Amerikai Magyar Szó, 1966. július-december (20. évfolyam, 27-52. szám)

1966-07-21 / 29. szám

Thursday, July 21, 1966. AMERIKAI MAGYAR SZÓ - HUNGARIAN WORD r E. H. Neuwald: A Kecskeméthy-Nyilatkozat utóhangjai A Magyar Szó Kecskeméthy-nyilatkozatát közlő számának a kézbesítése napján néhány telefonhí­vást kaptam olvasóktól és a következő napokon találkoztam olvasókkal, akik véleményt mondtak a nyilatkozatról és annak közléséről. A kialakult vélemények,—mint az várható volt, — ebben a kérdésben is eltérőek, de egyben min­denki megegyezett: mindenki elképzelhetetlennek találta és súlyosan elitélte azt, hogy egy lelkész olyan modortalan és durva legyen, amilyennek nyilatkozatával bemutatkozott. És senki nem mu­tatkozott hajlandónak minden további nélkül be­lenyugodni abba, hogy egy felelős tisztséget be­töltő ember “titkos társaságok” fenyegetésével lépjen a nyilvánosság elé. Egyesek szerint, amikor nyilatkozatot kértem és ígéretet tettem, hogy azt egy jottányi változta­tás nélkül közölni fogjuk, ki kellett volna köt­nöm, hogy a nyilatkozat tisztességes hangú le­gyen, abban durva szavakat, sértő kifejezéseket ne használjon az Írója. Ebben van bizony igazság, de mentségemre szóljon az, hogy én fel sem téte­leztem, hogy egy lelkész, egy tanult “tudós” em­ber, aki folyvást a “Krisztusi szeretetre” és a “ná- zaréti Jézusra” hivatkozik, gyülölet-okozta vak­ságában oly mélyre sülyedjen, hogy nyilatkozatát a durva szavak és sértő kifejezések sorozatával tömje tele. Régente ilyen stílusra azt mondták, hogy “úgy beszél (vagy ir), mint egy kanász” és itt rögtön le­szögezem azt, hogy ma már ezt nem lehet monda­ni, mert a mai kanászok iskolázott emberek né­melyikük éretségizett és akad köztük olyan is, aki felsőbb tanulmányokat végez. A mai kanászok az egyetemet végzett agronómmal vitatják meg a sertésnevelésnek és munkakörük betöltésének a legjobb módjait. Ezért mély sajnálattal állapítom meg, hogy a szóban levő Nyilatkozat Írója lehet lelkész a San Fernando völgyben, de nem lehetne kanász a mai Magyarországon. Volt olyan vélemény, hogy a nyilatkozat köz­lését meg kellett volna tagadni, még az Ígéret megszegése árán is. A közben lezajlott dél-kalifor­niai kerületi konferencia egy-két delegátusa is ezen a véleményen volt. Mások szerint a Nyilat­kozatot vissza kellett volna dobni és megkövetel­ni, hogy azt Kecskeméthy Írja át és a véleményét durva szavak, sértő kifejezések nélkül Írja le. Ezekben is van igazság, de az is igaz, hogy a Nyilatkozat változtatás nélküli közlése módot adott a “San Fernando Völgyi Magyar Ref. Egy­ház” tagjainak hogy meglássák: ilyen nyelvet használ az az ember, aki a “lelki vezérük“, akinek példát kellene szolgáltatni emberi viselkedésre. Meglátták, hogy milyen szavakat használ a “vá­lasztott keresztény vezetőjük”, aki szeretet he­lyett gyűlölet hirdetője. Az amerikai magyar lelkészek is olvashatták a Nyilatkozatot és bele láthattak kollégájuk lelki vi­lágába. Láthatták, hogy az az ember, aki az általa szerkesztett kiadványban a Ku-Klux Klan gyilkos banditáinak az ajánlásával vérszomjas uszitóként mutatkozott be, újabban “titkos társaságok” fe­nyegetésével lépett a nyilvánosság elé és leleplez­te önmagát, ahogyan senki más le nem leplez­hette volna a valódi lényét. Nem ártott a Nyilatkozat változtatás nélküli tessssssssssssss^ssssssssssssssssssssssssft) I PAUL’S SHELL SERVICE f 19505 Allen Road — Melvindale, Michigan Z< GAS, OIL, BATTERY, TILE, AUTO PARTS ® Telefon: iVA 8-9806 — SZŐKE PÁL, tulajdonos % 'SSSSSSSSSSiSSSSS'SSSSsf-sSSSSSSSSS'SSSSSSSSSSsí JOHN K. SOLQSY - FUNERAL HOME f : : • LINCOLN PARK—telefon: DUnkirk 3-1870 • ■ DETROIT — telefon: Vlnewood 1-2353 2 # • KOCHIS JEWELER DIAMONDS, WATCHES, JEWELRY c 18810 Allen Rd. — Melvindale, Mich ■ 5 5 John Kochis watchmaker — Tel.: DU 3-5865 ■ 5 • Siiiiiiiuiriiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiia közlése más szempontból sem. Kecskeméthy tud­hatta, mint mások is tudják, hogy mi becsületes, szavunkat tartó emberek vagyunk, (ha