Amerikai Magyar Szó, 1966. július-december (20. évfolyam, 27-52. szám)

1966-10-20 / 42. szám

Thursday, October 20, 1966 AMERIKAI MAGYAR SZÓ _ HUNGARIAN WORD Mikszáth Kálmán: AI ELFELEJTETT RAB Wa^WHBWMBMWBBMMB— MIKSZÁTH KÁLMÁN (1847—1910) a századforduló Magyarországának társadalmi visszásságait, úri társadalmának bűneit sza­tirikus erővel leplezte le. Hires és népszerű regényei mellett elbeszéléseiben, karcolatai- ban és apró rajzaiban is mélyrehatóan bírál­ta a kor politikai életét. Különösen szívesen és sokszínűén ábrázolta a választási komédi­ákat, mert e történetekben frappánsan bizo­nyítani tudta a dzsentri-réteg erkölcsetelen- ségét, államvezetésre való alkalmatlanságát. ★ Jöjjön be a következő tanú! Nagy, hórihorgas embert tuszkol be az ajtón a hajdú, széles szij van a derekán, gavalléros öt csattal. Hímzett halina lóg a vállán, s vadonatúj bocskor kunkorodik a lábán fehér szij jakkal. Nini, ni, hisz ez a Munkácsi István uram csősze, aki engem diákkoromban megzálogolt, mikor a kukoricásukban vadásztam. Szemeim zöldes karikákat vetettek. Elfelejtet­tem, hogy a bírói széken ülök. Nem csoda hiszen még csak huszonhárom éves voltam. Eszembe ju­tott fölháborodásom ami akkor elfogott, mikor a tölténytartómat elvette. Öt éve annak, de egy te­kintet a csősz arcára egyszerre elfujja az idők pernyéjét, s a bosszú érzete e régi erővel nyargal v át ereimen. Vézna fiúcska voltam öt év előtt, s mikor meglökött, elszédülve estem hanyatt a föl­dön. — Hogy hívnak? — kérdem tompán. — Vrana Mihály, szolgálatára — mondá az óri­ás tiszteletteljesen. — Lépj közelebb. Közelebb jött félénken, ünnepélyesen, mintha a templomban lépkedne. (Bezzeg otthon, a te pusztádon nem féltél, hanem nyers és vakmerő voltál, ugye?) — Hány éves vagy? ■— Huszonkilenc. — Nős, gyermekes? — Nőtlen. — Voltál már büntetve­' — Nem voltam. (No hát, majd leszel mindjárt. Hiszen megvan arra nekünk a rendes metódusunk.) — Tanúnak vagy megidézve Vrana Mihály a Gyurgyik kontra Macskási ügyben, az eskü szent­sége alatt felelsz a föltett kérdésekre. — Igenis, kérem alássan — mondá Vrana jám­boran, hosszú, sárgás haját hátrasimitva. — Nem vagy kapatos? — Nem vagyok. — Nekem úgy rémlik. Jöjj még közelebb, le­helj rám. Ez a “lehelj rám’’ volt a mi privát hatalmunk, ami már meg nem fért a vicispán kezeiben, s mit a szolgabiró is nekünk, esküdteknek adott át, hogy mulassunk vele. Vrana rám lehelt. Olyan tiszta szája volt, mint a ma született gyermeknek, s pálinkaszag éppen nem csapta meg az orromat. De mindegy, Vraná- nak azért vesznie kellett. — András — kiáltám a hajdúnak. — Tessék parancsolni, esküdt ur... — Vigye be ezt a részeg fickót, hadd aludj a ki a mámorát holnap reggelig. Vrana mennyre-földre esküdözött, hogy egy he­te nem látott italt, de hát hova apelláljon: a ki­rályi tábla messze van innen, hogy felszagolja a száját. Biz azt bevitték a kis megyeház börtönébe. — Hadd jöjjön a következő tanú. Egész estig dolgoztam a Gyurgyik-ügyben. Mert a törvénykezés ránk, fiatal, könnyelmű fiukra volt hagyva. Derék főszolgabiránk csak a közigazgatással törődött, de ennek ágazatai közül is, úgy látszik, azt választotta ki magának, hogy ő a részeg em­berekre fog vigyázni, s e tekintetben igazi spe­cialista. volt. Ha a hidak karfája megromlott, bosszankodva kiáltott fel: “Rögtön meg kell csináltatni, nehogy valami becsipett ember erre jövet lepottyanjon a hidról.’’ Ha a kocsiszínek szelelő lyukain át ősi szokás szerint kitolták faluhelyeken a szekerek rudját, az is a szemét szúrta: “Le kell fűrészelni a rudakat, nehogy valami szegény részeg ember megüsse magát bennök.” Ha a kisebb megyeház udvarán, ahol hivatalunk volt, fölszakadt egy-egy kő, az öreg legott észrevette: “Miért nem tesznek oda uj követ, még meg találnak botlani a gödör­ben az esküdtek, mikor éjjel pityókosan hazajön­nek.” A józan emberekre nem nagy súlyt fektetett, se a törvénykezésre. A józan ember rossz utón is el tud menni, minek annak a jó ut és a jó hid. A pörlekedő ember sem érdemel különösebb figyelmet. Mert maga keresi a bajt, minek arról azt levenni. Ilyenformán gondolkoztam magam is, s a mon­dott napon lecsapva a Gyurgyik-aktákat az asztal­ra, kirándultam vig cimboráimmal egy közel fek­vő fürdőbe, hogy reggel majd újra folytatom a munkát. Azonban olyan jól mulattunk, hogy egy estéből két este lett, no meg egy közbeeső nap. Eszembe se jutott a Gyurgyik-ügy, hanem — és itt egyszerre elsápadtam ijedtemben — eszem­be jutott Vrana Mihály. A szerencsétlen Vranát becsukattam tegnap­előtt. És azóta sem evett, sem nem ivott, tehát bizonyosan meg is halt. — Hollá, kocsis, fogjon be azonnal, sebes vág­tatva siessünk a székvárosba. A barátaim tartóztattak, el nem bírták gondol­ni, mi lelt egyszerre? Ijesztően nézhettem ki sápadt arcommal, meg­üvegesedett szemekkel, tétova tekintetemmel. — Hagyjatok békét, be kell mennem, minden­áron be kell mennem. Az öreg levéltárnok végignézett. . . — Értjük, domine spektábilisz, holdvilág, éjfél, gyors bemenetel... vesszek meg, ha nem me­nyecske van a dologban. — Ejh, nem is úgy néz ki, mint egy szerelmes — mondá az aljegyző, Kolonkay István —, inkább agy néz ki, mint egy gyilkos. Összerezzentem. Testemen végigszaladt ez a borzasztó szó. Ó, hátha igaz, hátha igaz! Kétségbeesve vetettem magam a kocsiba, de bármilyen sebesen mentünk is, úgy látszott, mintha cammognánk. Fák az utak mellett sötét árnyékot vetettek, megannyi koporsó. Egy denevér az arcomba csa­pódott. Huh, amint megfogtam, egyszerre resz­ketni kezdtem és a fogam vacogott. Ó istenem, bizonyosan meghalt a szegény Vra- na. Mert úgy volt, hogy a szolgabiróság csak hu­szonnégy órára csukhatott be valakit a saját bör­töneibe. Ha több időre, át kellett adni a rabot a törvényszéknek, hogy ott nyilvántartsák és élel­mezzék. Nálunk nem volt rabtartási alap. Vrana már halott, semmi kétség, s nekem örök­re végem van. Két óra lehetett éjfél után, midőn beértem a székvárosba, s megkopogtattam a kis megyeház kapuját. — Mi teszik? — kérdé az őr. — Nyissa ki a kaput, be akarok menni az iro­dába. Az irodában volt a börtönkulcs. De mit ér, ha az irodakulcs meg valahol az An­drás hajdúnál volt. Dobogó szívvel, kábultan futottam a város má­sik végére, ahol az András hajdú lakott: — András, keljen fel gyorsan, keljen fel. — Talán a tatár van a nyakunkon? — dörmög- te, és a másik oldalára fordult. — Keljen fel azonnal, nagy baj van. — No... — szólt félálpiosan. — Emlékszik a tót csőszre, akit becsukattam tegnapelőtt ? — Az ugysegéljen. . . Emlékszem bizony. — Tudja-e — kiélték fel —, hogy az már meg is halhatott azóta? — Az ám, persze. Ámbátor csak soha nagyobb kára ne legyen a tekintetes vármegyének. — Szaporán, menjünk kiszabadítani, ha mon­dom. Egy kettő. — Ilyenkor? csodálkozék András. De azért felkászmálódott, kedvetlenül magya­rázva útközben: