik. (Metalworking News, 4/3.) A "háború természete" az, hogy az U.S. háborút visel az egész vietnami nép ellen, amelyet készen áll elpusztítani. De a vietnami nép sokkal nagyobb pusztulást okoz amerikai katonákban és fegyverekben, mint amennyit Washington hivatalosan hajlandó elismerni. Az erről szóló bizonyságot legközelebb mutatjuk be. Mrs. Cyrus Eaton is részt vett a new yorki béke-tüntetésen Mrs. Cyrus Eaton, aki nem csupán arról ismeretes, hogy férje, Cyrus Eaton Cleveland környékének egyik leggazdagabb embere, de arról is nevezetes, hogy az Egyesült Államok egyik legműveltebb és legtanultabb asszonya, szintén részt vett az április 15-i newyorki, az egész világra kiható nagy béketüntetésen. Ezt az' örvendetes hirt a New York Times április 23-i száma alapján közölhetjük, mely számban Mrs. Eaton levelet közöl benyomásairól, amelyeket összefoglalva közlünk. Mrs. Eaton és férje úttörői az Egyesült Államokban az U.S. és a szocialista országok közötti ko- ezisztenciának és már akkor is bátran síkra szálltak érte, amikor a McCarthyzmus dühöngött. Mrs. Eaton részt vett Csatorday Károly, az ENSZ magyar nagykövet tiszteletére Clevelandon rendezett sikeres banketten is, amelynek ünnepi szónoka volt. Kik voltak Mrs. Eaton társaságában? Mrs. Eaton levele a N. Y. Timesban felsorolja azokat, akik vele együtt részvevői voltak a béketüntetésnek. Mrs. William O. Douglas, a U.S. Legfelsőbb Bírósága legliberálisabb bírójának neje, Mrs. Henry Reuss, Wisconsin munkásbarát liberális képviselőjének neje, dr. Linus Pauling, a nagy tudós, az egyetlen tudós, aki kétszer nyerte el a Nobel-dijat, af koegzisztencia megfélemlithetetlen harcosa és neje, Mrs. Drew Pearson, a hires kolumnista neje, dr. Otto Nathan, a jeles közgazdász, dr. Sidney Lens, a Chicagói Egyetem tanára, dr. Sidney Peck,, a Clevelandi Western Reserve Egyetem tanára és még mások. Ezeket a neveket azért említi Mrs. Eaton, hogy nevetségessé tegye azokat, akik az eddigi legnagyobb tüntetést vörös, rózsaszín, vagy akármilyen más szinti eseménynek szeretnék beállítani. Mrs. Eaton elismeréssel emlékezik meg ReV: James Bevel-ről, akinek szervezőképessége nagyban hozzájárult a sikerhez; a Women Strike for Peace női békeszervezetről, amely úttörője a békéért való harcoknak. Kiemeli dr. Martin Luther King beszédét és szemrehányással illeti a N. Y. Times-t, hogy dr. Linus Pauling jelenlétét a tüntetésben meg sem említette. Mrs. Eaton levele fényes bizonyítéka annak, Tétlenséggel vádolja az AFL-GIQ vezetőségét Walter Reuther DETROIT, Mich. — “Az AFL-CIO végrehajtó bizottsága nem teljesítette feladatát a szervezetlenek megszervezésében a szegények helyzetének könnyítésében, a munkások politikai erejének ki- fejlesztésében” — mondotta Walter Reuther, a szervezett autómunkások országos elnöke a szervezet különleges konvencióján megjelent 3,000 delegátus előtt elmondott beszédében. “Az AFL-CIO érelmeszesedésben szenved. Mi támogattuk az AFL és a CIO egyesülését. Mi nem állásokért, tisztségekért harcoltunk. De most már nem nézhetjük tétlenül azt a semmitevést és azokat a mulasztásokat, melyeket az AFL-CIO vezetősége elkövet.” “Mi azért kritizáljuk, bíráljuk az AFL-CIO yw*tőségét, hogy ismét mozgásba hozzuk az eg^sz munkásmozgalmat. Ha törekvésünk sikerrel jár, akkor együtt haladunk a célkitűzések teljesítése felé. Ha kísérletünk kudarccal végződik, akkor mi, a szervezett autómunkások vállaljuk a felelősséget és nem hagyjuk magunkat visszatartani feladataink elvégzésétől. Mi nem vagyunk hajlandók évente 1.5 millió dollárt adni — semmitevésre. Mi ezt a pénzt a szervezetlenek megszervezésére és a munkásmozgalom többi feladatainak megvalósítására használjuk fel.” r Reuther beszédét nagy tapssal fogadták és a delegátusok nagy többsége felhatalmazta az U4W vezetőségét, hogy vonják ki a szervezetet az AFL- CIO kötelékéből, ha azt a végrehajtó bizottság }jó- nak látja. A Magyar Szó tájékoztat az óhazáról, csatlakozzon Ön is az olvasók táborához! IMf hogy a háboruellenes felfogás a társadalom felsőbb köreibe is behatolt, még pedig olyan erővel, hogy Johnson elnök még azok között is ellenszenvessé vált. Nem is különös ez, nem is csodálkozunk rajta. Emberi mivoltunk felháborodás nélkül azt sem tudná elviselni, ha kutyákat napalm-bombákkal pusztítanának, mint ahogy a vietnami gyermekeket egész életükre megnyomoritják azoknak a kalandoroknak a kedvéért, akik ma Dél-Vietnamban a U.S. katonai segítségével uralkodnak. ____L