ennek, mint más igazságoknak a beismerésétől vonakszik is), és kéjelgett abban a gondolatban, hogy mi az Ígé­retünk betartása árán közöljük a Nyilatkozatát és az abban foglalt, bennünket sértő, durva kifejezé­seket. De a gyűlölettől elvakult, józan gondolko­zásra képtelen lelkész nem vette észre, hogy az ily durva nyelven megirt Nyilatkozattal a saját maga által felállított csapdába esett és az eddigi szemforgatás és a Ku-Klux Klan-tól a New York TIMES-ban elhelyezett hirdetés aláíróihoz való tán­colás után, a valódi lényében mutatkozott és ez­zel egyszer és mindenkorra válaszolt a Nyílt Le­vélben közölt felszólításomra: Tisztázza magát, mikor mond igazat? Kecskeméthy alaposan “tisztázta” magát és le- leplezetten áll egyházának hívei, a kollégái és az amerikai magyarság előtt; a Nyilatkozat megdönt­hetetlen bizonyíték amellett, hogy nem akkor mond igazat, amikor a “Krisztusi szeretetet” em­legeti; sem akkor, amikor az amerikai külpolitikát elitélő, BÉKÉT követelő felszólítást irta alá; nem akkor, amikor a Szentgyörgyi tudóshoz, a Gellért művészhez és a Fritchman lelkészhez hasonló 6,400 becsületes értelmiségi közé furakodott, ha­nem akkor mond igazat, amikor a Ku-Klux Klan gyilkosainak a Dominikai Köztársaságba küldését javasolja és az amerikai “titkos társaságokkal” fe­nyegetőzik. Az önállitotta csapdában vergődő, csa­torna-nyelvezetet használó ember az igazi Kecske­méthy László! Amikor lapunk jun. 30-iki számában az ugyan­ott megjelent Nyilatkozattal foglalkoztam, egy szóra sem méltattam azokat a kitételeket, ame­lyekkel Kecskeméthy a szocialista rendszerről ad­ta le primitiv véleményét. Figyelembe vettem, hogy az az ember, aki nekem az “együgyünek” a történelem tanulmányozását ajánlotta és ugyan­akkor ő a “tudós” a történelemben való járatlan­ságáról adott bizonyítékot, nem képesített arra, hogy vele arról a rendszerről vitatkozzam, amelyet a világ lakosságának egy harmada már magáévá tett és amelynek teljesítményeit a gazdaságtan el­ismert tudósai igyekszenek kellően kiértékelni. Figyelembe vettem, hogy az önmagát leleplező lelkésszel nem lehet gazdaságtanról vitatkozni és a legjobb ignorálni Nyilatkozatának azokat a kité­teleit, amelyekkel ÚJBÓL elárulta, hogy gyűlöli a népeket felszabadító szocialista rendszert, gyűlö­li az Uj Magyarországot és nem hajlandó változtat­ni eddigi politikáján, amelynek lényege a mai ma­gyar rendszer és szülőföldünk vezetőinek állandó rágalmazása. Nem látunk reményt arra, hogy ez a gyűlölettől elvakult ember a józanság, a megértés és a szeretet útjára térjen. Nyilvánvaló lett, hogy Kecskeméthy László a KKK és a "titkos társasá­gok" utján érzi magát otthonosan és elégedetten. Hasznos és tájékoztató volt ennek a jellemző nyilatkozatnak az eredeti formájában való közlése más okból is. Kecskeméthy olyan nyomtatvány­nak a szerkesztője, amely—a Californiai Magyar­sághoz, a chicagói Magyar Élethez, a Szittya kürt­höz és a többi fasiszta, nyilas irányú kiadványhoz hasonlóan,— a gyűlölet szócsöve. Olyan kiadványt szerkeszt a “tudós” pap, amely nem nevel, nem tanít, nem tájékoztat, nem szórakoztat, mert tevé­kenysége 100 százalékban abban merül ki, hogy az elcsépelt és elavult kommunista-ellenes frázi­sokat ismételje és minden szennyet, minden rá­galmat rázuditson a Népi Köztársaságokra, főként és elsősorban szülőföldünkre, Magyarországra. Kecskeméthy szemrebbenés nélkül ir és beszél “vallásüldözésről” Magyarországon, holott sötét lelke mélyén ő maga is tudja, hogy “igazságot” hangoztat, de valótlanságokat hirdet a lapjában, a szószéken, a Nyilatkozatban. Kívülem, aki a ko­lozsvári gyönyörű Mátyás-tértől a budai Mátyás­templomig számos alkalommal és számos helyen voltam tanúja díszes egyházi esküvőknek, a Ma­gyarországra látogatók tiz- és százezrei tanúskod­nak amellett, hogy a jelenlegi magyar kormány anyagi támogatásával helyrehozott katolikus, re­formátus és zsidó templomok nyitva állnak a hí­vők előtt. Aki szülőföldünkön és a szomszédos Né­pi Köztársaságokban imádkozni akar, ha kedve és