Amerikai Magyar Szó, 1967. január-június (21. évfolyam, 1-26. szám)

1967-01-12 / 2. szám

Thursday, January 12, 1967 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Frankfurt és München A Magyar Zsidók Világszövetségének alábbi nyiat- kozatát (befejező közlemény) olyan érdekesnek ta­láltuk, hogy teljes egészében közöljük De 1945 után Marschalkó még fokozottabb, lá­zasabb tevékenységet fejtett ki az emigrációban. Alig volt olyan szélső jobboldali újság, amely ne közölte volna cikkeit, miként az “Amerikai Ma­gyar Hang” (New York), Délamerikai Magyar Hírlap (Buenos Aires), Hídverők (Pfaffenberg), Hungária (München), Kanadai Magyarság (To­ronto), Katolikus Magyarok Vasárnapja (Yo­ungstown), Magyar Nemzeti Ifjúság (Regens­burg), Magyarok Útja (Buenos Aires), Magyar Végvár (Pennsylvania), Nyugati Magyarság (Lil­le), Szabad Magyarság (New York), Uj Magyar­ság (Sao Paulo) stb. Sűrűn jelentette meg köny­veit is, amelyek közül a “Világhóditók”-at említ­jük, ezt több nyelvre lefordították, igy angolra is, továbbá a “Vádló Bitófák”-at, amelyet Szálasi sajtófőnökének, a halálbüntetésből életfogy tig- lanra kegyelmezett (az 1956-os felkelésben kisza­badított és külföldre menekült) Fiala Ferenc tár­saságában irt. Mindezekben az másaiban Marschalkó fenntar­totta véleményét, hogy a zsidó bolsevizmus a vi­lág legnagyobb, sőt egyetlen veszélye és még VI. Pál pápát is azzal támadta, hogy szabotálja a va­tikáni zsinat antiszemitizmusát. Ragaszkodott hozzá, hogy csak Hitler menthette volna meg Európát és hogy Európa és Amerika is (melynek nemzeti jövedelme szerinte 80%-ban a zsidóké), nemcsak a Szovjetunió zsidó uralom alatt állnak. A “Világhóditók”-at is e mondattal fejezte be: “Világ zsidóellenes népei egyesüljetek, amig nem késő!” A “Vádló Bitófák”-ban pedig kifejtette — töb­bek között — hogy az újvidéki mészárlást Tito rendezte, a náci vezérek nem tudtak a koncentrá­ciós táborokról, a háborút a zsidók csinálták, a magyar honvédelmi törvény a zsidók védelmére készült, magyar háborús bűnösök nem voltak és nincsenek, összesen csak 20,000 zsidót deportál­tak Magyarországról, ezeket is a kormány tudta nélkül. Jellemző a magyar emigráció helyzetére, hogy ezt az embert már 1949-ben az USA-ba való ki­vándorlásra jogosították — amikor még a közön­séges DP-k nagy többsége ilyesmiről nem is álmo­dott. Ekkor azonban az amerikai magyar zsidó­ság részéről, különösen az akkor Göndör Ferenc által szerkesztett “Ember” c. lapban hangos til­takozás fogadta ezt a hirt, a hatóságok felülvizs­gálták az ügyet és Marschalkót, egy másik náci újságíróval, Vajta Ferenccel együtt (ő most egye­temi tanár Bogotában) eltávolították az USA te­rületéről. Ebben a szellemben támadta tehát Marschalkó a frankfurti pert is “ördögi színjáték” cimü, a “Hídfő” 1965. augusztus lO.-i számában megje­lent vezércikkében. Ez a kétheti újság különös lap, azt mondja, hogy szerkesztője Marschalkó Münchenben, felelős kiadója Fabó László az USA- ban, szerkesztősége és kiadóhivatala pedig Lon­donban van. Nem kutatjuk, milyen fifika van a ^WAVWAVA'AV.WAYMWWJYWAVAt; Ajándék 7—77 éveseknek! ;■ SZÜLŐFÖLDÜNK ■| A most megjelent művésziesen illusztrált 560 •I oldalas könyv a külföldön élő ■* ", magyarság könyve! ^ •, Az ABC-től nyelvtani, nyelvi magyarázatokon % át vezeti el az olvasót a legszebb irodalmi jt szemelvények megértéséig! A Szülőföldünk j| I" közel hozza Magyarországot, annak népét, V í tájait, történelmét, zene és népdalkincsét ^ ^ Ára: $3.95 j; < Megvásárolható minden magyar könyvet í; jc árusító boltban és az Amerikai Magyar Szónál í; Sv.v.v.v.w.v.v.v.v.v.v.v.v.