VWWV»/W/VA/\/W«VW»/\A/\A/W/WA — Hiábavaló dolog ez, teens-uram, mert ha megboldogult, hát akkor úgyis csak holnap temet­jük el őkéimét, ha pedig él, hát akkor bizonyosan ő is alszik, s nem fogja szívesen venni. . ­— Menjünk! Menjünk! — Az irodából elhozta a kulcsokat, s csendesen, szorult szívvel ballagtunk az udvar hátsó részébe, ahol a börtön volt. Halántékom forró volt, lábaim inogtak, azt hit­tem, rögtön összerogyok, ó, ez a borzalmas há­rom négy pillanat fölért egy évi szenvedéssel. Megcsikordult a kulcs a rozsdás zárban és föl- nvilt az ajtó. . . ( — Menjen elöl, András — suttogtam reszkető hangon —, fogja meg a kezemet, András... fé­lek. . . — Hideg a keze, teens uram. .. — Szólítsa, András. .. szólítsa. .. András elkiáltotta magát: — Hej Misó, Vrana Misó! — Hej! Hopp! — kiáltá erre Vrana mellénk ugorva. örömömben fölsikoltottam, s nekitámaszkod­tam a külső falnak: — Tehát él még, Mihály ? — Aj haj! — felelt ő. — Bizony azt hittük, hogy már meg is halt kend... —No! — szól esufondárosan a szinte gyerme­kes föltevésre. — Most már szabad kend, Vrana Mihály. Ki­hallgatom a pörre nézve, és azután hazamehet. .. Nem szólt semmit, csak valamivel közelebb lé­pett hozzám. Azt hittem, torkon ragad, hogy bosz- szut álljon önkényeskedésemért, s bizony eltűr­tem volna tőle. De ő nem tette, csak azért lépett hozzám, hogy lehajoljon nagy szuszogással, és kezemet megcsó­kolja. — Köszönöm — mondá —, hogy hazaereszt a tekintetes ur. Nem vagyok én rossz ember, kérem alássan. Elrántottam a kezemet és elvörösödtem. Föltette széles kalapját, és megrázta magán az ötcsatos szíjat. — Gondoltam én mindjárt, hogy kiszabadulok. Mert tudom én, hogy a nemes vármegye igazsá­gos. - f­Ez volt az én egyetlen rabom. Egész más volt ez, mint a mostani hitvány kor elfelejtett rabjai. Tudta ez, mi a becsület. Rá égy hétre újra benyitott a hivatalba. — Mi baj van, Vrana barátom? Fonott kézi kosarat vett ki a halina alól. — Egy kis édes szőlőt hoztam hálából a tekin­tetes urnák. Megkóstoltam, de nekem nem volt édes. ARANY- ÉS EZUSTPÉNZ MÁZSASZÁMRA Bulgáriában az utóbbi husz-harminc évben meglehetős nagy mennyiségben pénzleletek buk­kantak fel. A II. Fülöp makedón király idejéből származó tetradrachmából (2 %—3 centiméter átmérőjű ezüstpénz) 40 kilónyit találtak Resan- zi faluban (Pemik kerület). A Marinovo tábor­nokról elnevezett faluban (Vidin kerület) 59 kiló. 20 ezer darab római kori ezüstpénz került, ame­lyeket feltehetően a III. század közepén rejtett el az akkori római provinciában egy birtokos a góti betörés idején. 1961-ben Gomoszláv faluban (Plovdiv kerület) 768 igen szép állapotban fenn­maradt XII—XIII. századi bizánci aranypénzt találtak. Ez is csak a második helyen áll a bulgá­riai aranypénzleletek sorában, mert a Velicskovo faluban (Pazardsik kerület) korábban előkerült pénztömeg körülbelül két mázsát nyomott. 9 JAMAICA ------­REFRIGERATION & TI. 168-04 Jamaica Avenue, Jamaica, L.I., N.Y. < (8th Ave Subway 168th St. állomás, Színes televíziók Jégszekrények — Mosógépek — Gáz- és vil- j lanykályhák — HI-FI — Stereo — Rádiók -— j I Porszívó készülékek — Legolcsóbban! Legjobb gyártmányok. — Gyári garancia jj blQiFZn FIZETÉSI FELTÉTELEK!* j H WWWWVWWb\Á/WWVVWW ÁZ ÉS CUKRÁSZDA i WENUE, NEW YORK, N. Y. ! sarkán) — Telefon: LE 5-8484. ] etésnapi torták, lakodalmi, Bar- ] — Postán szállítunk az ország j szébe. — Este 7.30-ig nyitva

Next

/
Thumbnails
Contents