ideje van hozzá, reggeltől estig imádkozhat a hét minden napján a templomában, anélkül, hogy bár­ki zavarná. Nyilvánvaló mindenbből, hogy Kecskeméthy a gyűlöletet és a valótlanságokat hirdető kiadvány szerkesztésével rossz ügyet vállal és ilyen rossz ügyet nem lehet tisztességes hangon megirt, ko­moly érvekkel alátámasztani. Ilyen rossz ügy mel­lé durva szavakkal és sértő kifejezésekkel lehet csak olyan egyénnek állni, aki maga is tudja, hogy rossz ügyet véd, de nincs bátorsága, nincsen ge­rince ahhoz, hogy EMBERHEZ illően beismerje tévedését és eddig helytelen magatartásán változ­tatni próbáljon. Beismerem, hogy MI képtelenek vagyunk em­bert csinálni az eltévedt lelkészből. Kecskeméthyt józanul gondolkodó kollégái segítségével csak a saját hívei tudják a gyűlölet útjáról az általa em­legetett és állandóan megtagadott SZERETET út­jára terelni. A híveitől függ, hogy belássák: nem emberhez, nem lelkészhez illő, amit az ő “kivá­lasztott” lelki vezérük eddig csinált. Egyedül az ő hívei vannak abban a helyzetben, hogy megkö­veteljék: ELÉG VOLT A GYŰLÖLET HIRDETÉS­BŐL! Nem akarunk olyan lelkészt, aki a KKK gyil­kos banditáinak ajánlásával, “titkos társaságok” fenyegetésével és szülőföldünk rágalmazásával vé­li papi hivatását betölteni! Csak a “San Fernando Völgyi Magyar Ref. Egy­ház” becsületes józan tagjai ébreszthetik józanság­ra tévelygő lelkészüket. Senki más! Menekülnek a patkányok a süllyedő hajóról (Tudósítónktól) Sokan tudják, hogy amikor a patkányok megér­zik a hajó sülyedését, akkor menekülnek. Ehhez hasonló az, ami itt történik, mert a katonai kor­mány vezetői, sőt a fő-diktátor, Peralta is, sürgő­sen elhagyták az országot és legtöbb esetben Sa­mu bácsihoz menekültek, hogy kikerüljék a fele- lősségrevonást az eltűnt emberek, legyilkolt áldo­zatokat illetőleg. Ugyanis sok most szabadon bo­csátott egyén, főleg egyetemi fiatalok tanáraik ve­zetésével, követelik a magasragnu rendőrtisztek s volt kormányemberek letartóztatását és bíróság elé állítását. Ezek közé tartozik Idigoras Fuentes, volt ellök is, akinek kormányzása alatt sortüzet adtai! az egyetem jogi fakultása előtt összegyűlt diákokra, kettőt megöltek, sokat megsebesítettek. Idigoras vissza akar jönni, tisztázni magát és a lapokhoz küldött nyílt levélben Peraltát és a G2 (katonai titkosrendőrség) akkori legerősebb fejét, Diós de Aguila de Leont nevezte meg, akik a rendeletet kiadták a gyilkolásra. Aguila de Leon, a kormány­párt volt elnökjelöltje az utóbbi választásoknál, aki mindig nagyon fontos pozíciókat töltött be Peralta mellett, már az első nap elmenekült. Ju­lius 2-án az uj kormány megszüntette a hadi álla­potot, Peralta pedig a US-be repült két fiával va­kációzni, vagy más ügyekben. Sok volt rendőrpa­rancsnok és sok más bűnös régebben elhagyta az országot, nem is várva, hogy az uj kormány eltá­volítsa őket, vagy másokat jelöljön helyükbe. A kormány megígérte a tisztogatást a rendőr­ség és katonaság soraiban. Az egyik eltűnt, Cesar Augusto Salguero, akit három hónapig kínoztak, és most átadták az egyetemi fiatalságnak neveket említett a lapok tudósítóinak, akik gyanú alapján elfogták és kínozták. Az uj kormány szabadon engedett 1000 elfogot- tat és a forradalmi párt, valamint a fiatalság által megbízhatónak tartott egyéneket tettek be a mi­niszteri pozíciókba és a rendőrség vezetésébe. Re­mélhető, hogy alapos vizsgálatot indítanak a tör­vénytelen kínzások, gyilkosságok ügyében. Való­színűleg ennek a lehetősége késztette Peraltát és a többi kormánytagokat a menekülésre. Tudósitó I*"- ---------------- J ä Amerikai Magyar Szó | 130 East 16th Street |J I New York, N. Y. 10003 I j Tisztelt Kiadóhivatal! I Mivel lapom előfizetése lejárt, ide mellékelve® | küldök megújításra $....................-t. J Név:............................... It * Cim: || 1 , | Város:............................................Állam:............. ! Zip Code............... (I ____I "mm *mwmmmmmmm^amwmm*wmmmmm ELLENTMONDÁS: EGY HÁTRALÉKOS ELŐFIZETŐI

Next

/
Thumbnails
Contents