-.v.v.v.v.w'p nemzetköziség mögött, csak idézzük a cikket, amely szerint az auschwitzi per sokkal ördögibb színjáték volt, mint a nürnbergi; “itt újra a két­ezer éves keresztény és római jog... haldoklik a hamis tanuk, ügyvédek, mindenre elszánt ter­roristák és egy öt földrészre kiterjedő cionista világösszeesküvés rohamában.” Szerinte az össze­esküvés egyetlen célja: “Legyen német zsidó-kár- talanitás és vesszen a világ!” Ezért “A dreyfuss- per, a tiszaeszlári per és a világhistória minden botrány pere, beleértve Sztálin tisztogatási kor­szakának nagy komédiáit. .. eltörpül a frankfur­ti sátáni színjáték mögött”. . . “Ez a sátáni bűn­szövetség rosszabb, mint a világ minden eddig fennállott terrorista szervezete volt. Tel Avivtól Münchenig, New Yorktól Buenos Airesig, Kelet- Berlintől Budapestig, jólismert arcélü ügyvéd gangszterek álltak össze, hogy a világ minden részéről összetoborozzák a hamis tanukat.”. .. “ott ülnek nagyképpel... az úgynevezett magán­vádlók a keleti zónából. Két jellegzetes arc, a vö­rös Ulbricht-hazából: Henry Ormond és Kául szovjet ügynökök, akik a legvadabb meséket, ha­zugságokat mint megalapozott vádakat hangoztat­ják. . a nyugatnémet demokráciával szemben, amely tűrni kénytelen, hogy ilyen kiári hazugok, vörös népügyész jellegű keleti gazemberek dik­tálják a jogot...” Mert “A gyűlölet poklában felmentés nincs! Igazság nincs! Mert a Sátán vi­lágában élünk”... Nem vizsgáljuk itt, miért tűrte nemcsak a ma­gyarországi származású zsidóság, hanem az emi- grációs magyarság is (és miért tűrték a nyugati kormányok) Marschalkónak és hozzá hasonló tár­sainak uszítását húsz éven át — elég az, hogy a Magyar Zsidók Világszövetsége ezek után úgy látta, hogy bármilyen méltatlan ellenfél is Mar­schalkó, vele az elszámolást nem lehet tovább ha­lasztani, függetlenül attól, hogy a Hídfő és más hasonló újságok hány példányban jelennek meg. Azt ajánlotta tehát dr. Ormondnak — és ugyan­ezt ajánlotta a Zsidó Világkongresszus frank­furti megbízottja is, hogy perelje be Marschalkót, amit dr. Ormond a müncheni bíróság ügyészségé­nél meg is tett. Marschalkó azzal védekezett, hogy ő tulajdonkép csak a technikai szerkesztője a “Hidfő”-nek, készen kapja az anyagot Ameriká­ból és Angliából; az inkriminált cikkeket ugyan “kivételesen” ő irta, de ezt a “kiadó és a laptu­lajdonos” utasítására tette, ő — irta — sohasem volt náci, csupán “a magyar királyi kormány” hivatalos lapjainak munkatársa — nem tételezhe­tő fel róla, hogy ő izgatásra vetemedjék — s ezen­kívül kétségbevonta, hogy dr. Ormond egyáltalán létező személy volna. Mindezek alapján kérte az eljárás megszüntetését. A müncheni “Amtsge­richt” (ami kb. megfelel a magyar büntető biró- ságnak) azonban az eljárást tovább folytatta, mi­re Marschalkó 1966 április 18.-i beadványában azzal védekezett, hogy ő az inkriminált passzuso­kat a “Deutsche Soldaten — und National Zei­tungéból és a “Deutsche Nachrichtenéből vette át, továbbá, hogy őt a kommunisták üldözték el hazájából, már 40 éve harcolt a bolsevizmus ellen és megismételte vádjait dr. Ormond és dr. Kául ellen, hogy ezek szovjet ügynökök, akiknek egyet­len céljuk Németország bemocskolása. Dr. Ormond viszont a Magyar Zsidók Világszö­vetségének newyorki központi irodájához fordult, hogy neki Marschalkóról minden szükséges felvi­lágosítást megadjanak, s a Szövetség megkérte egy vezetőségi tagját, aki a magyar közelmúlt és különösen a magyar nácizmus és a magyar náci­sajtó történetének szakértője, hogy az anyagot összeállítsa, amit vezetőségi tagunk meg is tett és Ormond dr.-nak meg is küldött, aki őt meghív­ta az 1966 október 24.-én Münchenben kitűzött tárgyalásra, bejelentvén a bíróságnak, hogy szükség esetén mint szakértőnek kihallgatását fogja kérni. Az október 24.-i tárgyalásra azonban Ormond dr. nem mehetett el, mivel időközben súlyosan megbetegedett és igy őt kollegája és irodatársa, dr. Christian Raabe helyettesítette. A tárgyaláson Marschalkó védekezésében előadta, hogy sohasem volt antiszemita, csak a cionistákat támadja, mert ezek világuralomra törekednek. Panaszkodott, 7 hogy őt a magyar kommunisták 20 év óta üldözik és rágalmazzák és megismételte, hogy az inkri­minált állításokat a “Nationalzeitung”-ból vette át (a német nácik mai központi újságja), ha te­hát ezt az elterjedt újságot nem üldözik, őt sem lehet elitélni. Arra vonatkozóan, hogy Marschalkó nem lett volna antiszemita, dr. Raabe megkérdez­te, munkatársa volt-e a magyar “Stürmer”-nek, amire Marschalkó azt felelte, lehet, hogy irt, de már nem emlékszik rá, egyébként őt összesen két cikkért üldözik, amit a zsidók kifogásoltak. A bí­ró azonban felolvasta a “Nationalzeitung” cikké­it, amelyekre Marschalkó hivatkozott és megálla­pította, hogy a lapban a “Hídfő” szövege nem volt benn. Megkérdezte Marsdhalkót, meggyőződött-e róla, hogy amit dr. Ormondról mondott, igaz-e (dr. Ormond és dr. Kául nem zsidók, dr. Ormond a Német Szövetséges Köztársaság polgára, nem pedig Kelet-Németországé, soha sem volt kom­munista), mire Marschalkó visszavonta dr. Or­mond ellen tett rágalmazó és becsületsértő kité­teleit és bevallotta, hogy “mindezeket a saját jobb tudása ellenére irta” és sajnálkozását fejezte ki miatta. Az ügyész és a biró azonban ráolvasta, hogy cikke után félévvel megismételte rágalma­zását, holott lett volna ideje állításainak helyes­ségéről meggyőződni és ezek után az ügyész két hónapi fogházbüntetést indítványozott, amit a bí­ró ki is mondott. Mivel Marschalkó német bíróság előtt még nem volt elitélve, az Ítélet végrehajtá­sát 3 évre felfüggesztette, figyelmeztette azonban a vádlottat, hogy ha folytatja az uszítást és rá­galmazást, a büntetést le kell töltenie. Dr. Raabe elfogadta az ítéletet és reménytelen helyzetében Marschalkó is belenyugodott, úgy hogy az jogerős­sé vált. Kötelezte magát, hogy az Ítéletet lapjá­ban közli — ami e pillanatban kérdéses, mert azóta lapjának újabb számait nem láttuk. Ez az Ítélet nem fogható ahhoz, amit magyar bíróság mondott volna ki Marschalkó ellen, ha el nem menekül; de a német jogszolgáltatás sajtó­perekben sokkal enyhébb büntetést szokott hozni és igy az eredmény némi elégtétel dr. Ormond­nak, de a magyar zsidóságnak is. Számunkra je­lentősége abban áll, hogy húsz év óta ez az első eset, hogy a külföldi magyar származású zsidó­ságnak sikerült bíróság elé vinni és elitéltetni egyet azok közül, akik 21 évvel a háború befeje­zése után hihetetlen lélekmérgezésiiket még ma is oly sok országban folytatják. A Magyar Zsidók Világszövetsége kívánatos­nak tartaná, ha ebbeni törekvéseiben magyar de­mokratikus szervezetek is támogatják, melyeket vele közös veszélyek fenyegetnek. Növekvő felháborodás Angliában Vietnam bombázása ellen LONDON. — Harrison E. Salisbury, a New York Times riporterének helyszíni beszámolója, mely részletesen leírta az amerikai bombázások okozta rombolást és az ártatlan lakosok gyilkolását Észak- Vietnamban, nagy felháborodást váltott ki az or­szág minden részében. Az angol nép követeli, hogy a kormány szüntes­se be a Johnson-kormány vietnami politikájának támogatását. A MIAMIBA LÁTOGATÓ MAGYARSÁG TALÁLKOZÓ HELYE az AMERIKAI MAGYAR KULTUR KLUB 3901 N.W. Second Avenue. Tel.: PLaza 1-9453 Nyitva kedden, csütörtökön, szombaton és vasár­nap este. — Elsőrendű konyhánk választékos ételekkel várja vendégeinket. — Minden vasár­nap este műsor. — Cigányzene. — Minden ked­den társasdélután Női Osztályunk rendezésében

Next

/
Thumbnails
Contents